Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ewr-abkommens genannten gesetz " (Duits → Nederlands) :

gestützt auf den in Anhang XI Ziffer 5cl des EWR-Abkommens genannten Rechtsakt Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (Rahmenrichtlinie) (4) in der mit Protokoll 1 zum EWR-Abkommen geänderten Fassung, insbesondere Artikel 19 Absatz 1,

Gezien het besluit bedoeld in punt 5cl van bijlage XI bij de EER-Overeenkomst Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (kaderrichtlijn) (4), en met name artikel 19, lid 1, zoals aan de EER-Overeenkomst aangepast bij Protocol 1 van diezelfde Overeenkomst,


gestützt auf den in Anhang I Kapitel I Ziffer 4.1.5a des EWR-Abkommens genannten Rechtsakt, Richtlinie 2006/88/EG des Rates vom 24. Oktober 2006 mit Gesundheits- und Hygienevorschriften für Tiere in Aquakultur und Aquakulturerzeugnisse und zur Verhütung und Bekämpfung bestimmter Wassertierkrankheiten (1), in der mit Protokoll 1 zum EWR-Abkommen geänderten Fassung, insbesondere auf Artikel 53,

Gezien het in hoofdstuk 1, punt 4.1.5a, van bijlage I bij de EER-overeenkomst bedoelde besluit, Richtlijn 2006/88/EG van de Raad van 24 oktober 2006 betreffende veterinairrechtelijke voorschriften voor aquacultuurdieren en de producten daarvan en betreffende de preventie en bestrijding van bepaalde ziekten bij waterdieren (1), als gewijzigd bij Protocol nr. 1 bij de EER-overeenkomst, en met name artikel 53 van dat besluit,


Die Fördermaßnahme war zudem nicht auf kleine und mittlere Unternehmen beschränkt (29), wie es in dem unter Absatz 1 Buchstabe f in Anhang XV des EWR-Abkommens genannten Gesetz festgelegt ist, und war auch nicht entsprechend den Auflagen des unter Absatz 1 Buchstabe d in Anhang XV des EWR-Abkommens genannten Gesetz (Ausbildungsbeihilfen) strukturiert (30).

Evenmin was de steun beperkt tot kleine en middelgrote ondernemingen (29), als bedoeld in het besluit waarnaar onder punt 1f) van bijlage XV bij de EER-Overeenkomst wordt verwezen, noch was zij zodanig gestructureerd dat zij voldeed aan de voorwaarden van het besluit als bedoeld in punt 1d), van bijlage XV bij de EER-Overeenkomst (30) (opleidingssteun).


Es enthielt auch keine Angaben darüber, dass die Förderung die De-minimis-Schwelle (Geringfügigkeitsschwelle) nicht überschreiten dürfe, wie es in dem unter Ziffer 1 Buchstabe e in Anhang XV des EWR-Abkommens genannten Gesetz festgelegt ist (28).

Evenmin bevatte zij de voorwaarde dat de steun niet hoger mocht zijn dan de de minimis-drempel als bedoeld in het besluit waarnaar in punt 1e), van bijlage XV bij de EER-Overeenkomst wordt verwezen (28).


das betreffende Luftfahrtunternehmen die in Artikel 7 (Anwendung von Rechtsvorschriften) dieses Abkommens genannten Gesetze und sonstigen Rechtsvorschriften nicht eingehalten hat.

die luchtvaartmaatschappij zich niet heeft gehouden aan de in artikel 7 (toepassing van wetgeving) van deze Overeenkomst bedoelde wetgeving.


(16) Das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR-Abkommen) sieht eine erweiterte Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den am Europäischen Wirtschaftsraum teilnehmenden Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation (EWR-EFTA-Staaten) andererseits in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend vor; die Bedingungen und Einzelheiten für die Teilnahme der genannten Länder an diesem Programm sollten gemäß den einschlägigen Bestimmungen des EWR-Abkommens festgelegt werden ...[+++]

(16) De Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER-overeenkomst) voorziet in een uitgebreide samenwerking op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugdzaken tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds, en de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie die deelnemen aan de Europese Economische Ruimte (EVA/EER-landen) anderzijds. De voorwaarden en regelingen voor de deelneming van bovengenoemde landen aan het programma worden vastgesteld overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van de EER-overeenkomst.


(42) Z. B. den unter Nummer 3 des Artikelabschnitts I des Anhangs II zum EWR-Abkommen genannten Rechtsakt über Maßnahmen gegen die Verunreinigung der Luft durch Emissionen von Kraftfahrzeugen (Richtlinie 91/441/EWG des Rates zur Änderung der Richtlinie 70/220/EWG; enthält auch Notifizierungsbestimmungen) und den unter Nummer 1 des Abschnitts XIX des Anhangs II zum EWR-Abkommen genannten Rechtsakt über ein Informationsverfahren auf ...[+++]

(41) Bij voorbeeld, het in punt 3 van hoofdstuk I van bijlage II bij de EER-Overeenkomst genoemde rechtsinstrument inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten met betrekking tot de maatregelen die moeten worden genomen tegen de luchtverontreiniging door emissies van motorvoertuigen (Richtlijn 91/441/EEG van de Raad houdende wijziging van Richtlijn 70/220/EEG) (waarin ook aanmeldingsvereisten zijn opgenomen) en het in punt 1 van hoofdstuk XIX van bijlage II bij de EER-Overeenkomst bedoelde rechtsinstrument betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften (Richtlijn 83/189/EE ...[+++]


Durch Anpassung b) werden daher die in Artikel 41 genannten Fristen im Hinblick auf das Inkrafttreten des Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses zur Aufnahme dieser Verordnung in das EWR-Abkommen angepasst.

Met wijziging b) worden derhalve de in artikel 41 vermelde data aangepast om rekening te houden met de inwerkingtreding van het besluit van het Gemengd Comité tot opname van de verordening in de EER-overeenkomst.


die Vertragsstaaten des EWR-Abkommens, die nicht Mitgliedstaaten sind, und die EFTA-Überwachungsbehörde, wenn dem Gerichtshof eine Frage zur Vorabentscheidung vorgelegt wird, die einen der Anwendungsbereiche des genannten Abkommens betrifft.

de staten – niet zijnde de lidstaten – die partij zijn bij de EER-Overeenkomst, alsmede de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA, wanneer bij het Hof een prejudiciële vraag betreffende een van de toepassingsgebieden van deze overeenkomst aanhangig wordt gemaakt,


(5) Den Vertragsstaaten des EWR-Abkommens, die nicht Mitgliedstaaten sind, und der EFTA-Überwachungsbehörde kann gestattet werden, sich statt der Verfahrenssprache einer anderen der in Artikel 36 genannten Sprachen zu bedienen, wenn sie sich an einem Vorabentscheidungsverfahren beteiligen oder einem beim Gerichtshof anhängigen Rechtsstreit als Streithelfer beitreten.

5. Aan de staten – niet zijnde lidstaten – die partij zijn bij de EER-Overeenkomst, alsmede aan de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA, kan toestemming worden verleend om in plaats van de procestaal een andere in artikel 36 vermelde taal te bezigen wanneer zij aan een prejudiciële procedure deelnemen of in een voor het Hof aanhangig geding interveniëren.


w