Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Der Anker ist klar zum Fallen
Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit
Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern
Fallen
Klar zum Ankerlichten
Klar zum Wenden
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Protozoon
Tiere in Fallen fangen

Traduction de «fallen klar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Anker ist klar zum Fallen

anker is boven water en klaar


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Protozoon | Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern

protozoön | primitief ééncellig organisme




klar zum Wenden

klaar om overstag te gaan | klaar om te wenden


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers




Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit

kort geding in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U. in der Erwägung, dass es Fluggästen möglich sein muss, bei computergestützten Buchungssystemen, die in den Anwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 1008/2008 über gemeinsame Vorschriften für die Durchführung von Luftverkehrsdiensten in der Gemeinschaft (Neufassung) fallen, klar zwischen im Reisepreis enthaltenen nicht-optionalen Betriebskosten und zubuchbaren fakultativen Posten zu unterscheiden, da dadurch für eine höhere Preistransparenz für Verbraucher gesorgt wird, die ihre Flugscheine im Internet kaufen;

U. overwegende dat passagiers in staat moeten zijn het verschil te onderkennen tussen in de prijs van het ticket geïntegreerde niet-optionele operationele kosten enerzijds en te boeken optionele diensten anderzijds, in het kader van geautomatiseerde boekingssystemen zoals bedoeld in Verordening (EG) nr. 1008/2008 inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap (Herziening) , aangezien dit de prijstransparantie in het geval van boekingen via het internet zal vergroten;


V. in der Erwägung, dass es Fluggästen möglich sein muss, bei computergestützten Buchungssystemen, die in den Anwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 1008/2008 über gemeinsame Vorschriften für die Durchführung von Luftverkehrsdiensten in der Gemeinschaft (Neufassung) fallen, klar zwischen im Reisepreis enthaltenen nicht-optionalen Betriebskosten und zubuchbaren fakultativen Posten zu unterscheiden, da dadurch für eine höhere Preistransparenz für Verbraucher gesorgt wird, die ihre Flugscheine im Internet kaufen;

V. overwegende dat passagiers in staat moeten zijn het verschil te onderkennen tussen in de prijs van het ticket geïntegreerde niet-optionele operationele kosten enerzijds en te boeken optionele diensten anderzijds, in het kader van geautomatiseerde boekingssystemen zoals bedoeld in Verordening (EG) nr. 1008/2008 inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap (Herziening), aangezien dit de prijstransparantie in het geval van boekingen via het internet zal vergroten;


In besonderen Fällen – wenn nämlich eine Maßnahme die Versorgungssicherheit klar verbessert, die Solidarität zwischen Mitgliedstaaten stärkt oder hoch innovative Lösungen ermöglicht – können im Rahmen der Fazilität jedoch sogar bis zu 75 % der Kosten übernommen werden.

In uitzonderlijke omstandigheden echter ‑ wanneer een actie duidelijk de energievoorzieningszekerheid versterkt, de solidariteit tussen lidstaten vergroot of uiterst innovatieve oplossingen mogelijk maakt – kan tot 75% van de kosten door de faciliteit worden gedekt.


Wir fordern dringend von den zuständigen nationalen Stellen, ihre detaillierten Stilllegungspläne abzuschließen, sowie von der Kommission, über diesen Prozess zu berichten, den Umfang der EU-Finanzmittel in diesen Fällen klar zu erläutern und einen detaillierten langfristigen Finanzplan für die Stilllegungsvorhaben vorzulegen.

Wij roepen de bevoegde nationale autoriteiten op om de gedetailleerde ontmantelingsplannen te voltooien en de Commissie een verslag met betrekking tot dit proces te presenteren, duidelijk het toepassingsgebied te beschrijven van de EU-financiering in deze gevallen en een gedetailleerd kostenschema op lange termijn te presenteren voor de ontmantelingsprojecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Abgleich von Fingerabdrücken, die den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten und Europol vorliegen, mit den in der EURODAC-Datenbank gespeicherten Abdrücken wird nur in bestimmten Fällen unter klar definierten Voraussetzungen möglich sein.

De vergelijking van vingerafdrukken die zijn bewaard door de aangewezen rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten en door Europol met de in de Eurodac-gegevensbank bewaarde gegevens zal alleen mogelijk zijn in specifieke gevallen en in duidelijk omschreven omstandigheden.


Darüber hinaus fallen viele Aspekte der Vorsorgesysteme in die Zuständigkeit der Mitgliedsstaaten, was das Grünbuch auch klar zum Ausdruck bringt.

Zoals uit dit groenboek blijkt, vallen in elk geval veel aspecten van de pensioenstelsels onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten.


In einigen Fällen war jedoch nicht klar zu erkennen, welche Kriterien angewandt oder aus welchen Gründen Anträge abgelehnt worden waren.

Er zijn evenwel enkele gevallen van een gebrek aan duidelijkheid in de toegepaste criteria of in de motivering van de afwijzing van aanvragen;


Geistig Kranke kennen viel zu häufig ihre Rechte nicht (Beschwerderecht und Recht auf ein Privatleben, zum Beispiel der Kontakt von der Einrichtung aus zur Außenwelt) und fallen Familienmitgliedern mit wenig Skrupeln zum Opfer. Daher ist es notwendig, die Einweisung von der Behandlung klar zu unterscheiden. Für beide muss eine klar getrennte Entscheidung vorliegen und ihre Notwendigkeit muss von einer unabhängigen medizinischen Behörde bescheinigt werden, die gleichermaßen mit der regelmäßigen Überprüfung der Lage des Kranken beauftra ...[+++]

Daarom is het noodzakelijk opname en behandeling duidelijk van elkaar gescheiden te houden. Het gaat om twee verschillende zaken waarvoor twee afzonderlijke beslissingen nodig zijn en waarvan de noodzaak vastgesteld dient te worden door een onafhankelijke medische autoriteit. Die moet de patiënt tevens aan een periodiek medisch onderzoek onderwerpen.


14. vertritt die Auffassung, daß die Fluggäste für ungerechtfertigte Verspätungen entschädigt werden sollten und daß ihre Rechte in derartigen Fällen klar umrissen und allgemein bekannt sein sollten;

14. is van mening dat passagiers schadeloosstelling moeten krijgen voor ongerechtvaardigde vertragingen en dat hun rechten in dit soort gevallen duidelijk geformuleerd en algemeen bekend moeten zijn;


Es ist anzuerkennen, dass die Wahrnehmung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen in manchen Fällen einen finanziellen Ausgleich erforderlich macht, dessen Vereinbarkeit mit dem Vertrag klar dargelegt werden muss.

- de noodzaak te erkennen dat de uitvoering van de openbarediensteisen soms financiële compensaties vergt, en dat de verenigbaarheid met het Verdrag duidelijk moet worden bevestigd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fallen klar' ->

Date index: 2024-05-20
w