Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ferner werden vier » (Allemand → Néerlandais) :

Zum Beispiel bezieht das Poles-Modell nur vier Mitgliedstaaten ein (die übrigen werden in zwei Gruppen eingeteilt), ferner werden die einzelnen Bereiche nicht so detailliert aufgeschlüsselt wie im Primes-Modell.

Het Poles-model heeft bijvoorbeeld slechts vier lidstaten (de overige zijn verdeeld over twee groepen) en een beperktere opsplitsing in sectoren dan het Primes-model.


6. betont, dass für alle derzeitigen Rechtsvorschriften des Rates, die auf der Grundlage der Artikel 36 und 37 EG-Vertrag angenommen werden, der neue Artikel 37 Absatz 2, d. h. das Mitentscheidungsverfahren, gelten wird; dies betrifft insbesondere die vier wesentlichen sektorübergreifenden Rechtvorschriften im Bereich der Landwirtschaft (die einheitliche GMO, die Verordnung über Direktzahlungen, die Verordnung zur ländlichen Entwicklung und die Finanzierung der GAP); weist ferner ...[+++]

6. benadrukt dat alle huidige besluiten van de Raad die zijn vastgesteld op basis van de artikelen 36 en 37 van het EG-Verdrag nu onder het nieuwe artikel 37, lid 2 vallen, d.w.z. de medebeslissingsprocedure; dit is in het bijzonder het geval met betrekking tot de vier belangrijkste horizontale teksten op landbouwgebied (integrale GMO, de verordening inzake rechtstreekse betalingen, de verordening inzake plattelandsontwikkeling en de financiering van het GLB); wijst er bovendien op dat wetgeving over kwaliteit, biologische landbouw en bevordering ook binnen de reikwijdte van artikel 37, lid 2 valt;


19. weist darauf hin, dass die Arbeitslosigkeit unter Jugendlichen in Europa nach wie vor zu hoch ist; erinnert ferner daran, dass Erfahrungen bei früheren Wirtschaftskrisen gezeigt haben, dass junge Erwachsene, die nach ihrer Ausbildung arbeitslos werden, wesentlich weniger in der Lage sind, eine Beschäftigung zu finden; erachtet es daher als besonders wichtig, dass alle Mitgliedstaaten das Ziel gemäß der Leitlinie Nr. 18 erreichen, wonach jedem Jugendlichen nach Schulabschluss innerhalb von ...[+++]

19. wijst erop dat de jeugdwerkloosheid in Europa nog steeds te hoog is; herinnert er ook aan dat bij eerdere economische crises is gebleken dat jonge volwassenen die hun opleiding opgeven en in de werkloosheid terechtkomen aanzienlijk moeilijker integreren in de arbeidsmarkt; benadrukt derhalve dat het erg belangrijk is dat alle lidstaten streven naar verwezenlijking van doelstelling 18, namelijk dat elke jongere die de school verlaat binnen vier maanden een baan, een stageplaats, een aanvullende opleiding of e ...[+++]


Ferner hebt Budapesti Erőmű hervor, dass die PPA nach Artikel 86 Absatz 2 EG-Vertrag auch dann als vereinbar mit dem Gemeinsamen Markt qualifiziert werden könnten, wenn diese nach Ansicht der Kommission die vier Voraussetzungen in dem Urteil in Rs. Altmark nicht erfüllen.

De energiecentrale Boedapest voert tevens aan dat als men van mening zou zijn dat PPA’s niet voldoen aan de vier cumulatieve criteria uit het Altmark-arrest ze nog altijd verenigbaar zouden kunnen worden verklaard met de gemeenschappelijke markt zoals bedoeld in artikel 86, lid 2, van het EG-Verdrag.


Im Hinblick auf eine ordnungsgemäße Anwendung der Stützungsregelung und aus Gründen der Haushaltskontrolle sollte vorgesehen werden, dass die gesamte Einkommensstützung die auf der Grundlage eines historischen Referenzjahres berechneten nationalen Rahmenbeträge nicht überschreitet; ferner sollten in den ersten vier Jahren zusätzliche Beträge aufgrund der abgeleiteten Preise berücksichtigt werden.

Om de steunregeling naar behoren te kunnen toepassen en de begrotingsuitgaven te kunnen beheersen dient ervoor te worden gezorgd dat de betrokken inkomenssteun in totaal binnen de grenzen blijft van een nationaal totaalbedrag dat is berekend op basis van een historisch referentiejaar, waarbij in de eerste vier jaar rekening wordt gehouden met aanvullende bedragen op basis van afgeleide prijzen.


