Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
F2
F2-Octanzahl
F2-Schicht
F3 und 200w.
MOZ
Motoroctanzahl
Zustand Abtasten

Traduction de «f2 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
F2-Octanzahl | Motoroctanzahl | MOZ [Abbr.]

motoroctaangetal




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) die Häufigkeit der Probenahmen zum Nachweis von E. coli, sowie die anderen Parameter der in Punkt 5 erwähnten Familien F1, F2 und F3, darf in keinem Fall geringer sein als in Punkt 3 des Teils B vorgesehen;

(a) de bemonsteringsfrequentie betreffende de parameters E. coli, alsook de andere parameters van de soorten F1, F2 en F3 bedoeld in punt 5, mag onder geen beding lager liggen dan de in deel B, punt 3, vastgelegde frequentie;


Der Berufsverband BELGIAN GAMING ASSOCIATION, der bei Herrn Rik DEPLA, Rechtsanwalt in 8310 Sint-Kruis (Brügge), Karel van Manderstraat 123, Domizil erwählt hat, hat am 24. Februar 2017 die Aussetzung und die Nichtigerklärung von Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 20. Dezember 2016 über den von den Inhabern von A, A+, B, B+, C, E, F1, F1+, F2, G1 und G2-Lizenzen für das Kalenderjahr 2017 geschuldeten Beitrag zu den Kosten für Einrichtung, Personal und Betrieb der Kommission für Glücksspiele beantragt.

De beroepsvereniging BELGIAN GAMING ASSOCIATION, die woonplaats kiest bij Mr. Rik DEPLA, advocaat, met kantoor te 8310 Sint-Kruis (Brugge), Karel van Manderstraat 123, heeft op 24 februari 2017 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 december 2016 betreffende de bijdrage in de werkings-, personeels- en oprichtingskosten van de Kansspelcommissie verschuldigd door de houders van de vergunningen klasse A, A+, B, B+, C, E, F1, F1+, F2, G1 en G2 voor het burgerlijk jaar 2017.


In Anbetracht der Tatsache, dass die noch bestehenden wissenschaftlichen Vorbehalte hinsichtlich des Werts der F2-Generation auf der Grundlage empirischer Daten geklärt und Stoffe mit dem potenziell höchsten Risiko für Verbraucher und professionelle Verwender auf der Grundlage eines konservativen Ansatzes bewertet werden sollten, sollte die Erzeugung und Bewertung der F2-Generation für bestimmte Stoffe auf Einzelfallbasis veranlasst werden.

Aangezien de overgebleven wetenschappelijke twijfels over de waarde van de F2-generatie dienen te worden opgehelderd op basis van empirische gegevens en gezien het feit dat bij de beoordeling van stoffen die de grootste risico's inhouden voor consumenten en professionele gebruikers een conservatieve benadering dient te worden gevolgd, dient voor bepaalde stoffen de F2-generatie van geval tot geval te worden geproduceerd en beoordeeld.


Die EOGRTS ist ein modulares Prüfverfahren, wobei die Züchtung und Bewertung einer zweiten Filialgeneration (F2) und die Prüfung auf Entwicklungsneurotoxizität (DNT) und Entwicklungsimmunotoxizität (DIT) eigene und unabhängige Module darstellen.

De EOGRTS is een modulaire testmethode, waarbij het fokken en beoordelen van een tweede generatie nakomelingen (F2) en het onderzoek naar de neurotoxiciteit bij de ontwikkeling (DNT) en de immunotoxiciteit bij de ontwikkeling (DIT) afzonderlijke en onafhankelijke modules vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da außerdem die Züchtung der F2-Generation nicht Teil der Basiskonfiguration der Prüfung ist, werden deutlich weniger Tiere benötigt, wenn diese Konfiguration verwendet wird.

Bovendien leidt het gebruik van deze methode tot een aanzienlijke vermindering van het aantal gebruikte dieren, aangezien het fokken van de F2-generatie geen deel uitmaakt van de basisopzet van de test.


