Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen union starke mechanismen entwickeln sollte » (Allemand → Néerlandais) :

12. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Finanzhilfe für Anpassungsmaßnahmen in Entwicklungsländern unter besonderer Berücksichtigung der am wenigsten entwickelten Länder aufgestockt werden muss; betont ferner, dass das Wirtschaftswachstum ein Recht aller Entwicklungsländer ist; erkennt jedoch an, dass Entwicklungsländer nicht die umweltschädlichen Praktiken der industrialisierten Länder übernehmen müssen und dass die Europäischen Union starke Mechanismen entwickeln sollte, z.B. durch Ausfuhrkreditagenturen der EU-Mitgliedstaaten, um die Nutzung fortschrittlicher Technologien im Energie- und im Verkehrssektor in den Entwicklungslän ...[+++]

12. 12 benadrukt dat meer financiële steun nodig is voor aanpassingsmaatregelen in de ontwikkelingslanden, met bijzondere aandacht voor de minst ontwikkelde landen; benadrukt bovendien dat economische ontwikkeling voor alle ontwikkelingslanden een recht is; erkent evenwel dat de ontwikkelingslanden niet dezelfde vervuilende praktijken als de industrielanden mogen herhalen en dat de EU sterke mechanismen moet ontwikkelen, bijvoorbeeld via de exportkredietinstellingen, om steun te verlenen aan de technologiesprong in de energie- en ve ...[+++]


Im Rahmen seiner Aufgaben gemäß Artikel 162 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) sollte der ESF die Beschäftigungsmöglichkeiten verbessern, die soziale Inklusion fördern, die Armut bekämpfen, Bildung, Fähigkeiten und lebenslanges Lernen fördern sowie Maßnahmen zur aktiven, umfassenden und dauerhaften Inklusion und zur Bekämpfung von Armut entwickeln und somit zum wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt nach Artikel 174 AEUV bei ...[+++]

Het ESF moet de werkgelegenheid verbeteren, sociale inclusie versterken, armoede bestrijden, onderwijs, vaardigheden en een leven lang leren bevorderen en een actief, alomvattend en duurzaam insluitingsbeleid ontwikkelen overeenkomstig de taken die door artikel 162 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) aan het ESF zijn opgedragen en moet daardoor bijdragen aan de economische, sociale en territoriale sam ...[+++]


betont, dass der wirksame Schutz und die wirksame Förderung der Menschenrechte und Grundfreiheiten von zentraler Bedeutung für die Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in der Europäischen Union und eine wesentliche Bedingung für die Konsolidierung des europäischen Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sind und dass Maßnahmen auf mehreren Ebenen (international, europäisch, national, regional und lokal) erforderlich sind; hebt ferner die Rolle hervor, die die regionalen und lokalen Ge ...[+++]

benadrukt dat de effectieve bescherming en de bevordering van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden de kern vormen van de democratie en de rechtsstaat in de EU en een noodzakelijke voorwaarde zijn voor de consolidering van de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, en dat er maatregelen op verscheidene niveaus (internationaal, Europees, nationaal, regionaal en lokaal) voor nodig zijn; benadrukt bovendien de rol die regionale en lokale autoriteiten kunnen spelen bij de concrete tenuitvoerlegging en de bevordering van deze rechten; roept daarom alle EU-instel ...[+++]


12. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Finanzhilfe für Anpassungsmaßnahmen in Entwicklungsländern unter besonderer Berücksichtigung der am wenigsten entwickelten Länder aufgestockt werden muss; betont ferner, dass das Wirtschaftswachstum ein Recht aller Entwicklungsländer ist; erkennt jedoch an, dass Entwicklungsländer nicht die umweltschädlichen Praktiken der industrialisierten Länder übernehmen dürfen und dass die EU starke Mechanismen entwickeln sollte, z.B. durch Ausfuhrkreditagenturen der EU-Mitgliedstaaten, um die Nutzung fortschrittlicher Technologien im Energi ...[+++]

12 benadrukt dat meer financiële steun nodig is voor aanpassingsmaatregelen in de ontwikkelingslanden, met bijzondere aandacht voor de minst ontwikkelde landen; benadrukt bovendien dat economische ontwikkeling voor alle ontwikkelingslanden een recht is; erkent evenwel dat de ontwikkelingslanden niet dezelfde vervuilende praktijken als de industrielanden mogen herhalen en dat de EU sterke mechanismen moet ontwikkelen, bijvoorbeeld via de exportkredietinstellingen, om steun te verlenen aan de technologiesprong in de energie- en vervoe ...[+++]


hebt hervor, dass die gemeinsame Nutzung von Daten und Informationen ein wertvolles Instrument zur internationalen Bekämpfung des Terrorismus und der damit zusammenhängenden Verbrechen sein kann; betont jedoch, dass die Weitergabe personenbezogener Daten innerhalb eines angemessenen Rechtsrahmens erfolgen muss, der klare Regeln und Bedingungen enthält, einen angemessenen Schutz der Privatsphäre und der bürgerlichen Freiheiten einzelner Bürger sicherstellt und Mechanismen zur Verfügung stellt, durch die Abhilfe geschaffen werden kann, ...[+++]

