Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fall erlebt haben " (Duits → Nederlands) :

Laut einer jüngst veröffentlichten europäischen Studie haben 75 % der Personen, die Online-Diskussionen verfolgen oder sich aktiv daran beteiligen, Fälle von Missbrauch, Drohungen oder Hetze erlebt.

Een recente Europese enquête heeft uitgewezen dat 75 % van de mensen die online discussies volgt of voert, wel eens is gestuit op verbaal geweld, bedreigingen of haatzaaien.


Wir haben zahlreiche Fälle erlebt, in denen die Institute übermäßige Risiken eingehen und daher eine hohe Rendite für die Einlagen anbieten können.

We hebben een aantal gevallen gezien waar instellingen extreme risiconiveaus aangaan en daardoor hoge tarieven kunnen aanbieden voor deposito's.


Weil wir in der Lage sein müssen, unseren Bürgern, den wirtschaftlichen Akteuren und den internationalen Partnern zu zeigen, dass die Europäische Union in Zukunft tatsächlich eine Finanzkrise wie die, die wir in letzter Zeit beispielsweise im Falle Griechenlands erlebt haben, verhindern kann.

Omdat we onze burgers, economische spelers en internationale partners moeten laten zien dat de Europese Unie echt in staat is een begrotingscrisis zoals we die bijvoorbeeld in het geval van Griekenland onlangs hebben doorgemaakt, voortaan te voorkomen.


Auch wird dies ziemlich gut durch die Tendenz veranschaulicht, die wir während der Ratstagung erlebt haben, als mein eigener Mitgliedstaat Finnland im Hinblick auf ein anderes Problem – in dem Fall der Stabilitätsmechanismus – auch eher sperrig war.

Dat wordt ook treffend geïllustreerd door de tendens die we tijdens de vergadering van de Raad hebben gezien toen ook het land waar ik vandaan kom, Finland, ietwat lastig deed in verband met een andere kwestie – in dat geval de stabiliteitsmechanismen.


Ich halte es deswegen für wirklich wichtig, dass wir von Anfang an alle verfügbaren Flexibilitätsinstrumente als grundlegend und unverzichtbar für den Haushaltsplan, den wir ausarbeiten werden, betrachten, wenn wir wollen, dass es nicht nur möglich oder wesentlich ist, den ersten Schritt zur Strategie 2020 zu machen – diese darf auf keinen Fall ein Misserfolg sein, wie wir es in der Vergangenheit erlebt haben – sondern auch wenn wir wollen, dass der Haushaltsplan nützlich und effektiv ist.

Ik geloof daarom dat het werkelijk belangrijk is om van het begin af aan alle beschikbare flexibiliteitinstrumenten als fundamenteel en onmisbaar te beschouwen voor de begroting die we gaan vaststellen, als we willen dat het niet alleen mogelijk en cruciaal is dat we een eerste stap zetten richting de 2020-strategie – die absoluut niet mag mislukken, zoals we in het verleden hebben gezien – maar dat die stap ook nuttig en doeltreffend zal zijn.


Was wir in diesem Fall erlebt haben, war wirklich ziemlich schockierend. Eben diese altmodische Schwerindustrie hat versucht, anderen ernsthaft zu schaden, indem sie staatlichen Schutz angerufen hat, und zwar entsprechend den widerlichsten Traditionen der reichen OECD-Länder, die ihre eigenen Märkte schützen, aber arme Länder zwingen wollten, ihre Märkte zu öffnen.

Juist de ouderwetse zware industrieën hebben geprobeerd om andere industrieën ernstige schade toe te brengen door een beroep te doen op overheidsbescherming, volgens de meest stuitende tradities van de OESO-landen, die hun eigen markten wilden beschermen, terwijl ze de arme landen wilden dwingen hun markten te openen – met dubbele schade voor de arme landen als gevolg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall erlebt haben' ->

Date index: 2021-04-16
w