Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen verbrauchern zugute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinsames harmonisiertes Programm der Europäischen Union für Konjunkturumfragen bei Unternehmern und Verbrauchern

Geharmoniseerd programma voor conjunctuurenquêtes van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Engagement trägt einerseits zu einer nachhaltigen Entwicklung und zur Armutsminderung in Liberia bei und kommt andererseits den Europäischen Verbrauchern zugute, die Gewissheit erhalten, dass liberianisches Holz legal erzeugt wurde.“

Deze overeenkomst draagt aan de ene kant bij tot duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding in Liberia en biedt aan de andere kant Europese consumenten de zekerheid dat hout uit Liberia legaal gekapt is".


Es war somit die richtige Entscheidung, den Wettbewerb auf dem Anschlussmarkt zu stärken. Dies sollte den Weg zu effizienteren Dienstleistungen ebnen, die den europäischen Verbrauchern zugute kommen“, erklärte der für Wettbewerb zuständige Vize-Kommissionspräsident Joaquín Almunia.

Dat toont aan dat het een goede keuze was om de aftersalesmarkt competitiever te maken, wat het pad moet effenen voor efficiëntere dienstverlening ten voordele van de Europese consument", zei Joaquín Almunia, Vicevoorzitter van de Commissie en verantwoordelijk voor concurrentiebeleid.


– (EL) Die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke hat für den Bericht Rübig über das Roaming gestimmt, da auf Druck des Europäischen Parlaments ein zufriedenstellender Kompromiss erreicht worden ist, der den europäischen Verbrauchern zugute kommt.

- (EL) De Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links heeft voor het verslag-Rübig over roaming gestemd omdat, na druk door het Europees Parlement, een tevredenstellend compromis is bereikt dat gunstig uitpakt voor de Europese consumenten.


(6a) Nur ein geringer Teil der Zuckerpreissenkung wird den europäischen Verbrauchern zugute kommen (1,5 % für Industriezucker, der 70 % der gesamten Zuckerproduktion ausmacht; 5 % für Zucker für den menschlichen Konsum, der 30 % der gesamten Zuckerproduktion ausmacht); Der Referenz- bzw. Interventionspreis und der Mindestpreis für Zuckerrüben müssen in erster Linie entsprechend der Entwicklung bei den Produktions-, Einfuhr- und Verbrauchsmengen festgelegt werden, um Ausgewogenheit auf dem gemeinschaftlichen Markt zu gewährleisten.

(6 bis) Aangezien de daling van de suikerprijs de Europese verbruiker maar voor een gering deel ten goede komt (1,5% voor industriële suiker, die 70% van alle geproduceerde suiker vertegenwoordigt, en 5% voor consumptiesuiker, die 30% van de totale suikerproductie vertegenwoordigt), moeten de referentie- of interventieprijs en de minimumprijs voor suikerbiet hoofdzakelijk in functie van de evolutie van de geproduceerde, ingevoerde en verbruikte hoeveelheden vastgesteld worden, die het evenwicht op de markt van de Gemeenschap verzekeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6a) Nur ein geringer Teil der Zuckerpreissenkung wird den europäischen Verbrauchern zugute kommen (1,5 % für Industriezucker, der 70 % der gesamten Zuckerproduktion ausmacht; 5 % für Zucker für den menschlichen Konsum, der 30 % der gesamten Zuckerproduktion ausmacht); Der Referenz- bzw. Interventionspreis und der Mindestpreis für Zuckerrüben müssen in erster Linie entsprechend der Entwicklung bei den Produktions-, Einfuhr- und Verbrauchsmengen festgelegt werden, um Ausgewogenheit auf dem gemeinschaftlichen Markt zu gewährleisten.

(6 bis) Aangezien de daling van de suikerprijs de Europese verbruiker maar voor een gering deel ten goede komt (1,5% voor industriële suiker, die 70% van alle geproduceerde suiker vertegenwoordigt, en 5% voor consumptiesuiker, die 30% van de totale suikerproductie vertegenwoordigt), moeten de referentie- of interventieprijs en de minimumprijs voor suikerbiet hoofdzakelijk in functie van de evolutie van de geproduceerde, ingevoerde en verbruikte hoeveelheden vastgesteld worden, die het evenwicht op de markt van de Gemeenschap verzekeren.


E. mit der Feststellung, dass gleichzeitige massive Preissenkungen bei einzelnen Produktgruppen zwar den europäischen Verbrauchern zugute kommen können, dass jedoch die Kombination von Rekordimporten und Niedrigpreisen die einheimische Bekleidungsindustrie vor kaum lösbare Aufgaben stellen kann,

E. vaststellend dat de gelijktijdig toegepaste omvangrijke prijsdalingen voor bepaalde categorieën producten weliswaar ten goede komen aan de Europese consumenten, maar dat de inheemse textielindustrie door de combinatie van recordimporten en afbraakprijzen voor nauwelijks oplosbare problemen zou kunnen worden gesteld,


Im Lichte der vorstehenden Argumente vertritt der Berichterstatter die Auffassung, dass das Europäische Parlament, falls es diesen Vorschlag unterstützt, ein klares Zeichen der Unterstützung für den europäischen Binnenmarkt setzen wird, das schlussendlich den europäischen Verbrauchern zugute kommen wird.

Dit alles in overweging genomen, is uw rapporteur van mening dat het Europees Parlement door zich achter dit voorstel te scharen een duidelijk signaal zal geven ter ondersteuning van de Europese interne markt waarvan de consumenten in laatste instantie zullen profiteren.


Wenn sie von allen Mitgliedstaaten umgesetzt ist, wird die Richtlinie den Verbrauchern, Einlegern und Anlegern in der Europäischen Union zugute kommen, da sie die Effizienz der Finanzmärkte fördert und den Wettbewerb verstärkt.

Zodra alle lidstaten deze richtlijn hebben uitgevoerd, zullen zowel consumenten, spaarders als investeerders in de Europese Unie ervan profiteren, omdat zij tot een meer doeltreffende financiële markt en tot grotere concurrentie zal leiden.


Dies ist der zweite Durchbruch in weniger als sechs Monaten, der bei der Anwendung der EU-Wettbewerbsregeln im Gassektor zu verzeichnen ist und maßgeblich zur Schaffung eines europäischen Binnenmarktes für Gas beitragen wird, was den industriellen Abnehmern und letztlich auch den Verbrauchern zugute kommen wird.

Dit is de tweede doorbraak die in minder dan zes maanden werd bereikt op het gebied van de toepassing van de mededingingsregels van de EU in de gassector. Zij zal aanzienlijk bijdragen tot de schepping van een eengemaakte gasmarkt in Europa, en dit ten voordele van de industriële gebruikers en, uiteindelijk, de consument.


"Die Beseitigung diskriminierender Gebühren kommt den europäischen Verbrauchern vor allem auf innergemeinschaftlichen Flügen zugute, für die eine Gebührensenkung erreicht wurde.

"Het wergwerken van de discriminerende landingsrechten gebeurt ten voordele van de Europese consumenten, vooral op vluchten binnen de EU, waar de landingsrechten gedaald zijn.




D'autres ont cherché : europäischen verbrauchern zugute     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen verbrauchern zugute' ->

Date index: 2021-07-09
w