Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bier von einem anderen Lieferanten
Einen Beamten zu einem anderen Organ abordnen
Gastbier

Vertaling van "fangmöglichkeiten einem anderen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kommunikation von einem beliebigen Anschluss zu einem anderen

communicatie van iedereen met iedereen


Abwesenheit mit garantiertem Tageslohn aus einem anderen Grund als dem der Arbeitsunfähigkeit

afwezigheid met gewaarborgd dagloon wegens een andere reden dan arbeidsongeschiktheid


einen Beamten zu einem anderen Organ abordnen

een ambtenaar bij een andere instelling detacheren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um sicherzustellen, dass die der Gemeinschaft im Rahmen der partnerschaftlichen Fischereiabkommen zur Verfügung stehenden Fangmöglichkeiten in vollem Umfang genutzt werden, muss die Kommission ermächtigt sein, die von einem Mitgliedstaat nicht genutzten Fangmöglichkeiten einem anderen Mitgliedstaat vorübergehend neu zuzuteilen, ohne dabei die Aufteilung der Fangmöglichkeiten auf die Mitgliedstaaten oder den Austausch der Fangmöglichkeiten unter den Mitgliedstaaten gemäß dem betreffenden Protokoll anzutasten.

Om ervoor te zorgen dat de vangstmogelijkheden waarover de Gemeenschap in het kader van de partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied beschikt, volledig worden benut, moet de Commissie worden gemachtigd om de vangstmogelijkheden die de ene lidstaat niet gebruikt, tijdelijk toe te wijzen aan een andere lidstaat, onverlet de verdeling van de vangstmogelijkheden over of de uitwisseling van vangstmogelijkheden tussen de lidstaten krachtens het betrokken protocol.


Um sicherzustellen, dass die der Gemeinschaft im Rahmen der partnerschaftlichen Fischereiabkommen zur Verfügung stehenden Fangmöglichkeiten in vollem Umfang genutzt werden, muss die Kommission ermächtigt sein, die von einem Mitgliedstaat nicht genutzten Fangmöglichkeiten einem anderen Mitgliedstaat vorübergehend neu zuzuteilen, ohne dabei die Aufteilung der Fangmöglichkeiten auf die Mitgliedstaaten oder den Austausch der Fangmöglichkeiten unter den Mitgliedstaaten gemäß dem betreffenden Protokoll anzutasten.

Om ervoor te zorgen dat de vangstmogelijkheden waarover de Gemeenschap in het kader van de partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied beschikt, volledig worden benut, moet de Commissie worden gemachtigd om de vangstmogelijkheden die de ene lidstaat niet gebruikt, tijdelijk toe te wijzen aan een andere lidstaat, onverlet de verdeling van de vangstmogelijkheden over of de uitwisseling van vangstmogelijkheden tussen de lidstaten krachtens het betrokken protocol.


Die Verordnung enthält zwei Abschnitte für die Bewirtschaftung der Ostsee‑Fischerei 2012 über die Fangmöglichkeiten: In einem Abschnitt werden die TACs und Quoten festgelegt, in dem anderen wird der Fischereiaufwand durch Beschränkungen der Fischereitätigkeit (Anzahl der Tage auf See) begrenzt.

De verordening bevat twee delen voor het beheer van de visserij in de Oostzee in 2012 door middel van vangstmogelijkheden: één deel inzake de vaststelling van de TAC en quota, en een tweede inzake de beperking van de visserijinspanning door de activiteit (aantal zeedagen) aan limieten te binden.


Die Verordnung enthält zwei Abschnitte für die Bewirtschaftung der Ostsee-Fischerei 2012 über die Fangmöglichkeiten: in einem Abschnitt werden die TACs und Quoten festgelegt, in dem anderen wird der Fischereiaufwand durch Beschränkungen der Fischereitätigkeit (Anzahl der Tage auf See) begrenzt.

De verordening bevat twee delen voor het beheer van de visserij in de Oostzee in 2012 door middel van vangstmogelijkheden: een eerste deel voor de vaststelling van de TAC's en quota, een tweede deel inzake de beperking van de visserijinspanning, door de activiteit (aantal zeedagen) aan limieten te binden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nichterneuerung eines Fischereiabkommens zwischen der Gemeinschaft und einem Drittland oder erhebliche Reduzierung der Fangmöglichkeiten im Rahmen eines Abkommens oder einer anderen internationalen Übereinkunft,

niet-verlenging van een visserijovereenkomst tussen de Gemeenschap en een derde land of een aanzienlijke vermindering van de vangstmogelijkheden in het kader van een internationale overeenkomst of een andere regeling.


