Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Ausfuhr
Ausfuhrgeschäft
Export
Import-Export Kauffrau
Import-Export Kaufmann
Zu diesem Zweck

Traduction de «exporte in diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities


Import-/Exportsachbearbeiterin | Import-Export Kaufmann | Import-/Exportsachbearbeiter/Import-/Exportsachbearbeiterin | Import-Export Kauffrau

specialist im- en export | specialist import-export


Ausfuhr [ Ausfuhrgeschäft | Export ]

uitvoer [ verkoop bij uitvoer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach und nach werden etwa 85 % der aus der EU nach Japan ausgeführten landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel (in Zolltariflinien gerechnet) von Zöllen befreit werden, was wertmäßig 87 % der gegenwärtigen Exporte in diesem Bereich entspricht.

Ongeveer 85 % van de agrovoedingsmiddelen uit de EU (in tarieflijnen) mag na verloop van tijd volledig rechtenvrij in Japan worden ingevoerd; dit komt overeen met 87 % van de huidige uitvoer van agrovoedingsmiddelen (in waarde).


Es gibt natürlich subtilere Behinderungen des freien Datenverkehrs als glatte Verbote in den innerstaatlichen Rechtsvorschriften oder die Blockierung der Datenübermittlung durch nationale Kontrollstellen. So sind Fälle vorstellbar, in denen unnötig strenge Vorschriften in einem Mitgliedstaat zunächst die interne Verarbeitung personenbezogener Daten in diesem Mitgliedstaat und in der Folge auch den Export dieser Daten in andere Mitg ...[+++]

Uiteraard kunnen belemmeringen voor het vrije verkeer van persoonsgegevens subtieler zijn dan regelrechte verboden in de nationale wetgevingen of besluiten van nationale toezichthoudende autoriteiten om de overdracht tegen te houden: er kunnen bijvoorbeeld gevallen zijn waarin een onnodig restrictief voorschrift in een lidstaat in eerste instantie de interne verwerking van persoonsgegevens in die lidstaat beperkt en bijgevolg ook de uitvoer van dezelfde gegevens naar andere lidstaten.


91. verurteilt den Export von Produkten und Waffen, die für Folter und andere Strafen oder grausame unmenschliche oder erniedrigende Behandlung, auch zur Unterdrückung von Demonstrationen, verwendet werden können, durch europäische Unternehmen; unterstützt in diesem Zusammenhang die Überarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005;

91. veroordeelt de uitvoer door Europese ondernemingen van producten en wapens die kunnen worden gebruikt voor foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, alsook voor het onderdrukken van manifestaties; is in deze context voorstander van de herziening van Verordening (EG) nr. 1236/2005;


Sie beabsichtigt ferner, eine neue Hochrangige Gruppe zu schaffen, deren Aufgabe es sein soll, die Wettbewerbsfähigkeit des Agrar- und Lebensmittelsektors, insbesondere der KMU, zu verbessern und Innovationen und Exporte in diesem Sektor zu fördern.

De Commissie overweegt tevens een nieuwe Groep op hoog niveau in het leven te roepen ter verbetering van het concurrentievermogen van de voedingsmiddelenindustrie (en met name van kleine en middelgrote ondernemingen) en ter bevordering van innovatie en uitvoer in de sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich danke ihm auch für die Initiativen, die er bei Herrn Mandelson vor allem bezüglich der internationalen Handelspolitik unternommen hat, um eine bessere Regulierung nicht nur der Fänge von Glasaal, sondern auch der Exporte in diesem Bereich zu bewirken.

Ik dank hem ook voor de initiatieven die hij heeft ondernomen bij zijn collega Mandelson, met name met betrekking tot de internationale handelspolitiek, om het ook mogelijk te maken dat niet alleen de vangst van glasaal maar ook de export op dat gebied beter wordt geregeld.


Ich danke ihm auch für die Initiativen, die er bei Herrn Mandelson vor allem bezüglich der internationalen Handelspolitik unternommen hat, um eine bessere Regulierung nicht nur der Fänge von Glasaal, sondern auch der Exporte in diesem Bereich zu bewirken.

Ik dank hem ook voor de initiatieven die hij heeft ondernomen bij zijn collega Mandelson, met name met betrekking tot de internationale handelspolitiek, om het ook mogelijk te maken dat niet alleen de vangst van glasaal maar ook de export op dat gebied beter wordt geregeld.


Könnte die Kommission vor diesem Hintergrund Angaben zum derzeitigen Stand der Verhandlungen mit den chinesischen Staatsorganen über die Verbesserung der Sicherheit ihrer für den EU-Markt bestimmten Exporte und über ein scharfes Vorgehen gegen die Herstellung von Nachahmungen in China machen?

Kan de Commissie gelet op deze realiteit ingaan op de huidige stand van het overleg met de Chinese autoriteiten over het verbeteren van de kwaliteit van hun voor de EU-markt bestemde uitvoerproducten en over het optreden tegen de productie van namaakgoederen in China?


Die EU sollte versuchen, strengere Bestimmungen über geistiges Eigentum in künftige bilaterale Abkommen aufzunehmen und intensiver auf die Durchsetzung bestehender Verpflichtungen auf diesem Gebiet hinarbeiten, um die Verletzung von Schutzrechten und die Herstellung und den Export von Produktnachahmungen einzudämmen.

De EU moet proberen de bepalingen inzake intellectuele-eigendomsrechten in toekomstige bilaterale overeenkomsten te versterken en bestaande verbintenissen te doen nakomen om de schendingen van intellectuele-eigendomsrechten en de productie en uitvoer van namaakgoederen terug te dringen.


Die EU sollte versuchen, strengere Bestimmungen über geistiges Eigentum in künftige bilaterale Abkommen aufzunehmen und intensiver auf die Durchsetzung bestehender Verpflichtungen auf diesem Gebiet hinarbeiten, um die Verletzung von Schutzrechten und die Herstellung und den Export von Produktnachahmungen einzudämmen.

De EU moet proberen de bepalingen inzake intellectuele-eigendomsrechten in toekomstige bilaterale overeenkomsten te versterken en bestaande verbintenissen te doen nakomen om de schendingen van intellectuele-eigendomsrechten en de productie en uitvoer van namaakgoederen terug te dringen.


In diesem Zusammenhang sollte erwähnt werden, dass der EU-Bausektor Weltmarktführer im Bau von Gebäuden mit niedrigem Energieverbrauch ist und, indem die Anforderungen in der EU auf den neuesten Stand gebracht werden, sich durch den Export dieses Know-hows neue Chancen für unsere Industrie ergeben.

In dit verband zij eraan herinnerd dat de bouwsector in de EU wereldmarktleider is op het gebied van energiezuinige gebouwen en dat door de eisen in de EU te actualiseren, nieuwe mogelijkheden voor de export van deze kennis worden gecreëerd voor onze industrie.




D'autres ont cherché : ausfuhr     ausfuhrgeschäft     export     import-export kauffrau     import-export kaufmann     aus diesem grunde daç     zu diesem zweck     exporte in diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exporte in diesem' ->

Date index: 2022-12-28
w