Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "falle einer unterausschöpfung betrifft " (Duits → Nederlands) :

Artikel 343 des Zivilgesetzbuches, zuletzt abgeändert durch Artikel 2 des Gesetzes vom 2. Juni 2010 « zur Abänderung des Zivilgesetzbuches, was die Ehehindernisse im Falle einer Adoption betrifft », bestimmt: « § 1.

Artikel 343 van het Burgerlijk Wetboek, voor het laatst gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 2 juni 2010 « tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek wat de huwelijksbeletselen bij adoptie betreft », bepaalt : « § 1.


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Gesetzes vom 10. Dezember 2012 zur Abänderung von Artikel 124 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag, was die Herabsetzung des Kapitals einer Lebensversicherung im Fall einer Erbschaft betrifft.

De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 10 december 2012 tot wijziging van artikel 124 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst betreffende de inkorting van het kapitaal van een levensverzekering in geval van erfopvolging.


Die angefochtene Maßnahme wurde in der Begründung wie folgt gerechtfertigt: « Nach dem Beispiel anderer Zuständigkeitsebenen war es von vorrangiger Bedeutung, dass die leitenden Beamten einer lokalen Körperschaft einer obligatorischen Bewertung unterliegen. [...] Sie wird durch ein Bewertungskollegium durchgeführt, das aus den Mitgliedern des Kollegiums, zusammen mit ' Gleichrangigen ' und gegebenenfalls einem externen Sachverständigen zusammengesetzt ist. Die Bewertung betrifft insbesondere die Verwirklichung der Ziele, die für den G ...[+++]

De bestreden maatregel wordt in de memorie van toelichting als volgt verantwoord : « Naar het voorbeeld van andere bevoegdheidsniveaus is het primordiaal dat de leidende ambtenaren van een plaatselijke gemeenschap worden onderworpen aan een verplichte evaluatie. [...] Die wordt uitgevoerd door een college van evaluatoren bestaande uit leden van het college, samen met ' gelijken ' en, eventueel, een externe deskundige. De evaluatie zal met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de in de doelstellingenovereenkomst gepreciseerde doelstellingen, wat de directeur-generaal betreft, op de wijze waarop zij zijn bereikt en vooral op de ...[+++]


Die erste Ausnahme betrifft den Fall, in dem eine Person zu einer Gefängnisstrafe verurteilt wird, interniert ist oder der Regierung überantwortet wird.

De eerste uitzondering betreft het geval waarin een persoon een gevangenisstraf ondergaat, geïnterneerd is of ter beschikking van de regering gesteld werd.


Art. 5 - Der Begünstigte der Subvention: 1° bringt in einer Entfernung von weniger als einem Meter von der Basis und auf den lebenden Hecken, Bäumen und Sträuchern, für die eine Subvention gewährt wird, keinerlei Dünger und keinerlei Pflanzenschutzmittel aus, einschließlich im Rahmen der vorbereitenden Arbeiten, außer während der ersten drei Jahre und falls notwendig als lokale Behandlung gegen cirsium arvense, carduus crispus, cirsium vulgare, rumex obtusifolius und rumex crispus, sowie im Falle höherer Gewalt durch Anwendung von Rod ...[+++]

Art. 5. De subsidiegerechtigde : 1° ziet af van het spreiden van meststoffen en van elk gebruik van fytofarmaceutische middelen op minder dan één meter van de heggen, hagen, bomen en struiken waarvoor hij een subsidie krijgt, eveneens tijdens de voorbereidende werken, behoudens tijdens de eerste drie jaar en als nodig, bij de gelokaliseerde behandeling tegen cirsium arvense, carduus crispus, cirsium vulgare, rumex obtusifolius en rumex crispus, evenals in geval van overmacht bij rattenbestrijdingsmiddelen ; 2° behoudt en onderhoudt de heg, de houtwal, de boomgaard of de bomenrij waarvoor hij een subsidie voor de aanplanting gekregen he ...[+++]


Artikel 6 § 1 VII des Sondergesetzes vom 8. August 1980 bestimmte: « Die Angelegenheiten, auf die sich Artikel 107quater [nunmehr Artikel 39] der Verfassung bezieht, sind: [...] VII. was die Energiepolitik betrifft: die regionalen Aspekte der Energie und auf jeden Fall: a) die Elektrizitätsversorgung und die lokale Beförderung von Elektrizität durch Netze mit einer Nennspannung von bis zu 70.000 Volt, b) die öffentliche Gasversor ...[+++]

Artikel 6, § 1, VII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 bepaalde : « De aangelegenheden bedoeld in artikel 107quater [thans artikel 39] van de Grondwet zijn : [...] VII. Wat het energiebeleid betreft : De gewestelijke aspecten van de energie, en in ieder geval : a) De distributie en het plaatselijke vervoer van elektriciteit door middel van netten waarvan de nominale spanning lager is dan of gelijk is aan 70 000 volt; b) De openbare gasdistributie; c) De aanwending van mijngas en van gas afkomstig van hoogovens; d) De netten voor warmtevoorziening op afstand; e) De valorisatie van steenbergen; f) De nieuwe energiebronnen met ...[+++]


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Gesetzes vom 2. Juni 2010 zur Abänderung des Zivilgesetzbuches, was die Ehehindernisse im Falle einer Adoption betrifft.

De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 2 juni 2010 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek wat de huwelijksbeletselen bij adoptie betreft.


Im Falle einer Mandatsverlängerung betrifft das Begleitgespräch die Umsetzung des Funktionsplans, den der Korpschef während des fünften Jahres seines ersten Mandats erstellt hat.

Wordt het mandaat verlengd dan gaat het follow-upgesprek over de invoering van het functioneringsplan dat de korpschef heeft opgesteld tijdens het vijfde jaar van zijn eerste mandaat.


Was das Problem im Zusammenhang mit der Gewährung der Niederlassungsbeihilfe und der eventuellen Zersplitterung der Produktionseinheit im Falle einer Erbfolge betrifft, so besteht die Möglichkeit, anstelle von Skalenerträgen Verbundeffekte zu erzielen.

Wat betreft het probleem van de toekenning van de vestigingspremie en het eventuele effect van versplintering op de productie-eenheid in het geval van opvolging bij nalatenschap, bestaat de mogelijkheid om breedtevoordelen in plaats van schaalvoordelen te verkrijgen.


Es wurde vorgeschlagen, dass die Abkommen mit größtmöglicher Flexibilität angewandt werden, um Anpassungen der Fangmöglichkeiten in Übereinstimmung mit dem Zustand der Bestände und die Zuteilung von Fischereirechten an nicht in das Abkommen einbezogene Mitgliedstaaten im Fall einer Unterausschöpfung der Fangmöglichkeiten zu ermöglichen.

Voorgesteld werd de akkoorden met een maximale flexibiliteit toe te passen teneinde aanpassingen van de streefniveaus toe te staan in overeenstemming met het niveau van de bestanden en de toewijzing van visserijrechten aan lidstaten die geen deel uitmaken van het akkoord ingeval van onderbenutting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'falle einer unterausschöpfung betrifft' ->

Date index: 2024-10-08
w