Im Hinblick auf eine ordnungsgemäße Anwendung der Stützungsregelung und aus Gründen der Haushaltskontrolle sollte vorgesehen werden, dass die gesamte Einkommensstützung die auf der Grundlage eines historischen Referenzjahres berechneten nationalen Rahmenbeträge nicht überschreitet; ferner sollten in den ersten vier Jahren zusätzliche Beträge aufgrund der abgeleiteten Preise berücksichtigt werden.

Om de steunregeling naar behoren te kunnen toepassen en de begrotingsuitgaven te kunnen beheersen dient ervoor te worden gezorgd dat de betrokken inkomenssteun in totaal binnen de grenzen blijft van een nationaal totaalbedrag dat is berekend op basis van een historisch referentiejaar, waarbij in de eerste vier jaar rekening wordt gehouden met aanvullende bedragen op basis van afgeleide prijzen.


Zum Beispiel bezieht das Poles-Modell nur vier Mitgliedstaaten ein (die übrigen werden in zwei Gruppen eingeteilt), ferner werden die einzelnen Bereiche nicht so detailliert aufgeschlüsselt wie im Primes-Modell.

Het Poles-model heeft bijvoorbeeld slechts vier lidstaten (de overige zijn verdeeld over twee groepen) en een beperktere opsplitsing in sectoren dan het Primes-model.


So ist in den Berichten zu prüfen, ob die innerstaatlichen Rechtsvorschriften mit dem Vertrag und der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken (ESZB) vereinbar sind. Ferner wird geprüft, ob ein hoher Grad an dauerhafter Konvergenz erreicht ist; Maßstab hierfür ist, ob die vier Konvergenzkriterien bezüglich Preisstabilität, einer auf Dauer tragbaren Finanzlage der öffentlichen Hand, Wechselkursstabilität und langfristiger Zinssätze erfüllt sind; außerdem werden bestimmte ...[+++]

Dit betekent dat de verenigbaarheid van de nationale wetgeving met het Verdrag en de statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) moet worden onderzocht en dat moet worden nagegaan in hoeverre een hoge mate van duurzame convergentie is bereikt, aan de hand van de naleving van de vier convergentiecriteria, die betrekking hebben op prijsstabiliteit, de begrotingspositie van de overheid, wisselkoersstabiliteit en de rentevoet op de lange termijn, alsook in het licht van bepaalde bijkomende factoren [9].


ist der Ansicht, dass der in dem Weißbuch enthaltene Aktionsplan zur Lebensmittelsicherheit in vier Kategorien eingeteilt werden sollte: a) Prioritäten für Rechtsvorschriften, b) weniger dringende Fragen, für die zu gegebener Zeit Rechtsvorschriften erlassen werden sollten, c) Konsolidierungsmaßnahmen und d) Fragen, die eher dem Bereich der Gesundheitsförderung zuzuordnen sind; ist ferner der Ansicht, dass die ersten 16 Punkte in Kategorie a), wie nachstehend aufgeführt, ...[+++]

47. is van mening dat het in het Witboek opgenomen actieplan voor voedselveiligheid onderverdeeld moet worden in vier categorieën, namelijk a) prioritaire wetgevingsmaatregelen, b) minder urgente kwesties waarvoor te zijner tijd wetgeving moet komen, c) consolideringsmaatregelen en d) aangelegenheden die beter passen in de activiteiten gericht op gezondheidsbevordering; is voorts van mening dat de eerste 16 punten in categorie a), zoals hieronder opgesomd, tegelijkertijd en volgens hetzelfde ...[+++]


(2) Von den Begleitmaßnahmen dieses Strukturbereinigungssystems, mit dem eine Zunahme der bestehenden Überkapazitäten oder die Schaffung neuer Überkapazitäten vermieden werden soll, hat sich die "Alt-für-neu-Regelung" als unabdingbar für ein ausgewogenes Funktionieren des Binnenschiffahrtsmarkts erwiesen. Diese Regelung bleibt auch weiterhin das wichtigste Interventionsinstrument im Fall einer schweren Marktstörung im Sinne des Artikels 1 der Richtlinie 96/75/EG(5). Ferner sollte vermieden werden, daß die positiven Wirkungen der seit ...[+++]

(2) Overwegende dat van de begeleidende maatregelen van dit structurele saneringssysteem, dat wil voorkomen dat de bestaande overcapaciteit nog groter wordt of nieuwe overcapaciteit ontstaat, de "oud voor nieuw"-regeling onmisbaar is gebleken voor een evenwichtige werking van de binnenvaartmarkt; dat deze regeling ook het belangrijkste instrument blijft waarmee bij een ernstige verstoring van genoemde markt, zoals omschreven in artikel 1 van Richtlijn 96/75/EG(5), kan worden ingegrepen; dat voorts dient te worden verhinderd dat de effecten van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferner werden vier' ->

Date index: 2022-08-25
w