" Artikel 2.1 - Der in der Anlage 2 eingezeichnete Schutzbereich umfasst die folgenden Parzellen : Gemeinde Eupen, Gemarkung 1, Flur B, Nummer 69e, 69h, 69l, 69m3, 69y|F2, 70a, 70b, 70d, 70e, 71c, 71k, 71l, 71m, 71n, 72c, 73b, 73e, 73g, 74a, 74f, 81a7, 81a, 81e, 81c, 81f, 81g, 81h, 81k, 81l, 81l, 81l, 81m, 81m, 81n, 81n, 81n, 81p, 81p, 81p, 81r, 81rund 81t; Flur F, Nummer 1a|F2, 1b|F2, 1g6, 1h, 1r|F2, 1t|F2, 3d, 5a, 6a, 7b, 7c, 89a, 90, 91a, 92b, 92c, 92d, 93a, 94c, 95a, 96a, 96d, 96g und 96k.

" Art. 2. 1 -Het in bijlage 2 afgebakende beschermingsgebied omvat de volgende percelen : gemeente Eupen, afdeling 1, sectie B, nr. 69e, 69h, 69l, 69m3, 69y|F2, 70a, 70b, 70d, 70e, 71c, 71k, 71l, 71m, 71n, 72c, 73b, 73e, 73g, 74a, 74f, 81a7, 81a, 81e, 81c, 81f, 81g, 81h, 81k, 81l, 81l, 81l, 81m, 81m, 81n, 81n, 81n, 81p, 81p, 81p, 81r, 81ren 81t; sectie F, nr. 1a|F2, 1b|F2, 1g6, 1h, 1r|F2, 1t|F2, 3d, 5a, 6a, 7b, 7c, 89a, 90, 91a, 92b, 92c, 92d, 93a, 94c, 95a, 96a, 96d, 96g en 96k.


" Artikel 1.1- Der in der Anlage 1 eingezeichnete Schutzbereich umfasst die folgenden Parzellen: Gemeinde Eupen, Gemarkung 1, Flur C, Nummer 145a, 146c, 146d, 148a, 148b ; Flur D, Nummer 2e, 2f, 2g, 3b, 4a, 6b, 7b, 8a, 9a, 10f, 11a, 11d, 12, 13f, 13g, 16d, 16e, 17e, 17f, 17g, 45g|F2, 45h|F2, 45k|F2, 45l|F2 und die folgenden Fassaden: Gemeinde Eupen, Gemarkung 1, Flur C, Nummer 67k, 70, 71a, 129z, 136f, 141e, 142a; Flur E Nummer 1a, 1b, 4e, 4f, 4g, 6b, 9c, 347b, 347e, 347g, 348a, 348c und 351c.

" Art. 1. 1 -Het in bijlage 1 afgebakende beschermingsgebied omvat de volgende percelen : gemeente Eupen, afdeling 1, sectie C, nr. 145a, 146c, 146d, 148a, 148b; sectie D, nr. 2e, 2f, 2g, 3b, 4a, 6b, 7b, 8a, 9a, 10f, 11a, 11d, 12, 13f, 13g, 16d, 16e, 17e, 17f, 17g, 45g|F2, 45h|F2, 45k|F2, 45l|F2 en de volgende gevels : gemeente Eupen, afdeling 1, sectie C, nr. 67k, 70, 71a, 129z, 136f, 141e, 142a; sectie E, nr. 1a, 1b, 4e, 4f, 4g, 6b, 9c, 347b, 347e, 347g, 348a, 348c en 351c.


" Artikel 1.1 - Der in der Anlage 1 eingezeichnete Schutzbereich umfasst die folgenden Parzellen: Gemeinde Eupen, Gemarkung 1, Flur F, Nummer 62c, 64h, 64k, 66b, 66c, 66d, 67b, 67/2, 68a, 68b, 68/2a, 69b, 70b, 70d, 71g, 71m, 71n, 71p, 73b, 73h, 74d, 75c, 75d, 76h, 78a, 78b, 78c, 79a, 80, 81a, 82b, 85c, 85d, 88c, 88d, 89a, 90, 91a, 92b, 92c, 92d, 93a, 94c, 95a, 96a, 96d, 96g, 96k, 97s, 98a|F2, 98b|F2, 98d|F2, 98e|F2, 98r, 98s, 102e, 102f, 103s und 103t.

