Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäischen sozialpartner ersucht " (Duits → Nederlands) :

Mit der Richtlinie 2009/13/EG wurden die europäischen Rechtsvorschriften mit den einschlägigen Bestimmungen der Titel I, II, III und IV des Seearbeitsübereinkommens in Einklang gebracht, in denen Rechte von Seeleuten festgelegt sind. Die europäischen Sozialpartner, die ihre Vereinbarung durch einen Beschluss des Rates auf der Grundlage von Artikel 155 AEUV umsetzen möchten, waren jedoch nicht befugt, in diese Vereinbarung die Durchsetzungsbestimmungen in Titel V des Seearbeitsübereinkommens aufzunehmen, und haben daher die K ...[+++]

Middels Richtlijn 2009/13/EG is de Europese regelgeving in overeenstemming gebracht met de relevante bepalingen van het MLC voor wat betreft de rechten van zeevarenden van de titels I, II, III en IV. De Europese sociale partners, die de overeenkomst ten uitvoer wilden leggen door middel van een besluit van de Raad op basis van artikel 155 VWEU, zijn niet bevoegd om de handhavingsbepalingen van titel V van het verdrag in hun overeenkomst op te nemen en hebben de Commissie gevraagd de nodige stappen te nemen.


In erster Linie sollen die europäischen Sozialpartner ersucht werden, die laufenden Arbeiten fortzusetzen, indem sie die Annahme ihrer Leitlinien für bewährte Verfahren für Umstrukturierungen und für die Europäischen Betriebsräte fördern.

Tijdens deze tweede fase van de raadpleging moet de sociale partners in de eerste plaats worden verzocht het reeds door hen uitgevoerde werk voort te zetten door het aanmoedigen van de goedkeuring van hun richtsnoeren voor beste praktijken inzake herstructureringen en Europese ondernemingsraden.


23. ersucht die Kommission, den Mitgliedstaaten zu empfehlen, dass sie angemessene Ruheeinrichtungen schaffen und unterhalten, die die Kriterien der europäischen Sozialpartner erfüllen, um für eine sicherere Infrastruktur für die Ruhepausen zu sorgen;

23. verzoekt de Commissie de lidstaten de aanbeveling te doen om geschikte rustplaatsen te creëren en onderhouden die voldoen aan de criteria van de Europese sociale partners, teneinde te zorgen voor veiligere infrastructuurvoorzieningen voor rustpauzes tijdens het rijden;


23. ersucht die Kommission, den Mitgliedstaaten zu empfehlen, dass sie angemessene Ruheeinrichtungen schaffen und unterhalten, die die Kriterien der europäischen Sozialpartner erfüllen, um für eine sicherere Infrastruktur für die Ruhepausen zu sorgen;

23. verzoekt de Commissie de lidstaten de aanbeveling te doen om geschikte rustplaatsen te creëren en onderhouden die voldoen aan de criteria van de Europese sociale partners, teneinde te zorgen voor veiligere infrastructuurvoorzieningen voor rustpauzes tijdens het rijden;


22. ersucht die Kommission, den Mitgliedstaaten zu empfehlen, dass sie angemessene Ruheeinrichtungen schaffen und unterhalten, die die Kriterien der europäischen Sozialpartner erfüllen, um für eine sicherere Infrastruktur für die Ruhepausen zu sorgen;

22. verzoekt de Commissie de lidstaten de aanbeveling te doen om geschikte rustplaatsen te creëren en onderhouden die voldoen aan de criteria van de Europese sociale partners, teneinde te zorgen voor veiligere infrastructuurvoorzieningen voor rustpauzes tijdens het rijden;


11. fordert die Kommission auf, einen Ansatz zu verfolgen, bei dem der Schwerpunkt auf verstärkter Zusammenarbeit und Verbesserung der Umsetzung der Richtlinie sowie auf erhöhter Transparenz, Vereinfachung und Beschleunigung der damit verbundenen Verwaltungsverfahren für die Arbeitnehmer entsendenden Unternehmen liegt, und ersucht die Kommission, dem Parlament und dem Rat nach Anhörung der europäischen Sozialpartner bis Ende des Jahres 2007 einen Bericht über die Fortschritte, die von den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung und Durchfüh ...[+++]

