Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferner Osten
Ferner Weltraum
Fernere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
Länder des Fernen Ostens
Ostasien

Traduction de «ferner leistet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting


geologisches Milieu,das einer Vererzung Vorschub leistet

omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden




Person, die Beihilfe zu einer Straftat leistet

medeplichtige aan het delict


Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Abänd. 53] Ferner leistet die Agentur auf Ersuchen der Kommission über das mit der Entscheidung 2007/779/EG, Euratom errichtete EU-Katastrophenschutzverfahren analog zu den Bedingungen, die für Mitgliedstaaten gemäß Absatz 3 Buchstabe c dieses Artikels gelten, Unterstützung, falls diese Staaten von unfallbedingter oder vorsätzlicher Meeresverschmutzung betroffen sind.

[Am. 53] Het Agentschap verleent op verzoek van de Commissie ook bijstand in het geval deze staten getroffen worden door al dan niet opzettelijke verontreiniging van de zee, via het bij Beschikking 2007/779/EG, Euratom opgerichte mechanisme voor civiele bescherming van de EU, naar analogie met de voorwaarden die gelden voor de lidstaten uit hoofde van lid 3, onder c), van dit artikel.


Ferner bestimmt Artikel 167 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, dass die Union einen „Beitrag zur Entfaltung der Kulturen der Mitgliedstaaten“ leistet, „unter Wahrung ihrer nationalen und regionalen Vielfalt sowie gleichzeitiger Hervorhebung des gemeinsamen kulturellen Erbes“.

Artikel 167 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bepaalt dat de Unie bijdraagt tot de ontplooiing van de culturen van de lidstaten onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid van die culturen, maar tegelijk ook de nadruk leggend op het gemeenschappelijk cultureel erfgoed.


Ferner befasste sich die Debatte auch mit den einschlägigen Aspekten des Jahreswachstumsberichts (16669/12) und leistete einen Beitrag zum Europäischen Semester, dem Zyklus der Koordinierung der Wirtschaftspolitik im Rahmen der Strategie Europa 2020 für Beschäftigung und Wachstum.

Dit debat ging ook over relevante aspecten van de Jaarlijkse groeianalyse 2013 (16669/12) en droeg bij aan het Europees Semester, de cyclus van economische beleids­coördinatie in het kader van de Europa 2020-strategie voor banen en groei.


Ferner leistet die GFS einen Beitrag zur FuE-Initiative "Internationales Forum Generation IV", an der die weltweit besten Forschungseinrichtungen beteiligt sind, und koordiniert den europäischen Beitrag; die GFS fungiert als Integrator der europäischen Forschungstätigkeit auf diesem Gebiet und sorgt in qualitativer ebenso wie in quantitativer Hinsicht für einen bedeutenden europäischen Beitrag zum GIF .

Voorts levert het GCO een bijdrage en zorgt het voor de coördinatie van de Europese bijdrage aan het OO-initiatief 'Generation IV International Forum', waarbij de beste onderzoeksinstellingen ter wereld betrokken zijn. Het GCO is de integrerende factor in het Europese onderzoek op dit terrein en verzekert de betekenis, zowel in omvang als in kwaliteit, van de Europese bijdrage aan 'Generation IV International Forum'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner leistet die GFS einen Beitrag zur FuE-Initiative "Internationales Forum Generation IV", an der die weltweit besten Forschungseinrichtungen beteiligt sind, und koordiniert den europäischen Beitrag.

Voorts levert het GCO een bijdrage en zorgt het voor de coördinatie van de Europese bijdrage aan het OO-initiatief 'Generation IV International Forum', waarbij de beste onderzoeksinstellingen ter wereld betrokken zijn.


Ferner leistet die GFS einen Beitrag zur FuE-Initiative „Internationales Forum Generation IV“, an der die weltweit besten Forschungseinrichtungen beteiligt sind, und koordiniert den europäischen Beitrag; die GFS fungiert als Integrator der europäischen Forschungstätigkeit auf diesem Gebiet und sorgt in qualitativer ebenso wie in quantitativer Hinsicht für einen bedeutenden europäischen Beitrag zum GIF.

Voorts levert het GCO een bijdrage en zorgt het voor de coördinatie van de Europese bijdrage aan het OO-initiatief 'Generation IV International Forum', waarbij de beste onderzoeksinstellingen ter wereld betrokken zijn. Het GCO is de integrerende factor in het Europese onderzoek op dit terrein en de betekenis, zowel in omvang als in kwaliteit, van de Europese bijdrage aan 'Generation IV International Forum' verzekeren


Ferner leistet die GFS einen Beitrag zur FuE-Initiative „Internationales Forum Generation IV“, an der die weltweit besten Forschungseinrichtungen beteiligt sind, und koordiniert den europäischen Beitrag.

Voorts levert het GCO een bijdrage en zorgt het voor de coördinatie van de Europese bijdrage aan het OO-initiatief 'Generation IV International Forum', waarbij de beste onderzoeksinstellingen ter wereld betrokken zijn.


Zur Durchführung dieses Gemeinsamen Standpunkts nahm der Rat ferner einen Beschluß an, in dem insbesondere vorgesehen ist, daß die EU einen Beitrag zu den operationellen, nicht militärischen Ausgaben leistet, um die Gemeinsame Militärkommission in die Lage zu versetzen, ihre Beobachter während eines Zeitraums von 6 Monaten in die Demokratische Republik Kongo zu entsenden und ihre in ihrer Geschäftsordnung festgelegten Aufgaben zu erfüllen.

Voorts heeft de Raad tot uitvoering van dit gemeenschappelijk standpunt een besluit vastgesteld waarin specifiek wordt bepaald dat de EU zal bijdragen aan operationele, niet-militaire uitgaven om de Gemeenschappelijke Militaire Commissie in staat te stellen haar waarnemers gedurende zes maanden in de DRC te stationeren en de in haar reglement vastgestelde taken te vervullen.


Der Rat nahm ferner Kenntnis von dem konstruktiven Beitrag, den die EU mit verschiedenen Programmen zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in Nordirland und den südlich angrenzenden Grafschaften leistet.

De Raad nam tevens nota van de constructieve bijdrage die de EU via verscheidene programma's levert aan de economische en sociale ontwikkelingen in Noord-Ierland en de aan de grens gelegen graafschappen van de Republiek Ierland.


Sie erwartet ferner, daß China den Empfehlungen der Menschenrechtsgremien der Vereinten Nationen in angemessener Weise Folge leistet.

Voorts rekent zij erop dat China passend gevolg zal geven aan de aanbevelingen van de mensenrechteninstanties van de VN.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferner leistet' ->

Date index: 2022-10-29
w