Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feste höhe haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentliche Unternehmen,die ungewöhnlich hohe Pensionslasten zu tragen haben

overheidsbedrijven die abnormaal hoge pensioenlasten dragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
STELLT FEST, dass übertragbare Krankheiten, einschließlich einiger wieder auftretender Krankheiten, wie Tuberkulose, Masern, Keuchhusten und Röteln, noch immer eine Herausforderung für die öffentliche Gesundheit darstellen und eine hohe Zahl an Erkrankungen und Todesfällen verursachen können, und dass das jüngste Auftreten und die jüngsten Ausbrüche übertragbarer Krankheiten, wie Polio, der Vogelgrippe H5N1 und H7N9, des durch ein Coronavirus verursachten Middle East Respiratory Syndrome (MERS) und der Ebola-Virus-Krankheit, bestätigt haben, dass weiterhin ein ...[+++]

ERKENT dat overdraagbare ziekten, die soms opnieuw opduiken - zoals tuberculose, mazelen, kinkhoest en rodehond -, nog steeds een uitdaging voor de volksgezondheid vormen en een groot aantal infecties en sterfgevallen kunnen veroorzaken, en dat het recente ontstaan en uitbreken van overdraagbare ziekten zoals polio, vogelgriep H5N1 en H7N9, het MERS-coronavirus en het ebolavirus, heeft bevestigd dat strenge waakzaamheid geboden blijft, ook met betrekking tot ziekten die op dit moment niet op het grondgebied van de Unie aanwezig zijn.


In seinen Urteilen stellte der Gerichtshof fest, dass Patienten das Recht auf Kostenerstattung für die in einem anderen Mitgliedstaat erhaltene Gesundheitsversorgung in gleicher Höhe haben, wie sie sie auch im eigenen Mitgliedstaat erhalten würden.

In deze arresten heeft het Hof steeds geoordeeld dat patiënten bij in een andere lidstaat ontvangen gezondheidszorg recht hebben op dezelfde vergoeding als zij bij behandeling in eigen land zouden ontvangen.


stellt fest, dass die Türkei eine zunehmend aktive Außenpolitik betreibt, die darauf abzielt, ihre Rolle als regionaler Akteur zu stärken; fordert die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, diese Dimension umfassend zu berücksichtigen und mit der Türkei gemeinsam daraufhin zu arbeiten, die jeweiligen Zielsetzungen aufeinander abzustimmen und den Interessen der EU Geltung zu verschaffen; fordert die türkische Regierung auf, die Abstimmung ihrer Außenpolitik mit der EU zu verbessern; begrüßt grundsätzlich die vor kurzem verkündete „Null-Problem-Politik“ in Bezug auf die Nachbarn der Türkei, weist jed ...[+++]

neemt kennis van het steeds actievere buitenlands beleid van Turkije, dat gericht is op het versterken van de rol van het land als regionale speler; spoort de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger aan dit aspect ten volle in overweging te nemen en zich met Turkije toe te leggen op de coördinatie van de doelstellingen en een passende bevordering van de EU-belangen; roept de Turkse regering op haar buitenlands beleid beter af te stemmen op dat van de EU; is in beginsel ingenomen met het onlangs aangekondigde „zero problem”-beleid van Turkije ten aanzien van zijn buurlanden, maar benadrukt dat Turkije zich ondubbelzinnig achter onze Europese waarden en belangen moet blijven scharen ...[+++]


Die Kommission stellte fest, dass die Aktionäre und Hybridkapitalgeber des Unternehmens einen erheblichen Teil der Umstrukturierungskosten getragen haben und dass der Rentabilitätsplan unter Berücksichtigung der Umstände sowie der Höhe der gewährten Beihilfen beihilfebedingten Wettbewerbsverzerrungen soweit wie möglich vorbeugt.

De Commissie stelde ook vast dat de aandeelhouders van de onderneming en de houders van hybride effecten een aanzienlijke bijdrage leverden aan de herstructurering. Bovendien worden dankzij het levensvatbaarheidsplan, rekening houdende met de omstandigheden en het bedrag van de verleende steun, de door de steun veroorzaakte concurrentieverstoringen zoveel als mogelijk beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Zahlungen können eine feste Höhe haben, sie können aber auch variabel berechnet werden, je nach Verfügbarkeit des Bauwerks oder der entsprechenden Dienstleistungen oder auch nach der Nutzungsfrequenz.

