Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fernando-Po-Ducker
Fernando-Po-Graupapagei
Ogilby-Ducker

Vertaling van "fernando gonzalez " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie bekannt, halten die USA in amerikanischen Gefängnissen seit rund zehn Jahren (seit dem 12.9.1998) fünf kubanische Patrioten in Haft: Gerardo Hernández, René González, Ramón Labañino, Fernando González und Antonio Guerrero.

Zoals bekend, worden vijf Cubaanse patriotten - Gerardo Hernández, René González, Ramón Labañino, Fernando González en Antonio Guerrero - al tien jaar lang (sinds 12 september 1998) vastgehouden in Amerikaanse gevangenissen.


Wenn ihnen nicht bald Gerechtigkeit in ihrer elementarsten Form durch die Behörden der Vereinigten Staaten von Amerika widerfährt, dann werden es am 12. September 2008 zehn Jahre sein, dass António Guerrero, Fernando Gonzalez, Gerardo Hernández, Ramon Sabañino und René González zu Unrecht in amerikanischen Gefängnissen inhaftiert sind. Es handelt sich bei den fünf Männern um kubanische Patrioten, die zur Verteidigung ihres Landes tätig wurden und versucht haben, zu verhindern, dass Organisationen mit Sitz in Miami (USA) weiterhin Terroraktionen auf Kuba fördern und durchführen.

Als de Amerikaanse autoriteiten tot 12 september dit jaar blijven weigeren fundamentele rechtsbeginselen in acht nemen, zullen op die datum António Guerrero, Fernando González, Gerardo Hernández, Ramón Sabañino en René González tien jaar onterecht gevangen hebben gezeten in Amerika. Genoemde patriottische Cubanen hebben hun land willen beschermen tegen terroristsiche acties, beraamd en uitgevoerd door in Miami gezetelde organisaties.


Im Laufe dieses Jahres ersuchte die Fragestellerin die US-Regierung um die Genehmigung für einen Besuch der kubanischen Staatsbürger René González, Gerardo Hernández, Antonio Guerrero, Ramon Labañino und Fernando González, die unrechtmäßig in nordamerikanischen Gefängnissen inhaftiert sind.

In de loop van het afgelopen jaar heb ik de regering van de VS om toestemming verzocht om de Cubaanse onderdanen René González, Gerardo Hernández, Antonio Guerrero, Ramon Labañino en Fernando González, die in dat land illegaal gevangen gehouden worden, op te zoeken.


Im Laufe dieses Jahres ersuchte die Fragestellerin die US-Regierung um die Genehmigung für einen Besuch der kubanischen Staatsbürger René González, Gerardo Hernández, Antonio Guerrero, Ramon Labañino und Fernando González, die unrechtmäßig in nordamerikanischen Gefängnissen inhaftiert sind.

In de loop van het afgelopen jaar heb ik de regering van de VS om toestemming verzocht om de Cubaanse onderdanen René González, Gerardo Hernández, Antonio Guerrero, Ramon Labañino en Fernando González, die in dat land illegaal gevangen gehouden worden, op te zoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unterdessen sind die fünf kubanischen Staatsbürger (António Gurerrero, Fernando Gonzalez, Gerardo Hernández, Ramon Sabañino und René González) noch immer in Haft, und den Ehefrauen von René González und Gerardo Hernández wird seitens der US-Regierung weiterhin das Recht verweigert, ihre Ehemänner zu besuchen.

Intussen zitten de vijf Cubaanse staatsburgers (António Guerrero, Fernando González, Gerardo Hernández, Ramón Sabañino en René González) nog altijd gevangen en krijgen de vrouwen van René González en Gerardo Hernández van de Amerikaanse instanties nog altijd geen toestemming om hun echtgenoten te bezoeken.




Anderen hebben gezocht naar : fernando-po-ducker     ogilby-ducker     fernando gonzalez     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fernando gonzalez' ->

Date index: 2021-08-26
w