Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische union nun gehen muss » (Allemand → Néerlandais) :

nimmt den Wunsch der Bürger und Bürgerinnen des Vereinigten Königreichs zur Kenntnis, die EU zu verlassen; weist darauf hin, dass der Wille, den die Menschen geäußert haben, vollständig und gänzlich zu achten ist, wobei am Anfang die möglichst baldige Aktivierung des Artikels 50 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) stehen muss.

neemt kennis van de wens van de burgers van het Verenigd Koninkrijk om de EU te verlaten; wijst erop dat de door de bevolking geuite wil volledig moet worden geëerbiedigd, allereerst door artikel 50 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) zo spoedig mogelijk in werking te stellen.


Damit die Europäische Union glaubwürdig bleibt, muss sie ihre Maßnahmen auf die Themen konzentrieren, die am besten auf europäischer Ebene angegangen werden können. Gleichzeitig muss sie dafür sorgen, dass das EU-Recht schlanker, einfacher und kostengünstiger wird.

Voor de geloofwaardigheid van Europa is het essentieel dat het optreden van de EU zich toespitst op die zaken welke het beste op Europees niveau worden aangepakt en dat daarbij de EU-wetgeving lichter, eenvoudiger en goedkoper wordt gemaakt.


Wenn die Europäische Union aufgrund des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften einem Personalmitglied eine Invaliditätspension zahlen muss, das von Amts wegen in den Ruhestand versetzt wurde infolge einer bleibenden Arbeitsunfähigkeit wegen Verletzungen, die es durch den Fehler eines Dritten erlitten hat, stellt die Zahlung dieser Pension, die nicht die Gegenleistung für Dienstleistungen ist, die die Europäische Union erhalten hätte, wenn der Unfall sich nicht ereignet hätte, kein ...[+++]

Wanneer de Europese Unie krachtens het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen een invaliditeitspensioen dient uit te keren aan een personeelslid dat ambtshalve werd gepensioneerd wegens een blijvende invaliditeit ingevolge door de fout van een derde opgelopen letsels, dan vormt de betaling van dit pensioen dat geen tegenprestatie is voor de dienstprestaties die de Europese Unie zou hebben ontvangen indien het ongeval zich niet zou hebben voorgedaan, geen vergoedbare schade in de zin van de artikelen 1382 en 1383 Burgerlijk Wetboek » ( ...[+++]


Allerdings haben die Globalisierung der letzten Jahre und der technologische Wandel neue Herausforderungen geschaffen, denen sich die Europäische Union (EU) stellen muss.

Door de recente mondialisering en de technologische veranderingen ziet de Europese Unie (EU) zich vandaag echter geconfronteerd moet nieuwe uitdagingen.


Er fügte hinzu: „Nach der Hilfe für die Philippinen, Vietnam und Kambodscha, wo ein Wirbelsturm tobte, und für das von einem Tsunami heimgesuchte Samoa stellt die Europäische Union nun in der gesamten asiatisch-pazifischen Regio n ihre Solidarität unter Beweis.

“Na de tyfoon in de Filipijnen, Vietnam en Cambodja en de tsunami in Samoa toont de Europese Unie haar solidariteit op alle fronten in de regio Azië–Stille Oceaan.


– erklärt, dass die Europäische Union bereit sein muss, sich zu engagieren, einschließlich in der Region selbst, um sämtliche Bemühungen, darunter die der Vereinten Nationen und der OSZE, im Hinblick auf eine friedliche und dauerhafte Lösung der Konflikte in Georgien zu unterstützen.

- geoordeeld dat de Europese Unie zich ertoe moet willen verbinden om, ook ter plaatse, haar schouders te zetten onder alle pogingen die met name door de VN en de OVSE worden ondernomen om een vreedzame en duurzame oplossing voor de conflicten in Georgië te bewerkstelligen.


Die Analyse wird zeigen, wo die Europäische Union tätig werden muss.

Dankzij deze analyse kan dus worden vastgesteld welke acties de Unie moet ondernemen.


Die Analyse wird zeigen, wo die Europäische Union tätig werden muss.

Dankzij deze analyse kan dus worden vastgesteld welke acties de Unie moet ondernemen.


Die Minister haben betont, dass vorrangig eine Lösung für die Finanzierung der zivilen Krisenbewältigungsoperationen nach Titel V des Vertrags über die Europäische Union gefunden werden muss, um den Zielen der EU in diesem Bereich gerecht werden zu können.

Zij benadrukten dat vóór alles een oplossing moet worden gevonden voor de financiering van civiele crisisbeheersingsoperaties uit hoofde van Titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie, teneinde de ambities van de EU op dit gebied te kunnen verwezenlijken.


In der Erwartung des Friedens entwickelt die Europäische Union nun ihre langfristige Politik gegenüber der Region, um zur Schaffung von Stabilität und Wohlstand beizutragen.

In het vooruitzicht van de vrede is de Europese Unie bezig met het uitstippelen van haar lange-termijnbeleid jegens de regio, ten einde te helpen stabiliteit en welvaart tot stand te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische union nun gehen muss' ->

Date index: 2023-04-06
w