Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)
2) Wasser-Alkohol-
Auf dem Markt befindliche Substanzen
Bildaufbauende Substanzen
Bilderzeugende Substanzen
Bindung von Wasser an chem. Substanzen
Chemische Stoffe analysieren
Chemische Substanzen analysieren
Exposition gegenüber karzinogenen chemischen Substanzen
Hydration
In Verkehr befindliche Substanzen
Substanzen
Thyreostatikum
Vorhandene Substanzen

Vertaling van "exposition substanzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Exposition gegenüber karzinogenen chemischen Substanzen

blootstelling aan carcinogene chemische stoffen | blootstelling aan chemische carcinogenen


auf dem Markt befindliche Substanzen | in Verkehr befindliche Substanzen | vorhandene Substanzen

bestaande verbindingen


bildaufbauende Substanzen | bilderzeugende Substanzen

beeldvormende stoffen


Thyreostatikum | Substanzen | die die Biosynthese und/oder die Sekretion

thyrostaticum | stof die de schildklierwerking remt


Bindung von Wasser an chem. Substanzen | 1) (aus) Wasser und Alkohol | 2) Wasser-Alkohol- |

hydro-alcoholisch | met betrekking tot water en alcohol


Hydration | Bindung von Wasser an chem. Substanzen

hydratatie | hydratie | verbinding van een stof met water


legaler Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen (1) | legaler Handel mit Suchtstoffen und psychotropen Substanzen (2)

legaal verkeer van verdovende middelen en psychotrope stoffen


Abhängigkeit von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen (1) | Abhängigkeit von Suchtgiften und psychotropen Substanzen (2)

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen


verunreinigende Substanzen von Start- und Landebahnen entfernen

verontreiniging op landingsbanen van luchthavens verwijderen


chemische Stoffe analysieren | chemische Substanzen analysieren

chemische stoffen analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. fordert die Kommission auf, für eine größere Zahl von Giftstoffen – darunter krebserregende, erbgutverändernde und fortpflanzungsgefährdende Stoffe – verbindliche EU-Grenzwerte für die Exposition festzulegen, da vor allem Frauen häufig sowohl am Arbeitsplatz als auch zu Hause einer Mischung von Substanzen ausgesetzt sind, die die Risiken für ihre Gesundheit und für ihre Fruchtbarkeit erhöhen können;

5. vraagt de Commissie om bindende Europese blootstellingsgrenzen voor een groot aantal giftige substanties, waaronder de stoffen die kankerverwekkend, mutageen, en toxisch voor de voortplanting zijn, omdat vooral vrouwen zowel op de werkplek als in huis vaak blootstaan aan een bont allerlei van substanties die gevaar voor de gezondheid opleveren en ook voor de levensvatbaarheid van hun nakomelingschap;


Die Kommission muss mit der Verbraucherpolitischen Agenda konkrete Maßnahmen einleiten, um die Exposition von Verbrauchern und Umwelt gegenüber gefährlichen Chemikalien und Substanzen zu verringern.

De Commissie moet ook concrete actie ondernemen in de consumentenagenda om de blootstelling van consumenten en het milieu aan gevaarlijke chemicaliën en stoffen te verlagen.


Der Schwerpunkt liegt auf den Auswirkungen der weltweiten Veränderungen (Klimaänderung, Landnutzung, Globalisierung), der Mehrfachbelastung über unterschiedliche Übertragungswege, der Speziation und Toxikologie, auf der Ermittlung der Verschmutzungsquellen und neuer bzw. sich abzeichnender Umweltstressoren, ihrer Wechselwirkung mit natürlichen Stressfaktoren und ihren Bestandteilen (schädliche Gase, feine und ultrafeine Partikel der belebten und unbelebten Natur, Innen- und Außenluft, elektromagnetische Felder, Lärm, toxische Substanzen, Gase und Kraftfahrzeugabgase, Exposition ...[+++]

Het onderzoek zal zich vooral richten op de gevolgen van veranderingen in het aardsysteem (klimaatverandering, bodemgebruik, mondialisering), meervoudige blootstelling via verschillende blootstellingsroutes, soortvorming en toxicologie, identificatie van verontreinigingsbronnen en nieuwe of opkomende milieustressoren en de interactie daarvan met natuurlijke agentia en componenten (bijvoorbeeld schadelijke gassen, levende en levenloze fijne en ultrafijne deeltjes, binnen- en buitenlucht, elektromagnetische velden, geluid en blootstelling aan toxische stoffen, gassen en uitlaatemissies en blootstelling aan zonnestraling) en hun mogelijke g ...[+++]


Der Schwerpunkt liegt auf den Auswirkungen der weltweiten Veränderungen (Klimaänderung, Landnutzung, Globalisierung), der Mehrfachbelastung über unterschiedliche Übertragungswege, der Speziation und Toxikologie, auf der Ermittlung der Verschmutzungsquellen und neuer bzw. sich abzeichnender Umweltstressoren, ihrer Wechselwirkung mit natürlichen Stressfaktoren und ihren Bestandteilen (schädliche Gase, feine und ultrafeine Partikel der belebten und unbelebten Natur, Innen- und Außenluft, elektromagnetische Felder, Lärm, toxische Substanzen, Gase und Kraftfahrzeugabgase, Exposition ...[+++]

