So dass Artikel 147 des Gesetzes vom 25. Januar 1999 gege
n die im Klagegrund angeführten Bestimmungen und Grundsätze des internen und internationalen Rechts verstösst, indem er rückwirkend, während vor dem Schiedshof die Bestimmungen d
es Gesetzes vom 22. Februar 1998 angefochten werden, den Grundsatz einer ' Abgabe auf den Umsatz ' für 1995, 1996 und
1998, deren Betrag für jedes dieser Jahre, den zu berücksichtigenden Umsatz, die Daten der Einreichung der Erklärungen, die Daten der Zahlung und
...[+++] die Verrechnung der sich daraus ergebenden Einnahmen mit den Konten der Gesundheitspflegepflichtversicherung einführt».Zodat artikel 147 van de wet van 25 januari 1999 de in het middel beoogde bepalingen en beginselen van intern en internationaal recht schendt door op een retroactieve manier, terwijl de bepalinge
n van de wet van 22 februari 1998 voor het Arbitragehof worden betwist, het beginsel in te voeren van een ' heffing op de omzet ' voor 1995, 1996 en
1998, het bedrag ervan, voor elk van die jaren, de omzet die in aanmerking moet worden genomen, de datum van indiening van de aangiften, de datum van betaling en de opneming van de ontvangsten die daaruit voortvloeien in de rekeningen van de verplichte verzek
...[+++]ering voor geneeskundige verzorging».