" Art. 1. 1 -Het in bijlage 1 afgebakende beschermingsgebied omvat de volgende percelen : gemeente Eupen, afdeling 1, sectie F, nr. 62c, 64h, 64k, 66b, 66c, 66d, 67b, 67/2, 68a, 68b, 68/2a, 69b, 70b, 70d, 71g, 71m, 71n, 71p, 73b, 73h, 74d, 75c, 75d, 76h, 78a, 78b, 78c, 79a, 80, 81a, 82b, 85c, 85d, 88c, 88d, 89a, 90, 91a, 92b, 92c, 92d, 93a, 94c, 95a, 96a, 96d, 96g, 96k, 97s, 98b|F2, 98d|F2, 98e|F2, 98r, 98s, 102e, 102f, 103s en 103t.


" Artikel 2.1 - Der in der Anlage 1 eingezeichnete Schutzbereich umfasst die folgenden Parzellen: Gemeinde Eupen, Gemarkung 1, Flur F, Nummer 62c, 64h, 64k, 66b, 66c, 66d, 67b, 67/2, 68a, 68b, 68/2a, 69b, 70b, 70d, 71g, 71m, 71n, 71p, 73b, 73h, 74d, 75c, 75d, 76h, 78a, 78b, 78c, 79a, 80, 81a, 82b, 85c, 85d, 88c, 88d, 89a, 90, 91a, 92b, 92c, 92d, 93a, 94c, 95a, 96a, 96d, 96g, 96k, 97s, 98b|F2, 98d|F2, 98e|F2, 98r, 98s, 102e, 102f, 103s und 103t.

" Art. 2. 1 -Het in bijlage 1 afgebakende beschermingsgebied omvat de volgende percelen : gemeente Eupen, afdeling 1, sectie F, nr. 62c, 64h, 64k, 66b, 66c, 66d, 67b, 67/2, 68a, 68b, 68/2a, 69b, 70b, 70d, 71g, 71m, 71n, 71p, 73b, 73h, 74d, 75c, 75d, 76h, 78a, 78b, 78c, 79a, 80, 81a, 82b, 85c, 85d, 88c, 88d, 89a, 90, 91a, 92b, 92c, 92d, 93a, 94c, 95a, 96a, 96d, 96g, 96k, 97s, 98b|F2, 98d|F2, 98e|F2, 98r, 98s, 102e, 102f, 103s en 103t.


" Artikel 1.1 - Der in der Anlage 1 eingezeichnete Schutzbereich umfasst die folgenden Parzellen: Gemeinde Eupen, Gemarkung 1, Flur D, Nummer 60d, 60f, 63b, 64f, 64h, 69b, 69c, 70b, 71, 72a, 73c, 73d, 75, 76a, 77b, 78a und 79d; Gemarkung 3, Flur F, Nummer 39, 40a und 42; Flur G, Nummer 200b, 200k|F2, 200l|F2, 200n, 200p, 200r, 200t|F3 und 200w.

" Art. 1. 1 -Het in bijlage 1 afgebakende beschermingsgebied omvat de volgende percelen : gemeente Eupen, afdeling 1, sectie D, nr. 60d, 60f, 63b, 64f, 64h, 69b, 69c, 70b, 71, 72a, 73c, 73d, 75, 76a, 77b, 78a en 79d; afdeling 3, sectie F, nr. 39, 40a en 42; sectie G, nr. 200b, 200k|F2, 200l|F2, 200n, 200p, 200r, 200t|F3 en 200w.




D'autres ont cherché : f2-octanzahl     f2-schicht     motoroctanzahl     zustand abtasten     f2     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'f2' ->

Date index: 2023-06-12
w