Het onderzoek zal zich vooral richten op de gevolgen van veranderingen in het aardsysteem (klimaatverandering, bodemgebruik, mondialisering), meervoudige blootstelling via verschillende blootstellingsroutes, soortvorming en toxicologie, identificatie van verontreinigingsbronnen en nieuwe of opkomende milieustressoren en de interactie daarvan met natuurlijke agentia en componenten (bijvoorbeeld schadelijke gassen, levende en levenloze fijne en ultrafijne deeltjes, binnen- en buitenlucht, elektromagnetische velden, geluid en blootstelling aan toxische stoffen, gassen en uitlaatemissies en blootstelling aan zonnestraling) en hun mogelijke g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wegen der voraussichtlich hohen und lebenslangen Exposition gegenüber Chemikalien, die bei Tätowierungen oder Piercings verwendet werden, müssen die verwendeten chemischen Substanzen strikten Anforderungen hinsichtlich der Reinheit, der Sterilität und der Sicherheit genügen.

Vanwege de verwachte hoge en levenslange blootstelling aan de chemische producten die bij tatoeëren en piercing worden gebruikt, moeten deze voldoen aan strikte eisen wat betreft zuiverheid, steriliteit en veiligheid.


15. empfiehlt der Kommission, besonders gefährdeten Personengruppen wie Kindern, Schwangeren und besonders exponierten Arbeitnehmern besondere Aufmerksamkeit zu widmen; insbesondere gilt dies für ihre Exposition am Arbeitsplatz gegenüber Substanzen mit möglichen Auswirkungen auf das Hormonsystem; hebt die Notwendigkeit hervor, die Vielzahl negativer Auswirkungen auf die Gesundheit der Frau im Zusammenhang mit einer solchen Exposition in den Brennpunkt zu rücken;

15. beveelt de Commissie aan bijzondere aandacht te schenken aan gevoelige groepen zoals kinderen, zwangere vrouwen en in bijzondere mate blootgestelde werknemers en hun blootstelling aan HO's op de werkplek; onderstreept de noodzaak de nadruk te leggen op de vele schadelijke gevolgen die blootstelling aan HO's heeft voor de gezondheid van de vrouw;


Das Hauptaugenmerk gilt dabei der Exposition gegenüber Stoffen wie Blei, organischen Lösungsmitteln, Pflanzenschutzmitteln und Mitosehemmstoffen, da einige dieser Substanzen in die Muttermilch übergehen und Kinder als besonders gefährdet gelten.

Het gaat er voornamelijk om de blootstelling aan stoffen als lood, organische oplosmiddelen, pesticiden en antimitotica, aangezien sommige van deze stoffen via de melk worden uitgescheiden en het kind daarvoor bijzonder gevoelig voor wordt geacht.


Da es sich bei den genannten Substanzen um Krebs erregende Stoffe handelt, für die keine eindeutigen Grenzwerte in Bezug auf gesundheitsschädliche Wirkungen existieren, zielt diese Richtlinie darauf ab, die Exposition grundsätzlich möglichst gering zu halten.

Aangezien de stoffen in kwestie carcinogenen voor de mens zijn, waarvoor geen drempelwaarden voor nadelige gevolgen voor de menselijke gezondheid kunnen worden vastgesteld, beoogt de richtlijn de invoering van het beginsel van een zo laag mogelijke blootstelling aan deze verontreinigende stoffen.


Das Hauptaugenmerk gilt dabei der Exposition gegenüber Stoffen wie Blei, organischen Lösungsmitteln, Pflanzenschutzmitteln und Mitosehemmstoffen, da einige dieser Substanzen in die Muttermilch übergehen und Kinder als besonders gefährdet gelten.

Het gaat er voornamelijk om de blootstelling aan stoffen als lood, organische oplosmiddelen, pesticiden en antimitotica, aangezien sommige van deze stoffen via de melk worden uitgescheiden en het kind daarvoor bijzonder gevoelig voor wordt geacht.


Da es sich bei den genannten Substanzen um Krebs erregende Stoffe handelt, für die keine eindeutigen Grenzwerte in Bezug auf gesundheitsschädliche Wirkungen existieren, zielt diese Richtlinie darauf ab, die Exposition grundsätzlich möglichst gering zu halten.

Aangezien de stoffen in kwestie carcinogenen voor de mens zijn, waarvoor geen drempelwaarden voor nadelige gevolgen voor de menselijke gezondheid kunnen worden vastgesteld, beoogt de richtlijn de invoering van het beginsel van een zo laag mogelijke blootstelling aan deze verontreinigende stoffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exposition substanzen' ->

Date index: 2024-09-26
w