Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februar 2006 verabschiedeten " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission möchte die Sozialpartner dazu anhören, wie die einschlägigen Bestimmungen des im Februar 2006 verabschiedeten Übereinkommens der IAO über Seearbeitsnormen in das Gemeinschaftsrecht übernommen werden sollen.

De Europese Commissie wil de sociale partners raadplegen over de manier waarop de relevante bepalingen van het verdrag van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) inzake maritieme arbeidsnormen van februari 2006 moeten worden opgenomen in het Gemeenschapsrecht.


Aufgrund des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 9. März 2007 zur Genehmigung der Liste und der Haushaltsvoranschläge von 21 verschmutzten stillgelegten Gewerbebetriebsgeländen, die im Plan für vorrangige Aktionen für die wallonische Zukunft, Zielrichtung 2.6 erwähnt sind, und zur Ergänzung der endgültigen Liste der verschmutzten Gelände, die im Rahmen der von der Wallonischen Regierung am 9. Februar 2006 verabschiedeten alternativen Finanzierung aufgenommen werden können;

Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 9 maart 2007 tot goedkeuring van de definitieve lijst (plus de desbetreffende voorbegrotingen) van 21 verontreinigde afgedankte bedrijfsruimtes bedoeld in het plan van de prioritaire acties voor de toekomst van Wallonië (hoofdlijn 2.6) en tot aanvulling van de definitieve lijst van de verontreinigde bedrijfsruimten die het voorwerp uitmaken van een alternatieve financiering, aangenomen op 9 februari 2006;


Aufgrund des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 9. März 2007 zur Genehmigung der Liste und der Haushaltsvoranschläge von 21 verschmutzten stillgelegten Gewerbebetriebsgeländen, die im Plan für vorrangige Aktionen für die wallonische Zukunft, Zielrichtung 2.6 erwähnt sind, und zur Ergänzung der endgültigen Liste der verschmutzten Gelände, die im Rahmen der von der Wallonischen Regierung am 9. Februar 2006 verabschiedeten alternativen Finanzierung aufgenommen werden können;

Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 9 maart 2007 tot goedkeuring van de lijst (plus de desbetreffende voorbegrotingen) van 21 verontreinigde afgedankte bedrijfsruimtes bedoeld in het plan van de prioritaire acties voor de toekomst van Wallonië (hoofdlijn 2.6) en tot aanvulling van de definitieve lijst van de verontreinigde bedrijfsruimten die het voorwerp uitmaken van een alternatieve financiering, aangenomen op 9 februari 2006;


– in Kenntnis der auf der Internationalen WHO-Konferenz vom 18. Februar 2006 verabschiedeten Erklärung von Rom,

– gezien de verklaring van Rome naar aanleiding van de internationale conferentie van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) van 18 februari 2006,


– in Kenntnis der auf der Internationalen WHO-Konferenz vom 18. Februar 2006 verabschiedeten Erklärung von Rom,

– gezien de verklaring van Rome naar aanleiding van de internationale conferentie van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) van 18 februari 2006,


– in Kenntnis der auf der Internationalen WHO-Konferenz vom 18. Februar 2006 verabschiedeten Erklärung von Rom,

– gezien de verklaring van Rome naar aanleiding van de internationale conferentie van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) van 18 februari 2006,


Diese Konsultation erfolgt im Nachgang zu der am 14. Februar 2006 verabschiedeten Stellungnahme zur Repräsentativität der europäischen Organisationen der Zivilgesellschaft im Rahmen des zivilen Dialogs.

Die raadpleging vormt een vervolg op zijn advies van 14 februari jl. over de representativiteit van de Europese maatschappelijke organisaties in het kader van de civiele dialoog.


3. unterstützt die Schlussfolgerungen der vom Gouverneursrat der IAEO am 4. Februar 2006 verabschiedeten Resolution, in denen der Iran wegen der Nichtbeachtung der Empfehlung der IAEO kritisiert und betont wurde, dass aus diesem Grund das Vertrauen in die Zusicherung fehlt, dass das Nuklearprogramm des Iran ausschließlich friedlichen Zwecken dient;

3. onderschrijft de conclusies van de resolutie van de raad van gouverneurs van het IAEA van 4 februari 2006, waarin Iran wordt bekritiseerd wegens niet-naleving van de aanbeveling van het IAEA en wordt onderstreept dat er daardoor geen vertrouwen in bestaat dat het kernenergieprogramma van Iran uitsluitend vreedzame doeleinden dient;


2. unterstützt die Schlussfolgerungen der vom Gouverneursrat der IAEO am 4. Februar 2006 verabschiedeten Resolution, in denen der Iran wegen der Nichtbeachtung der Empfehlung der IAEO kritisiert und betont wurde, dass aus diesem Grund das Vertrauen fehlt, dass das Nuklearprogramm des Iran ausschließlich friedlichen Zwecken dient;

2. onderschrijft de conclusies van de resolutie van de raad van gouverneurs van het IAEA van 4 februari 2006, waarin Iran wordt bekritiseerd wegens niet-naleving van de aanbeveling van het IAEA en wordt gewaarschuwd dat er daardoor geen vertrouwen in bestaat dat het kernenergieprogramma van Iran uitsluitend vreedzame doeleinden dient;


Die Kommission möchte die Sozialpartner dazu anhören, wie die einschlägigen Bestimmungen des im Februar 2006 verabschiedeten Übereinkommens der IAO über Seearbeitsnormen in das Gemeinschaftsrecht übernommen werden sollen.

De Europese Commissie wil de sociale partners raadplegen over de manier waarop de relevante bepalingen van het verdrag van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) inzake maritieme arbeidsnormen van februari 2006 moeten worden opgenomen in het Gemeenschapsrecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 2006 verabschiedeten' ->

Date index: 2021-08-14
w