11. verzoekt de Commissie een aanpak te volgen die gericht is op meer samenwerking en betere tenuitvoerlegging van de richtlijn, meer transparantie, vereenvoudiging en bespoediging van de administratieve procedures in verband met de terbeschikkingstelling van werknemers voor bedrijven en verzoekt de Commissie, in overleg met de sociale partners, uiterlijk eind 2007 aan het Parlement en de Raad verslag uit te brengen over haar beoordeling van de door de lidstaten geboekte vooruitgang bij de tenuitvoerlegging en toepassing van de richtlijn en bij de vereenvoudiging van de administratieve procedures op de in de richtsnoeren genoemde terrein ...[+++]


Sie ersucht daher die europäischen Sozialpartner, die laufenden Arbeiten voranzutreiben und Verhandlungen aufzunehmen, mit dem Ziel, zu einer Vereinbarung über Mittel und Wege zu gelangen, die es ermöglichen,

Zij moedigt bijgevolg de Europese sociale partners aan de lopende werkzaamheden te intensiveren en onderhandelingen aan te gaan voor het sluiten van een onderling akkoord over de noodzakelijke wegen en middelen:


(9) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 6. Dezember 1994 "Zu bestimmten Perspektiven einer Sozialpolitik der Europäischen Union: Ein Beitrag zur wirtschaftlichen und sozialen Konvergenz in der Union"(2) die Sozialpartner ersucht, die Möglichkeiten zum Abschluß von Vereinbarungen wahrzunehmen, weil sie nahe an den sozialen Problemen und der sozialen Wirklichkeit sind.

(9) Overwegende dat de Raad in zijn resolutie van 6 december 1994 over enkele vooruitzichten van een sociaal beleid in de Europese Unie: bijdrage aan de economische en sociale convergentie van de Unie(2), de sociale partners verzocht heeft de mogelijkheden tot het sluiten van overeenkomsten te benutten, omdat deze in de regel dichter aansluiten bij de sociale werkelijkheid en problematiek;


(11) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 6. Dezember 1994 "Bestimmte Perspektiven einer Sozialpolitik der Europäischen Union: ein Beitrag zur wirtschaftlichen und sozialen Konvergenz in der Union"(3) die Sozialpartner ersucht, die Möglichkeiten zum Abschluß von Vereinbarungen wahrzunehmen, weil sie in der Regel näher an den sozialen Problemen und der sozialen Wirklichkeit sind.

(11) Overwegende dat de Raad in zijn resolutie van 6 december 1994 over "enkele vooruitzichten van een sociaal beleid in de Europese Unie: bijdrage aan de economische en sociale convergentie van de Unie"(3), de sociale partners heeft verzocht de mogelijkheden tot het sluiten van overeenkomsten te benutten, omdat deze in de regel dichter aansluiten bij de sociale werkelijkheid en problematiek;


(9) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 6. Dezember 1994 zu bestimmten Perspektiven einer Sozialpolitik der Europäischen Union: Ein Beitrag zur wirtschaftlichen und sozialen Konvergenz in der Union (3) die Sozialpartner ersucht, die Möglichkeiten zum Abschluß von Vereinbarungen wahrzunehmen, weil sie in der Regel näher an der sozialen Wirklichkeit und an den sozialen Problemen sind. In Madrid haben die Mitglieder des Europäischen Rates, die dem Abkommen über die Sozialpolitik angehören, d ...[+++]

(9) Overwegende dat de Raad in zijn resolutie van 6 december 1994 over enkele vooruitzichten van een sociaal beleid in de Europese Unie: bijdrage aan de economische en sociale convergentie van de Unie (3), de sociale partners heeft verzocht de mogelijkheden tot het sluiten van overeenkomsten te benutten, omdat deze in de regel dichter aansluiten bij de sociale werkelijkheid en problematiek; dat de leden van de Europese Raad wier Staat deelneemt aan de Overeenkomst betreffende de sociale politiek in Madrid hun voldoening hebben uitges ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen sozialpartner ersucht' ->

Date index: 2022-11-28
w