Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kein Anspruch für einen bereits gemeldeten Fall

Vertaling van "falls keine anders " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vergütung im Falle, dass es keine Auskehrungsberechtigten gibt

vergoeding wegens ontbrekende begunstigde


kein Anspruch für einen bereits gemeldeten Fall

geen schadeclaim voor een al aangegeven ongeval


Fall,in dem der Steuerpflichtige keine Steuererklärung abgegeben hat

in gebreke blijven van de belastingplichtige
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa wird seine Schweinezüchter verteidigen, und deshalb haben wir keine andere Wahl, als den Fall vor die WTO zu bringen“, so EU-Handelskommissar Karel De Gucht.

Europa verdedigt de belangen van zijn varkensboeren en heeft daarom geen andere keus dan met de zaak naar de WTO te stappen", aldus EU-commissaris voor Handel Karel De Gucht.


Die Vorschriften zur Vergabe von Mehrgebietslizenzen durch Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung könnten ihren Zweck verfehlen oder ins Leere laufen, wenn die Rechtsinhaber nicht selbst diese Rechte im Hinblick auf Mehrgebietslizenzen ausüben könnten für den Fall, dass die Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung, der sie ihre Rechte übertragen haben, keine Mehrgebietslizenzen erteilt oder angeboten hat und zudem keine andere Organisat ...[+++]

De doelstellingen en de doeltreffendheid van de regels betreffende multiterritoriale licentieverlening door collectieve beheerorganisaties zouden aanzienlijk worden ondergraven indien rechthebbenden dergelijke rechten met betrekking tot multiterritoriale licenties niet zouden kunnen uitoefenen wanneer de collectieve beheerorganisatie aan wie zij hun rechten hebben gegund, geen multiterritoriale licenties zou verlenen of aanbieden en bovendien geen andere collectieve beheerorganisatie met dergelijke licentieverlening zou willen belaste ...[+++]


Diese Regelung bezüglich der Kostenverteilung findet Anwendung, wenn keine Einigung zwischen dem Betreiber des öffentlichen Eigentums und dem Inhaber der Genehmigung erzielt wird, es sei denn, dass die Einigung zwischen den genannten Parteien eine anders lautende Kostenregelung enthält, sowie in dem Fall, dass keine Einigung erzielt wird und der Betreiber des öffentlichen Eigentums Maßnahmen auferlegt.

Die regeling inzake de kostenverdeling is van toepassing indien een akkoord werd bereikt tussen de domeinbeheerder en de vergunninghouder, tenzij het akkoord tussen de voornoemde partijen een andersluidende kostenregeling bevat, alsook indien geen akkoord werd bereikt en de domeinbeheerder maatregelen oplegt.


Im Falle Ungarns hat die Kommission keine objektiven Gründe dafür ausmachen können, dass Richter und Staatsanwälte anders behandelt werden sollen als andere Gruppen, und dies zu einem Zeitpunkt, da das Rentenalter in ganz Europa schrittweise angehoben und nicht gesenkt wird.

In Hongarijes geval heeft de Commissie geen objectieve rechtvaardiging gevonden voor het anders behandelen van rechters en openbare aanklagers dan andere groepen, met name op een moment dat de pensioenleeftijd overal in Europa geleidelijk wordt verhoogd en niet verlaagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Falls keine anders lautende Vereinbarung besteht, werden die Kosten der von den Teilnehmerstaaten geleisteten Hilfe von dem um Hilfe ersuchenden Staat getragen.

1. Tenzij anders is overeengekomen, draagt het land dat om bijstand verzoekt de kosten van de door de deelnemende landen verleende bijstand.


(3) Falls keine anders lautende Vereinbarung besteht, muss für die Dauer des Hilfseinsatzes der um Hilfe ersuchende Staat für die Unterbringung und Verpflegung der Einsatzteams aus den Teilnehmerstaaten sorgen und bei Erschöpfung ihrer Vorräte und Versorgungsmittel auf seine Kosten den Nachschub gewährleisten.

3. Tenzij anders is overeengekomen, zorgt het verzoekende land voor de duur van de interventie voor de huisvesting en voeding van de bijstandsteams uit de deelnemende landen en, indien hun voorraden en benodigdheden op raken, zorgt het op eigen kosten voor bevoorrading.


Eine Genehmigung sollte, sofern keine andere Regelung vorliegt, als erteilt gelten, falls keine Antwort binnen einer bestimmten Frist erfolgt.

Bij gebreke van andere regelingen, dient, bij het uitblijven van een antwoord binnen een bepaalde termijn, een vergunning geacht te zijn verleend.


Diese Art des Geldbußenerlasses wird jedoch nur dann gewährt, wenn kein anderes Kartellmitglied die Voraussetzungen für den Erlass im ersten Fall erfüllt.

Deze vorm van immuniteit kan alleen worden verleend als nog geen ander lid van het kartel in aanmerking komt voor immuniteit zoals bedoeld in de voorgaande alinea.


Die Kommission ist deshalb der Auffassung, daß eine Beihilfenintensität von 40 % im Falle eines Mißlingens des Vorhabens akzeptabel ist, und erhebt folglich keine Einwände gegen eine anfängliche Finanzierung von 40 %; gleichzeitig überwiegt die Überkapazität der europäischen Industrie andere Argumente, die für eine höhere Beihilfenintensität im Falle eines Mißlingens sprechen.

De Commissie is derhalve van mening dat een steunintensiteit van 40% bij mislukking van het project aanvaardbaar is en zij heeft bijgevolg geen bezwaar tegen een initiële financiering van 40%; daarentegen worden argumenten die pleiten voor een hogere steunintensiteit bij mislukking door de overcapaciteit in de Europese industrie ontkracht.


ANLAGE 1 Wichtige Maßnahmen in bezug auf BSE a) Gemeinschaftsmaßnahmen: i) Verbot der Ausfuhr lebender Tiere aus dem Vereinigten Königreich in die übrigen Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Kälbern unter sechs Monaten unter der Bedingung, daß sie geschlachtet werden, bevor sie das Alter von sechs Monaten erreichen (März 1990) ii) Verbot der Ausfuhr von Sonderabfällen (Gehirn, Rückenmark, Thymusdrüse, Mandeln, Milz, Därme) aus dem Vereinigten Königreich in die übrigen Mitgliedstaaten (April 1990) iii) Sonstige Fleischausfuhren aus dem Vereinigten Königreich in die übrigen Mitgliedstaaten: - Fleisch von Tieren unter 30 Monaten: ...[+++]

BIJLAGE I In verband met BSE getroffen belangrijke maatregelen a) Communautaire maatregelen : i) verbod op de uitvoer van levende dieren uit het Verenigd Koninkrijk naar de andere Lid-Staten, met uitzondering van kalveren jonger dan 6 maanden, mits deze geslacht worden voordat ze de leeftijd van 6 maanden bereiken (maart 1990) ; ii) verbod op de uitvoer van specificiek afval (hersenen, ruggemerg, zwezerik, tonsillen, milt, ingewanden) van het Verenigd Koninkrijk naar de andere Lid-Staten (april 1990) ; iii) uitvoer van vlees uit het Verenigd Koninkrijk naar de andere Lid- Staten : - van dieren jonger dan 30 maanden : geen beperking (ee ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : falls keine anders     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'falls keine anders' ->

Date index: 2022-07-06
w