Nichterneuerung eines Fischereiabkommens zwischen der Gemeinschaft und einem Drittland oder erhebliche Reduzierung der Fangmöglichkeiten im Rahmen eines Abkommens oder einer anderen internationalen Übereinkunft,

niet-verlenging van een visserijovereenkomst tussen de Gemeenschap en een derde land of een aanzienlijke vermindering van de vangstmogelijkheden in het kader van een internationale overeenkomst of een andere regeling;


(1) Werden Fangmöglichkeiten im Rahmen der einem Mitgliedstaat in den Gewässern unter der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit Grönlands zugeteilten Quoten und Lizenzen nicht genutzt, so kann die Kommission die nicht genutzten Fangmöglichkeiten für das fragliche Fischwirtschaftsjahr unbeschadet der den Mitgliedstaaten mit Artikel 20 Absatz 5 der Verordnung Nr. 2371/2002 übertragenen Zuständigkeiten auf entsprechenden Antrag eines anderen Mitgliedstaats den Schiffen dieses anderen Mitgliedstaats zuteilen .

1. Indien de vangstmogelijkheden in de wateren onder soevereiniteit en/of jurisdictie van Groenland in het kader van de quota en vergunningen van een bepaalde lidstaat niet volledig worden benut, mag de Commissie, onverminderd de bij artikel 20, lid 5, van Verordening (EG) nr. 2371/2002 aan de lidstaten verleende bevoegdheden, deze niet-benutte vangstmogelijkheden in de loop van het betrokken visseizoen op verzoek van een andere lidstaat aan vaartuigen van die lidstaat toewijzen .


Die deutsche, die dänische, die schwedische, die finnische und die britische Delegation bekräftigen, dass es dem Grundsatz der relativen Stabilität zuwiderliefe, wenn der Kommission die Befugnis übertragen würde, im Falle der Fischereiabkommen mit den Färöern, Grönland, Island, Estland, Lettland und Litauen Fangmöglichkeiten von einem Mitgliedstaat auf einen anderen zu übertragen".

De Duitse, de Britse, de Deense, de Zweedse en de Finse delegatie bevestigen opnieuw dat het in strijd met het beginsel van relatieve stabiliteit zou zijn om de Commissie de bevoegdheid te verlenen vangstmogelijkheden tussen lidstaten over te dragen in het geval van de visserijovereenkomsten met de Faeröer, Groenland, IJsland, Estland, Letland en Litouwen".


"Die spanische Delegation bekräftigt auch in Anbetracht der Schlussfolgerungen des Rates vom 30. Oktober 1997 betreffend die Politik der Fischereiabkommen mit Drittländern und im Besonderen der Nummer 4 Ziffer i noch einmal, dass sie einer flexiblen Anwendung der Fischereiabkommen große Bedeutung beimisst, vor allem was - unbeschadet des Grundsatzes der relativen Stabilität - die Übertragung von Fangmöglichkeiten von einem Mitgliedstaat an einen anderen im Falle einer Unterausschöpfung betrifft.

"Rekening houdend met de conclusies die de Raad op 30 oktober 1997 heeft aangenomen met betrekking tot de visserijovereenkomsten met derde landen, en in het bijzonder met punt 4, onder i), bevestigt de Spaanse delegatie opnieuw het belang dat zij hecht aan een soepele toepassing van de visserijovereenkomsten, met name wat betreft de overdracht van vangstmogelijkheden tussen de lidstaten bij onderbenutting, onverminderd het beginsel van de relatieve stabiliteit.


Die Einigung umfasst zwei Abschnitte für die Bewirtschaftung der Ostsee-Fischerei im Jahr 2013 über die Fangmöglichkeiten: IIn einem Abschnitt werden die TACs und Quoten festgelegt, in dem anderen wird der Fischereiaufwand durch Beschränkungen der Fischereitätigkeit (Anzahl der Tage auf See) begrenzt.

Het akkoord bevat twee delen voor het beheer van de visserij in de Oostzee in 2013 door middel van vangstmogelijkheden: één deel inzake de vaststelling van de TAC en quota, en een tweede inzake de beperking van de visserijinspanning door de activiteit (aantal zeedagen) aan limieten te binden.




Anderen hebben gezocht naar : bier von einem anderen lieferanten     gastbier     fangmöglichkeiten einem anderen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fangmöglichkeiten einem anderen' ->

Date index: 2024-09-15
w