Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beabsichtigte Diskriminierung
Beabsichtigte Einsichtnahme
Beabsichtigte Einsichtnahme von Daten
Beabsichtigte Offenlegung
Beabsichtigte Offenlegung von Daten
Beabsichtigtes Gemenge
Beabsichtigtes Gemisch
Ferner Osten
Ferner Weltraum
Länder des Fernen Ostens
Ostasien

Vertaling van "ferner beabsichtigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beabsichtigtes Gemenge | beabsichtigtes Gemisch

opzettelijk vervaardigd mengsel


beabsichtigte Einsichtnahme von Daten | beabsichtigte Offenlegung von Daten

opzettelijke verspreiding van gegevens


beabsichtigte Einsichtnahme | beabsichtigte Offenlegung

opzettelijk laten uitlekken van informatie | opzettelijke verspreiding van gegevens




beabsichtigte Diskriminierung

opzettelijke discriminatie


Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner beabsichtigt die Kommission, anderen Geldgebern mehr gemeinsame Programmierung vorzuschlagen.

Tot slot wil de Commissie een voorstel doen voor een meer gemeenschappelijke programmering aan andere donors.


Ferner beabsichtigt das Europäische Parlament, die Bemühungen bei der Forschung und Entwicklung hinsichtlich Einsatz und Anwendung erneuerbarer Energiequellen zu verstärken; die Arbeitsbedingungen von Seeleuten zu verbessern (das Pilotprojekt „Meeres-Erasmus“ – Maritime Erasmus programme); und, schließlich, für bessere Verbindungen zwischen abgelegenen Meeresregionen zu sorgen.

Het Europees Parlement is bovendien voornemens zijn onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten op het gebied van het gebruik en de toepassing van hernieuwbare energiebronnen te intensiveren. Het is tevens van plan de arbeidsomstandigheden van zeevarenden te verbeteren (het programma Maritiem Erasmus) en wil tot slot zorgen voor betere verbindingen tussen perifere maritieme regio’s.


Ferner beabsichtigt das Europäische Parlament, die Bemühungen bei der Forschung und Entwicklung hinsichtlich Einsatz und Anwendung erneuerbarer Energiequellen zu verstärken; die Arbeitsbedingungen von Seeleuten zu verbessern (das Pilotprojekt „Meeres-Erasmus“ – Maritime Erasmus programme); und, schließlich, für bessere Verbindungen zwischen abgelegenen Meeresregionen zu sorgen.

Het Europees Parlement is bovendien voornemens zijn onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten op het gebied van het gebruik en de toepassing van hernieuwbare energiebronnen te intensiveren. Het is tevens van plan de arbeidsomstandigheden van zeevarenden te verbeteren (het programma Maritiem Erasmus) en wil tot slot zorgen voor betere verbindingen tussen perifere maritieme regio’s.


Ferner beabsichtigt die Kommission, gegen Ende des Jahres eine abschließende Mitteilung über die Energiepolitik vorzulegen.

Tot slot is de Commissie van plan later dit jaar met een afrondende mededeling over het energiebeleid te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner beabsichtigt die Kommission, gegen Ende des Jahres eine abschließende Mitteilung über die Energiepolitik vorzulegen.

Tot slot is de Commissie van plan later dit jaar met een afrondende mededeling over het energiebeleid te komen.


Um die Empfehlungen der öffentlichen Konsultation umzusetzen, wird ferner beabsichtigt, die Regeln und Prozeduren des Programms benutzerfreundlicher zu machen.

Het is ook de bedoeling het programma gebruiksvriendelijker te maken wat de regels en procedures betreft, zulks in antwoord op de resultaten van het openbare overleg.


Ferner beabsichtigt die Kommission die Bereitstellung zusätzlicher Mittel für das Programm "Jugend" in Höhe von 10 Mio. EUR für den Zeitraum 2003-2006 und zwar auf der bestehenden Rechtsgrundlage und im Rahmen der bereits vorhandenen dezentralen Verwaltungsstrukturen.

Afgezien van genoemde activiteiten stelt de Commissie voor om voor de periode 2003-2006 een aanvullend financieel pakket ten belope van 10 miljoen EUR toe te wijzen voor het JEUGD-programma op basis van de huidige rechtsgrondslag en het huidige gedecentraliseerde beheerkader.


Die Kommission beabsichtigte ferner, die Umsetzung der erforderlichen Reformen sowie die Einhaltung aller im Hinblick auf den gemeinschaftlichen Besitzstand eingegangenen Verpflichtungen in allen Beitrittsländern bis zu ihrem Beitritt weiter zu verfolgen.

De Commissie heeft bovendien aangegeven dat zij de tenuitvoerlegging van de noodzakelijke hervormingen tot de toetreding zal blijven volgen en zal blijven toezien op alle verplichtingen die elk van de toetredende landen op het gebied van het acquis communautaire is aangegaan.


Ferner wurde darauf hingewiesen, dass die nicht geführte kontradiktorische Verhandlung vor dem Untersuchungsrichter durch die Tatsache ausgeglichen wurde, dass das Gesetz den Richter verpflichtet, dem Beschuldigten mitzuteilen, dass er beabsichtigt, ihn zu verhaften, so dass der Beschuldigte dann die Möglichkeit hat, neue Elemente im Zusammenhang mit seiner persönlichen und familiären Lage usw. vorzutragen (Parl. Dok., Senat, 1988-1989, Nr. 658-2, SS. 27-28 und S. 66).

Tevens is opgemerkt dat de ontstentenis van een debat op tegenspraak voor de onderzoeksrechter gecompenseerd werd door het feit dat de wet aan de rechter de verplichting oplegt de verdachte mee te delen dat hij de bedoeling heeft hem aan te houden, waarbij laatstgenoemde dan de mogelijkheid heeft nieuwe elementen aan te brengen in verband met zijn persoonlijke en familiale toestand, enz (Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 658-2, pp. 27-28 en 66).


2.2 Erwartete Ergebnisse der Aktivitäten Ihrer Organisation, für die ein Zuschuss beantragt wird (geben Sie bitte die messbaren Elemente an, anhand derer die Auswirkung des Zuschusses in Bezug auf die Gesamtziele bewertet werden kann. Geben Sie ferner Zielgruppe und Methodik an sowie das Endprodukt, das der Antragsteller der Kommission nach Abschluss der Tätigkeit der Organisation zu übergeben beabsichtigt).

2.2 Resultaten die worden verwacht van de werkzaamheden van uw organisatie waarvoor de subsidie wordt aangevraagd (gaarne de meetbare elementen vermelden aan de hand waarvan het effect van de subsidie kan worden beoordeeld in relatie tot de omschreven algemene doelstellingen. Naast het eindproduct dat de aanvrager na voltooiing van de werkzaamheden van uw organisatie aan de Commissie beoogt te presenteren, ook doelgroepen en gehanteerde methodes vermelden).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferner beabsichtigt' ->

Date index: 2025-01-19
w