Het kan daarbij om vaste bedragen gaan, maar ook om variabele bedragen die bijvoorbeeld afhangen van de beschikbaarheid van het werk of de eraan verbonden diensten, of zelfs van de mate waarin het werk wordt gebruikt.


In Ausführung dieser Bestimmung setzt der königliche Erlass vom 21. Oktober 1986 die Höhe des Beitrags, den die sogenannten Vertragsärzte zu zahlen haben, auf 4,04 Prozent ihrer Berufseinkünfte des Jahres 1983 fest.

Ter uitvoering van die bepaling legt het koninklijk besluit van 21 oktober 1986 het bedrag van de bijdrage die door de zogenaamde verbonden geneesheren is verschuldigd, vast op 4,04 pct. van hun beroepsinkomsten van het jaar 1983.


Die Kommission stellt fest, dass die belgischen Behörden bewiesen haben, dass die Alternative, nämlich die Fortsetzung der Aktivitäten des Unternehmens, die Finanzierung des jährlichen Cash Drain bis Ende 2005 durch die IFB erfordert hätte, was zu einem Verlust in Höhe von insgesamt 10,8 Mio. EUR geführt hätte — ohne auch nur die geringste Gewissheit bezüglich der Einbringung der Forderungen in Höhe von 3,9 Mio. EUR, auf die im Rah ...[+++]

De Commissie stelt vast, dat België heeft aangetoond dat het alternatief, namelijk de voorzetting van de activiteiten, IFB genoodzaakt zou hebben de jaarlijkse cashdrain tot eind 2005 te blijven financieren, hetgeen een verlies zou hebben vertegenwoordigd van in totaal 10,8 miljoen EUR, zonder enige zekerheid dat de vorderingen van 3,9 miljoen EUR waarvan bij de gerechtelijke sanering afstand was gedaan, konden worden geïnd.


Der Rat stellt fest, daß die kontinuierliche Verpflichtung auf eine gesunde Wirtschafts- und insbesondere Haushaltspolitik Luxemburg hohe BIP-Wachstumsraten ermöglicht und die Voraussetzungen dafür geschaffen hat, daß sich die Wachstumsaussichten für die kommenden Jahre verbessert haben; das reale BIP-Wachstum dürfte 1999 schätzungsweise 4,9 % erreicht haben, während die Vorausschätzungen für 2000 und 2001 auf Wachstumsraten von d ...[+++]

De Raad stelt vast dat Luxemburg dankzij een gezond economisch beleid, en met name het begrotingsbeleid, een hoge groei van het BBP heeft kunnen bewerkstelligen en de voorwaarden heeft geschapen voor betere groeivooruitzichten in de komende jaren; de reële groei van het BBP bedraagt naar raming 4,9% in 1999, terwijl de prognoses voor 2000 en 2001 wijzen op groeipercentages van ruim boven 5%.


Der Rat stellte fest, daß die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft bisher humanitäre Soforthilfe in Höhe von mehr als 85 Mio. € und weitere Hilfe in Form von Sachleistungen zugesagt haben.

De Raad heeft er nota van genomen dat de lidstaten en de Gemeenschap tot op heden 85 miljoen euro voor humanitaire noodhulp hebben toegezegd, naast verdere hulp in natura.


STELLT FEST, daß die stark von Humanressourcen abhängige Kulturwirtschaft einen arbeitsintensiven Sektor darstellt, daß die hier arbeitenden Personen oft ein hohes Bildungsniveau und einen hohen Ausbildungsstand haben, daß ein beträchtlicher Teil der Arbeitsplätze projektbezogene kurzfristige Teilzeitbeschäftigungen in kleinen und mittleren Unternehmen sind und daß in diesem Sektor Männer und Frauen in nahezu gleicher Anzahl beschäftigt sind;

10) TEKENT AAN dat de cultuurindustrie, die in hoge mate steunt op menselijke hulpbronnen, een arbeidsintensieve sector vormt, dat degenen die werkzaam zijn in de culturele sector vaak hoog opgeleid en gekwalificeerd zijn, dat het bij een belangrijk deel van de arbeidsplaatsen gaat om projectgerichte, kortlopende deeltijdcontracten bij kleine en middelgrote bedrijven en dat er in deze sector ongeveer evenveel mannen als vrouwen werkzaam zijn;




D'autres ont cherché : feste höhe haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feste höhe haben' ->

Date index: 2023-08-16
w