onderstreept dat gemeenschappelijk gebruik van gegevens en informatie een waardevol instrument kan zijn in de internationale bestrijding van het terrorisme en daaraan gerelateerde criminaliteit, maar benadrukt dat solide waarborgen voor gegevensbescherming gemeenschappelijk gebruik van gegevens vergemakkelijkt en tegelijk de bescherming van de persoonlijke levenssfeer verzekert, en dat dit gemeenschappelijk gebruik in elk geval gebaseerd moet zijn op een bindende internationale overeenkomst waarbij het Parlement en het Amerikaans Congres volledig betrokken zijn; beklemtoont dat de noodzakelijke uitwisseling ...[+++]


– (IT) Wir müssen der UNO Stärke und Geltung verschaffen und der Europäischen Union Stärke und Geltung verschaffen, eine Stärke, die aus der Fähigkeit resultieren sollte, Maßstab für die politische, moralische, ethische, wirtschaftliche und gesellschaftliche Praxis zu sein.

- (IT) Wij moeten de VN en de Europese Unie kracht en betekenis geven; kracht die moet voortvloeien uit het vermogen te fungeren als referentiepunt bij de toepassing van politieke, morele, ethische, economische en sociale praktijken.


K. in der Erwägung, dass der Ausbau der Fähigkeiten der Europäischen Union im Bereich der zivilen Krisenbewältigung eine gründliche Bewertung des Bedarfs erfordert, um weitere Gebiete festzustellen, auf denen die Europäische Union ihre Fähigkeiten sowie verbesserte Mechanismen entwickeln sollte, damit sichergestellt wird, dass die zivile Krisenbewältigung im Einklang mit der Tätigkeit der Gemeinschaft steht und zu den Fähigkeiten der Europäischen Unio ...[+++]

K. erop wijzend dat, wil de EU haar capaciteiten inzake civiel crisisbeheer verder ontwikkelen, ter dege moet worden nagegaan wat de behoeften zijn, met name op welke andere gebieden de EU haar capaciteiten moet uitbouwen en de mechanismen voor samenwerking moet verbeteren om ervoor te zorgen dat civiel crisisbeheer te verenigen valt met de communautaire activiteiten en bijdraagt tot het vermogen van de EU om conflicten te voorkomen,


K. in der Erwägung, dass der Ausbau der Fähigkeiten der Europäischen Union im Bereich der zivilen Krisenbewältigung eine gründliche Bewertung des Bedarfs erfordert, um weitere Gebiete festzustellen, auf denen die Europäische Union ihre Fähigkeiten sowie verbesserte Mechanismen entwickeln sollte, damit sichergestellt wird, dass die zivile Krisenbewältigung im Einklang mit der Tätigkeit der Gemeinschaft steht und zu den Fähigkeiten der Europäischen Unio ...[+++]

K. erop wijzend dat, wil de EU haar capaciteiten inzake civiel crisisbeheer verder ontwikkelen, ter dege moet worden nagegaan wat de behoeften zijn, met name op welke andere gebieden de EU haar capaciteiten moet uitbouwen en de mechanismen voor samenwerking moet verbeteren om ervoor te zorgen dat civiel crisisbeheer te verenigen valt met de communautaire activiteiten en bijdraagt tot het vermogen van de EU om conflicten te voorkomen,


Dazu gehören der Emissionshandel, wie von der Europäischen Union eingeführt, auf der Grundlage von Emissionsbeschränkungen und projektbezogene Mechanismen als Bausteine eines echten internationalen Kohlenstoffmarktes, die Regeln für die Überwachung der Emissionen und die Berichterstattung sowie eine multilaterale Erfüllungsregeln.Bei weiterer Unterstützung des Konzepts der Ziele und Zeitplä ...[+++]

Het gaat daarbij onder meer om de handel in emissierechten – waarvoor de Europese Unie een regeling heeft ingevoerd – op basis van emissiebeperkingen en projectgebonden mechanismen als bouwstenen van een waarlijk internationale koolstofmarkt, de regels voor toezicht op en rapportage van emissies en een multilateraal handhavingsmechanisme.Hoewel wij ons sterk moeten blijven maken voor de vaststelling van streefcijfers en tijdschema’s, dienen de internationale onderhandelingen zodanig te worden verruimd dat er een concrete link wordt ge ...[+++]


Aus zwingenden Gründen des Allgemeininteresses im Sinne der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union zu den Artikeln 49 und 56 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV), die sich möglicherweise noch weiter entwickeln wird, sollte jedoch ein Mitgliedstaat den partiellen Zugang verweigern können.

In geval van dwingende redenen van algemeen belang, zoals omschreven door het Hof van Justitie van de Europese Unie in zijn rechtspraak betreffende de artikelen 49 en 56 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), die zich eventueel nog verder kan ontwikkelen, moet een lidstaat gedeeltelijke toegang kunnen weigeren.


w