Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «europäischen fischereisektor infolge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– die mündliche Anfrage an die Kommission zur Krise im Europäischen Fischereisektor infolge der steigenden Kraftstoffpreise von João Ferreira und Patrick Le Hyaric im Namen der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke (O-000096/2011 – B7-0306/2011),

– (O-000096/2011) van João Ferreira en Patrick Le Hyaric, namens de GUE/NGL-Fractie, aan de Commissie: Crisis in de visserijsector door hogere brandstofprijs (B7-0306/2011),


– die mündliche Anfrage an die Kommission zur Krise im europäischen Fischereisektor infolge des steigenden Ölpreises von Alain Cadec, Antonello Antinoro, Jim Higgins, Jarosław Leszek Wałęsa, Maria do Céu Patrão Neves, Werner Kuhn, Ioannis A. Tsoukalas, Crescenzio Rivellini, Rareş-Lucian Niculescu, Vito Bonsignore und Salvador Garriga Polledo im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) (O-000101/2011 – B7-0307/2011),

– (O-000101/2011) van Alain Cadec, Antonello Antinoro, Jim Higgins, Jarosław Leszek Wałęsa, Maria do Céu Patrão Neves, Werner Kuhn, Ioannis A. Tsoukalas, Crescenzio Rivellini, Rareş-Lucian Niculescu, Vito Bonsignore en Salvador Garriga Polledo, namens de PPE-Fractie, aan de Commissie: Crisis in de Europese visserijsector ten gevolge van de stijgende aardolieprijzen (B7-0307/2011),


– die mündliche Anfrage an die Kommission zur Krise im europäischen Fischereisektor infolge des steigenden Ölpreises von Philippe de Villiers und Juozas Imbrasas im Namen der Fraktion Europa der Freiheit und der Demokratie (O-000102/2011 – B7-0308/2011),

– (O-000102/2011) van Philippe de Villiers en Juozas Imbrasas, namens de EFD-Fractie, aan de Commissie: Crisis in de Europese visserijsector als gevolg van de stijgende olieprijs (B7-0308/2011),


- die mündliche Anfrage an die Kommission zur Krise im europäischen Fischereisektor infolge des steigenden Ölpreises von Isabella Lövin, im Namen der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz (O-000113/2011 – B7-0313/2011).

– (O-000113/2011) van Isabella Lövin, namens de Verts/ALE-Fractie, aan de Commissie: Crisis in de visserijsector door de stijgende aardolieprijzen (B7-0313/2011).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– die mündliche Anfrage an die Kommission zur Krise im europäischen Fischereisektor infolge des steigenden Ölpreises von Britta Reimers im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa (O-000106/2011 – B7-0310/2011),

– (O-000106/2011) van Britta Reimers, namens de ALDE-Fractie, aan de Commissie: Crisis in de Europese visserijsector ten gevolge van de stijgende aardolieprijzen (B7-0310/2011),




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     europäischen fischereisektor infolge     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen fischereisektor infolge' ->

Date index: 2024-10-18
w