Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fallen hebt deshalb » (Allemand → Néerlandais) :

9. weist darauf hin, dass eine ordnungsgemäße Funktion des Binnenmarktes erfordert, dass die Energieimporte in die Europäische Union, ab dem Zeitpunkt, zu dem sie sich auf europäischem Gebiet befinden, vollständig unter die Energiebinnenmarktregeln der EU fallen; hebt deshalb hervor, dass die EU auf regulatorische Konvergenz mit Nachbarländern hinarbeiten sollte, die bereit sind, die Energiebinnenmarktregeln anzunehmen; betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung und Rolle der Energiegemeinschaft;

9. onderstreept dat de interne markt enkel goed kan functioneren als de regels van de interne energiemarkt volledig worden toegepast op de energie die in de Unie wordt ingevoerd, zodra deze energie zich op het grondgebied van de EU bevindt; wijst erop dat de EU derhalve zou moeten streven naar convergentie van regelgeving met de buurlanden die bereid zijn om de regels van de interne energiemarkt van de EU na te leven; benadrukt het belang en de rol van de Energiegemeenschap in dit verband;


9. weist darauf hin, dass eine ordnungsgemäße Funktion des Binnenmarktes erfordert, dass die Energieimporte in die Europäische Union, ab dem Zeitpunkt, zu dem sie sich auf europäischem Gebiet befinden, vollständig unter die Energiebinnenmarktregeln der EU fallen; hebt deshalb hervor, dass die EU auf regulatorische Konvergenz mit Nachbarländern hinarbeiten sollte, die bereit sind, die Energiebinnenmarktregeln anzunehmen; betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung und Rolle der Energiegemeinschaft;

9. onderstreept dat de interne markt enkel goed kan functioneren als de regels van de interne energiemarkt volledig worden toegepast op de energie die in de Unie wordt ingevoerd, zodra deze energie zich op het grondgebied van de EU bevindt; wijst erop dat de EU derhalve zou moeten streven naar convergentie van regelgeving met de buurlanden die bereid zijn om de regels van de interne energiemarkt van de EU na te leven; benadrukt het belang en de rol van de Energiegemeenschap in dit verband;


85. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich stärker darum zu bemühen, sicherzustellen, dass die Fangzahlen bis 2015 unter die höchstmögliche Dauerertragsmenge (HDF) fallen, und bei der Festlegung der HDF ökologische Überlegungen zu berücksichtigen; hebt deshalb hervor, dass ein Mangel an ausreichenden wissenschaftlichen Daten nicht als Vorwand für Untätigkeit dienen darf und im Falle fehlender Daten die fischereilichen Sterblichkeitsraten vorsorglich verringert werden sollten ...[+++]

85. verzoekt de Commissie en de lidstaten om hun inspanningen op te voeren om ervoor te zorgen dat de vangsten tegen 2015 onder de waarde van de maximaal duurzame opbrengst (MDO) blijven, en om bij de vaststelling van MDO's rekening te houden met ecologische overwegingen; benadrukt daartoe dat een gebrek aan toereikende wetenschappelijke gegevens niet aangewend mag worden als excuus om geen actie te ondernemen, en dat in zulke gevallen de visserijsterfte uit voorzorg moet worden verlaagd; herinnert aan de wettelijke verplichting – vastgelegd in de kaderrichtlijn voor een mariene strategie (MSFD) – om ervoor te zorgen dat alle commercie ...[+++]


87. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich stärker darum zu bemühen, sicherzustellen, dass die Fangzahlen bis 2015 unter die höchstmögliche Dauerertragsmenge (HDF) fallen, und bei der Festlegung der HDF ökologische Überlegungen zu berücksichtigen; hebt deshalb hervor, dass ein Mangel an ausreichenden wissenschaftlichen Daten nicht als Vorwand für Untätigkeit dienen darf und im Falle fehlender Daten die fischereilichen Sterblichkeitsraten vorsorglich verringert werden sollten ...[+++]

87. verzoekt de Commissie en de lidstaten om hun inspanningen op te voeren om ervoor te zorgen dat de vangsten tegen 2015 onder de waarde van de maximaal duurzame opbrengst (MDO) blijven, en om bij de vaststelling van MDO's rekening te houden met ecologische overwegingen; benadrukt daartoe dat een gebrek aan toereikende wetenschappelijke gegevens niet aangewend mag worden als excuus om geen actie te ondernemen, en dat in zulke gevallen de visserijsterfte uit voorzorg moet worden verlaagd; herinnert aan de wettelijke verplichting – vastgelegd in de kaderrichtlijn voor een mariene strategie (MSFD) – om ervoor te zorgen dat alle commercie ...[+++]


174. vertritt die Überzeugung, dass die Kommission weiterhin auf die Verwirklichung des Grundsatzes der einzigen Prüfung hinarbeiten sollte; hebt es als extrem wichtig hervor, die Qualität der Arbeit der Prüfungsinstanzen in Gegenwart und Zukunft sowie deren Unabhängigkeit sicherzustellen, und stellt fest, dass zu diesem Zweck unbedingt deutliche und transparente gemeinsame Maßstäbe für solche Prüfungen geschaffen werden müssen; stellt fest, dass der EU-Haushalt – vorausgesetzt, die Rechnungsprüfungsinstanzen legen zuverlässige Ergebnisse vor – selbst bei hohen Fehlerquoten angemessen geschützt werden könnte, weil die Kommission finanz ...[+++]

174. is ervan overtuigd dat de Commissie moet blijven streven naar invoering van het single auditbeginsel; benadrukt dat waarborging van de kwaliteit van de werkzaamheden van de controleautoriteiten en van hun onafhankelijkheid zowel in de huidige als in de toekomstige periodes van het grootste belang is en dat het hiertoe van cruciaal belang is dat er duidelijke en transparante gemeenschappelijke normen komen voor deze controles; wijst erop dat, op voorwaarde dat de controleautoriteiten betrouwbare resultaten leveren, de Uniebegroting zelfs wanneer er sprake is van hoge foutenpercentages afdoende kan worden beschermd, aangezien de Com ...[+++]


stellt fest, dass die Einspeisung von Energie aus erneuerbaren Energieträgern in bestimmten Fällen dezentral, lastfern, wetterabhängig und variabel erfolgt und daher anderer infrastruktureller Vorkehrungen bedarf als die derzeitige Energieinfrastruktur, die allein für konventionelle Energieträger entwickelt wurde; betont, dass diese Modernisierung der Energienetze den Veränderungen in den Erzeugungs-, Übertragungs-, Verteilungs- und Ausgleichstechnologien als Teil des gesamten Energiesystems Rechnung tragen muss; hebt hervor, dass einige ...[+++]

stelt vast dat hernieuwbare bronnen die energie in het netwerk voeden, gedecentraliseerd en afgelegen, weersafhankelijk en wisselvallig als zij in bepaalde gevallen zijn, een andere infrastructuur vergen dan de huidige, die alleen voor conventionele energie is ontwikkeld; onderstreept dat deze modernisering van het energienet de veranderingen op het vlak van productie-, transmissie-, distributie- en balanceringstechnologieën als deel van het algehele energiesysteem moet kunnen opvangen; benadrukt dat sommige hernieuwbare-energiebronnen tegenwicht kunnen bieden aan variabele energiebronnen en daardoor de behoefte aan bijkomende netwerki ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fallen hebt deshalb' ->

Date index: 2024-02-15
w