Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eurostat zufolge sein » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass Eurostat zufolge im Jahr 2080 eine von acht Personen in der EU (12%) über 80 Jahre alt sein wird;

B. overwegende dat volgens Eurostat in 2080 in de EU een op de acht mensen (12 %) meer dan 80 jaar oud zal zijn;


Im Haushaltsjahr 2006/2007 hat das Vereinigte Königreich den Angaben von Eurostat zufolge sein gesamtstaatliches Defizit auf 2,7 % des BIP gesenkt und damit sowohl den Referenzwert von 3 % als auch den vom Vereinigten Königreich bei der Aktualisierung seines Konvergenzprogramms im Dezember 2005 prognostizierten Wert von 2,8 % unterschritten.

In het begrotingsjaar 2006-2007 heeft het VK, volgens de door Eurostat verstrekte gegevens, zijn overheidstekort teruggebracht tot 2,7% van het BBP, hetgeen lager is dan de drempel van 3% en de prognose van 2,8% die het VK in de actualisering van december 2005 van zijn convergentieprogramma had gemaakt.


Vorausschätzungen von Eurostat zufolge wird in der EU „die Bevölkerungszunahme bis 2025 [.] hauptsächlich auf die Nettozuwanderung zurückzuführen sein, da die gesamte Sterbeziffer die gesamte Geburtenrate ab 2010 übersteigen wird.

De prognoses van Eurostat geven aan dat de bevolkingsgroei in de EU tot 2025 voornamelijk te danken is aan nettomigratie, omdat het sterftecijfer vanaf 2010 hoger ligt dan het geboortecijfer.


Vorausschätzungen von Eurostat zufolge wird in der EU „die Bevölkerungszunahme bis 2025 [.] hauptsächlich auf die Nettozuwanderung zurückzuführen sein, da die gesamte Sterbeziffer die gesamte Geburtenrate ab 2010 übersteigen wird.

De prognoses van Eurostat geven aan dat de bevolkingsgroei in de EU tot 2025 voornamelijk te danken is aan nettomigratie, omdat het sterftecijfer vanaf 2010 hoger ligt dan het geboortecijfer.


Die überwiegende Mehrheit der Bürger der Europäischen Union, Eurostat zufolge etwa 90%, ist der Auffassung, dass der Kampf gegen die Arbeitslosigkeit sowie gegen die Armut und die soziale Ausgrenzung Prioritäten des politischen Vorgehens der Europäischen Union sein müssen.

De overgrote meerderheid van de burgers van de Europese Unie, circa 90% volgens Eurostat, is van mening dat de strijd tegen de werkloosheid, de armoede en sociale uitsluiting prioriteiten moeten zijn van de politiek van de Europese Unie.


Vorausschätzungen von Eurostat[8] zufolge wird in der EU „ die Bevölkerungszunahme bis 2025 [.] hauptsächlich auf die Nettozuwanderung zurückzuführen sein, da die gesamte Sterbeziffer die gesamte Geburtenrate ab 2010 übersteigen wird.

De prognoses van Eurostat[8] geven aan dat de bevolkingsgroei in de EU tot 2025 voornamelijk te danken is aan nettomigratie, omdat het sterftecijfer vanaf 2010 hoger ligt dan het geboortecijfer.


10. nimmt die Antwort des Generalsekretärs auf Frage 37 des Fragenkatalogs zur Entlastung 2002 (PE 338.137) zur Kenntnis, der zufolge "die offiziellen Management- und Kontrollverfahren im Parlament bis Ende 2002 (Vergabebeirat, Finanzkontrolle, Juristischer Dienst) und die Bedeutung, die sowohl die Verwaltung des Parlaments als auch seine Kontrollstellen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung beimessen, es unwahrscheinlich machen, dass ähnliche Situationen [wie sie bei Eurostat ...[+++]

10. neemt kennis van het antwoord van de secretaris-generaal op vraag 37 van de vragenlijst voor de kwijting 2002 (PE 338.137) dat het dankzij de formele management- en controleprocedures in het Parlement tot eind 2002 (Aankoop- en gunningsadviescommissie, Financiële controle, Juridische Dienst) en het belang dat zowel door de Administratie als de controle-instanties wordt gehecht aan een gezond financieel beheer, onwaarschijnlijk is dat zich in het Parlement dezelfde soort situaties kunnen voordoen als bij Eurostat;


ESSOSS-Daten von Eurostat zufolge gab Schweden 1998 33,3 % seines BIP für den Sozialschutz aus, dies ist der höchste Anteil aller EU-Mitgliedstaaten (der EU-Durchschnitt lag bei 27,7 %).

Volgens ESSPROS-gegevens van Eurostat besteedde Zweden in 1998 33% van het BBP aan sociale bescherming, het hoogste percentage van alle EU-lidstaten (EU-gemiddelde van 27,7%).


Den ESSOSS-Daten von Eurostat zufolge gibt Spanien 21,6 % seines BIP für den Sozialschutz aus, während der EU-15-Durchschnitt bei 27,7 % liegt (Daten von 1998).

Volgens de ESSPROS-gegevens van Eurostat geeft Spanje 21,6% van het BBP uit aan sociale bescherming, vergeleken met het EU15-gemiddelde van 27,7% (gegevens van 1998).


Den ESSOSS-Daten von Eurostat zufolge hat Griechenland seine Ausgaben für den Sozialschutz erhöht und 1998 24,5 % des BIP für den Sozialschutz aufgewandt (der EU-15-Durchschnitt liegt bei 27,7 %).

Volgens de ESSPROS-gegevens van Eurostat heeft Griekenland de uitgaven voor sociale bescherming verhoogd en besteedde het land in 1998 24,5% van het BBP aan sociale bescherming (EU15-gemiddelde van 27,7%).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurostat zufolge sein' ->

Date index: 2021-06-14
w