Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februar 2015 wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Im Februar 2015 wurde Frankreich ein Aufforderungsschreiben übermittelt.

In februari 2015 kreeg Frankrijk een schriftelijke aanmaning.


In der Strategie für die Energieunion vom Februar 2015 wurde der Übergang zu einem energieeffizienten Verkehrssektor mit geringen CO -Emissionen als einer der zentralen Handlungsschwerpunkte identifiziert.

In de Strategie voor de energie-unie van februari 2015 is de transitie naar een energie-efficiënte en koolstofarme vervoersector een van de kerngebieden voor actie.


Die erste Tranche wurde im Februar 2015 ausgezahlt, die zweite im Oktober 2015.

De eerste tranche is in februari 2015 uitbetaald en de tweede in oktober 2015.


Die erste MFA-Tranche (100 Mio. EUR) wurde am 10. Februar 2015 ausgezahlt, die zweite (80 Mio. EUR) am 15. Oktober 2015.

De eerste tranche van het MFB-pakket (100 miljoen EUR) is op 10 februari 2015 uitbetaald en de tweede tranche (80 miljoen EUR) op 15 oktober 2015.


Im Zeitraum Januar bis Februar 2015 wurde ein Ausbruch der Afrikanischen Schweinepest bei Hausschweinen in Polen gemeldet, und es wurden verschiedene Fälle bei Wildschweinen in Litauen und Polen in dem in Teil II des Anhangs des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU aufgeführten Gebiet, für das Beschränkungen gelten, gemeldet.

In de periode van januari tot februari 2015 werd een uitbraak van Afrikaanse varkenspest bij als huisdier gehouden varkens gerapporteerd in Polen en er werden verscheidene gevallen bij wilde varkens gerapporteerd in Litouwen en Polen in het gebied waarvoor beperkingen gelden zoals vermeld in deel II van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.


Im Zeitraum Januar bis Februar 2015 wurde ein Ausbruch der Afrikanischen Schweinepest bei Hausschweinen in Polen gemeldet, und es wurden verschiedene Fälle bei Wildschweinen in Litauen und Polen in dem in Teil II des Anhangs des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU aufgeführten Gebiet, für das Beschränkungen gelten, gemeldet.

In de periode van januari tot februari 2015 werd een uitbraak van Afrikaanse varkenspest bij als huisdier gehouden varkens gerapporteerd in Polen en er werden verscheidene gevallen bij wilde varkens gerapporteerd in Litouwen en Polen in het gebied waarvoor beperkingen gelden zoals vermeld in deel II van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Edouard BUSS, der bei Herrn Stijn VERBIST, Rechtsanwalt in 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 5, Domizil erwählt hat, beantragte am 17. Februar 2015 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Stadt Antwerpen vom 24. november 2014 zur Billigung der Festlegung der Wegetrasse im Rahmen des Antrags auf eine Städtebaugenehmigung mit neuen Wegen bzw. einer Landabtretung, der von der Beheersmaatchappij Antwerpen Mobiel ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Edouard BUSS, die woonplaats kiest bij Mr. Stijn VERBIST, advocaat, met kantoor te 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, heeft op 17 februari 2015 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de Stad Antwerpen van 24 november 2014 houdende de goedkeuring van de vaststelling van het wegentracé bij de aanvraag stedenbouwkundige vergunning met nieuwe wegen en/of grondafstand van de NV Beheersmaatschappij An ...[+++]


Nachdem die Preise für Magermilchpulver weiter eingebrochen sind, wurde die Regelung für die private Lagerhaltung mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1337/2014 der Kommission (4) bis zum 28. Februar 2015, der Durchführungsverordnung (EU) 2015/303 der Kommission (5) bis zum 30. September 2015 und der Durchführungsverordnung (EU) 2015/1548 der Kommission (6) bis zum 29. Februar 2016 verlängert.

Naar aanleiding van een verdere verslechtering van de prijzen voor mageremelkpoeder is de regeling voor particuliere opslag bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1337/2014 van de Commissie (4) verlengd tot 28 februari 2015, bij Uitvoeringsverordening (EU) 2015/303 van de Commissie (5) tot 30 september 2015, en bij Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1548 van de Commissie (6) tot 29 februari 2016.


Am 17. Februar 2015 hat das PSK den Beschluss (GASP) 2015/381 (2) erlassen, mit dem Herr Rodolphe MAUGET für den Zeitraum vom 16. Februar 2015 bis zum 30. Juni 2015 zum Missionsleiter der EUPOL COPPS ernannt wurde.

Op 17 februari 2015 heeft het PVC Besluit (GBVB) 2015/381 (2) vastgesteld, waarbij de heer Rodolphe MAUGET werd benoemd tot hoofd van de missie EUPOL COPPS voor de periode van 16 februari 2015 tot en met 30 juni 2015.


Das Mandat des Sonderbeauftragten wurde durch den Beschluss 2014/385/GASP des Rates (2) verlängert und endet am 28. Februar 2015.

Zijn mandaat werd verlengd bij Besluit 2014/385/GBVB van de Raad (2) en eindigt op 28 februari 2015.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 2015 wurde' ->

Date index: 2022-03-11
w