Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «falle einer ungünstigen biologischen » (Allemand → Néerlandais) :

D., dessen Ausfertigung am 7. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Kassationshof folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt der frühere Artikel 323 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 22 und 22bis der Verfassung, insofern er es dann, wenn die Vaterschaft aufgrund der Artikel 315 oder 317 desselben Gesetzbuches feststeht, einem Kind verbietet, seinen biologischen Vater ermitteln und dessen Vaterschaft durch Urteil anerkennen zu lassen, ohne dass es vorher die Vaterschaft des Ehemannes seiner Mutter angefochten ...[+++]

D., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 april 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het vroegere artikel 323 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 22 en 22bis van de Grondwet in zoverre het, wanneer het vaderschap krachtens de artikelen 315 of 317 van hetzelfde Wetboek vaststaat, een kind verbiedt zijn biologische vader te zoeken en diens vaderschap bij vonnis te laten erkennen zonder het vaderschap van de echtgenoot van zijn moeder vooraf te hebben betwist, te ...[+++]


Die Koordinierungsgruppe Medizinprodukte unterrichtet im Fall einer ungünstigen wissenschaftlichen Bewertung die benannte Stelle.

De MDCG informeert de aangemelde instantie in geval van een negatieve wetenschappelijke beoordeling.


Im Fall einer ungünstigen Stellungnahme der Koordinierungsgruppe Medizinprodukte stellt die besondere benannte Stelle die Konformitätsbescheinigung zunächst nicht aus.

De bijzondere aangemelde instantie geeft bij een negatief advies van de MDCG nog geen conformiteitscertificaat af.


Im Falle einer ungünstigen Bewertung oder einer Nichtübermittlung der Berichte innerhalb der in Artikel 15 erwähnten Fristen wird der in Artikel 5 erwähnte Anerkennungserlass durch die Wallonische Regierung aufgehoben.

In geval van negatieve beoordeling of indien de verslagen niet binnen de in artikel 15 bedoelde termijn zijn overgemaakt, heft de Waalse Regering het in artikel 5 bedoelde erkenningsbesluit op.


Art. 7 - Im Falle einer ungünstigen Entscheidung bezüglich der in den Artikeln 4 und 6 des vorliegenden Erlasses erwähnten Bescheinigungen können die Fortsetzer oder deren Vermittler einen Einspruch per Einschreibebrief innerhalb einer Frist von 30 Tagen ab der Zustellung der Entscheidung bei der Verwaltung einlegen.

Art. 7. Indien de beslissing ongunstig is voor wat betreft de attesten bedoeld in de artikelen 4 en 6 van dit besluit, kunnen de voortzetters of hun tussenpersoon bij aangetekend schrijven een beroep indienen bij het bestuur binnen een termijn van dertig dagen te rekenen van de kennisgeving van de beslissing.


Angesichts geringerer Einkäufe, reduzierter Mittel für die Verteidigung und – was wir auf keinen Fall vergessen sollten – eines erheblich gestiegenen Bedarfs an Forschung und Entwicklung befindet Europa sich in einer ungünstigen Situation, wenn wir die Entwicklung auf unserem Kontinent beispielsweise in etwa der in den USA angleichen wollen.

Gezien de afnemende aankopen en dalende defensiebudgetten, in combinatie met - laten we dat vooral niet vergeten - een sterk groeiende behoefte aan onderzoek en ontwikkeling, zal het voor Europa niet eenvoudig zijn de ontwikkelingen op ons continent min of meer gelijk op te laten gaan met die in, bijvoorbeeld, de Verenigde Staten.


F. unter Hinweis darauf, dass viele Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen überall in der EU unterschiedlichen Risiken an ihrem Arbeitsplatz ausgesetzt sind: chemischen, biologischen und physikalischen Agenzien, ungünstigen ergonomischen Bedingungen, einer komplexen Mischung aus Unfallgefahren und Sicherheitsrisiken zusammen mit diversen psychosozialen Risikofaktoren,

F. overwegende dat in de EU veel werknemers, zowel mannen als vrouwen, op hun werkplek aan uiteenlopende risico’s zijn blootgesteld: chemische, biologische en fysische agentia, slechte ergonomische omstandigheden, een complexe combinatie van ongevallen- en veiligheidsrisico’s, met diverse psychosociale risicofactoren,


Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen überall in der EU sind unterschiedlichen Risiken an ihrem Arbeitsplatz ausgesetzt: chemischen, biologischen und physikalischen Agenzien, ungünstigen ergonomischen Bedingungen, einer komplexen Mischung aus Unfallgefahren und Sicherheitsrisiken zusammen mit diversen psychosozialen Risikofaktoren.

Werkende mannen en vrouwen in de Europese Unie worden blootgesteld aan uiteenlopende risico’s op het werk: chemische, fysische en biologische agentia, slechte ergonomische omstandigheden, een verscheidenheid aan mogelijke ongevallen en risico’s voor de veiligheid, in combinatie met een aantal psychosociale factoren.


Im Falle einer ungünstigen Stellungnahme des Gemeinderates beschließt der Gouverneur binnen sechzig Tagen und notifiziert er dem Gemeinderat seinen Beschluss.

Bij ongunstig advies van de gemeenteraad, beschikt de gouverneur binnen zestig dagen en brengt hij zijn beslissingen ter kennis van de gemeenteraad.


Im Falle einer ungünstigen Stellungnahme des Gemeinderates beschließt der Gouverneur und notifiziert er dem Gemeinderat seinen Beschluss.

Bij ongunstig advies van de gemeenteraad, beschikt de gouverneur en brengt hij zijn beslissingen ter kennis van de gemeenteraad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'falle einer ungünstigen biologischen' ->

Date index: 2021-01-06
w