Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Ausarbeitung des Beitrittsvertrags
Beitrittsvertrag
Beitrittsvertrag 2003
Beitrittsvertrag EG
EU-Beitrittsvertrag
Fertigstellung
Vertrag von Athen
Vertrag über den Beitritt
Vertrag über den Beitritt zur EU

Traduction de «fertigstellung des beitrittsvertrages » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen Republik, der Republik Finnland, dem Königr ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie






Beitrittsvertrag | Vertrag über den Beitritt

toetredingsverdrag | verdrag betreffende de toetreding | TV [Abbr.]


Ad-hoc-Gruppe Ausarbeitung des Beitrittsvertrags

Ad-hocgroep opstelling Toetredingsverdrag




EU-Beitrittsvertrag [ Vertrag über den Beitritt zur EU ]

Toetredingsverdrag (EU)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies betrifft zunächst die Fertigstellung des Beitrittsvertrages, damit er - im Anschluss an die Stellungnahme der Kommission, die Zustimmung des Europäischen Parlaments und die Annahme durch den Rat - am 16. April 2003 in Athen von den Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten und der beitretenden Staaten unterzeichnet werden kann.

Daartoe behoort ten eerste de voltooiing van het toetredingsverdrag met het oog op de ondertekening op 16 april 2003 in Athene door de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten en de toetredende staten, na advies van de Commissie, instemming van het Europees Parlement en goedkeuring door de Raad.


Der Rat nahm die Pläne des Vorsitzes für die Fertigstellung des Beitrittsvertrags und die diesbezüglichen Bemerkungen der Kommission zur Kenntnis.

De Raad nam nota van de plannen van het voorzitterschap om de tekst van het toetredingsverdrag af te ronden, en van de opmerkingen van de Commissie daarover.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fertigstellung des beitrittsvertrages' ->

Date index: 2022-06-02
w