Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eurozone sehen aufgrund derer verschiedene » (Allemand → Néerlandais) :

Wir können alle die unglaublich heikle Situation in Europa und insbesondere in der Eurozone sehen, aufgrund derer verschiedene Länder in noch nie gesehener Weise zusammenarbeiten mussten.

We kunnen allemaal de ongelooflijk gevoelige situatie in Europa zien en vooral in de eurozone, waardoor van elkaar verschillende landen op een ongekende manier hebben moeten samenwerken.


Die hier vorgeschlagene offene Koordinierungsmethode vervollständigt das gemeinschaftliche Instrumentarium und bedeutet keine Einschränkung der Beschlüsse, die in dem im Vertrag vorgesehenen Rahmen gefasst werden könnten und aufgrund derer sich die Kommission zum Beispiel veranlasst sehen könnte, bestimmte Empfehlungen auf der Grundlage von Artikel 149 auszusprechen.

De voorgestelde open coördinatiemethode vult de instrumenten van de Gemeenschap aan en doet geen afbreuk aan beslissingen die op grond van het Verdrag worden genomen en die de Commissie er bijvoorbeeld toe kunnen bewegen aanbevelingen uit hoofde van artikel 149 te doen.


Die geldpolitische Strategie der EZB bezieht die Vermögenspreisdynamik in die politischen Überlegungen ein, und zwar nicht als Vorgabe, sondern als Leitindikator für die künftige Wirtschaftstätigkeit aufgrund der Auswirkungen auf den Wohlstand, die Kapitalkosten und die Bilanzen verschiedener Sektoren der Eurozone.

De monetaire-beleidsstrategie van de ECB is de dynamische aspecten van activaprijzen op te nemen in het beleidsoverleg, niet zozeer als doelstelling, maar eerder als toonaangevende indicatoren van verwachte bedrijvigheid, omdat deze van invloed zijn op vermogen, de kosten van kapitaal en de balansposities van verscheidene sectoren in de eurozone.


Wo blieben da die neuen Mitgliedstaaten, die aufgrund verschiedener objektiver Kriterien nicht in der Eurozone sind?

Wat moeten de nieuwe lidstaten dan, die om allerlei objectieve redenen geen deel uitmaken van de eurozone?


Wir müssen jedoch feststellen, dass es in einer freien Wirtschaft, in unseren Regionen selbst – denn Standortverlagerungen finden zuweilen innerhalb unserer eigenen Länder statt – Unterschiede bei den Löhnen und der technischen Wettbewerbsfähigkeit gibt, aufgrund derer sich Unternehmen faktisch veranlasst sehen, einige ihrer Produktionsstätten zu verlagern, unabhängig davon, ob sie nun Ware ...[+++]

Wij moeten echter constateren dat er in een vrije economie, zelfs binnen onze regio’s – er is immers soms sprake van bedrijfsverplaatsingen binnen onze eigen landen –, verschillen bestaan in salaris en technische concurrentiepositie, waardoor een onderneming inderdaad ertoe gedwongen kan worden sommige van haar productiemiddelen te verplaatsen, ongeacht of ze nu goederen of dienst ...[+++]


Die Kommission würde es lieber sehen, dass gute land- und forstwirtschaftliche Praxis zu den Umständen gezählt wird, aufgrund derer die Höhe der finanziellen Entschädigung im Zusammenhang mit der Haftung gesenkt werden kann.

De Commissie ziet liever dat goede land- en bosbouwpraktijken worden beschouwd als omstandigheden die tot een verzachting van de aansprakelijkheid leiden.


Die hier vorgeschlagene offene Koordinierungsmethode vervollständigt das gemeinschaftliche Instrumentarium und bedeutet keine Einschränkung der Beschlüsse, die in dem im Vertrag vorgesehenen Rahmen gefasst werden könnten und aufgrund derer sich die Kommission zum Beispiel veranlasst sehen könnte, bestimmte Empfehlungen auf der Grundlage von Artikel 149 auszusprechen.

De voorgestelde open coördinatiemethode vult de instrumenten van de Gemeenschap aan en doet geen afbreuk aan beslissingen die op grond van het Verdrag worden genomen en die de Commissie er bijvoorbeeld toe kunnen bewegen aanbevelingen uit hoofde van artikel 149 te doen.


Wie in der vorhergehenden Erhebung hat die Kommission festgestellt, dass in den ersten vier Segmenten (A bis D), in denen aufgrund der großen Zahl von Modellen verschiedener Hersteller von einem regen Wettbewerb auszugehen wäre, der durchschnittliche Preisunterschied innerhalb der Eurozone mit weit über 20 % viel größer als in den Segmenten E, F und G ist.

Zoals in het vorige onderzoek heeft de Commissie vastgesteld dat in de vier eerste segmenten (A tot en met D), waar normaal een grote mededinging zou worden verwacht vanwege het groot aantal modellen van verschillende concurrenten, de gemiddelde prijsverschillen binnen de eurozone veel groter zijn (ruim boven de 20%) dan in de segmenten E, F en G.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurozone sehen aufgrund derer verschiedene' ->

Date index: 2022-06-04
w