Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "europäische armee haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allerdings frage ich mich, und ich frage auch Sie: Wann werden wir endlich eine echte europäische Verteidigung, eine echte europäische Armee haben, eine reale Möglichkeit, Geld zu sparen, und wann werden wir in der Lage sein, uns als ein vereintes Europa zu verteidigen?

Ik vraag mij echter af, en ik vraag u wanneer er eindelijk sprake zal zijn van een echte Europese defensie, van een echt Europees leger. Dat zou een echte mogelijkheid zijn om geld te sparen en als Europa voor onze eigen defensie te zorgen.


Präsident Lech Kaczyński hat seinerzeit gesagt, die Europäische Union solle eine eigene Armee haben.

President Lech Kaczyński heeft in zijn ambtstermijn gezegd dat de Europese Unie over een eigen leger dient te beschikken.


Wenn wir auf die Integrität und die Stärke der EU Wert legen, dann muss die Europäische Union eine eigene Armee haben, um in Situationen wie jener in Burundi intervenieren zu können.

Als we de integriteit en de kracht van de EU belangrijk vinden, moet de Europese Unie haar eigen leger oprichten, zodat ze kan tussenkomen in situaties zoals we die nu in Burundi meemaken.


Sie gestatten uns nicht, eine europäische Armee zu haben.

Wij mogen van de Amerikanen geen Europees leger hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beschlüsse auf dem Gipfeltreffen in Dublin haben den Weg dafür geebnet, die NATO-Armee in Bosnien durch die europäische Armee zu ersetzen, die aggressiven Pläne für den Nahen Osten wurden befürwortet, die Besatzung des Irak abgezeichnet und legitimiert, die terroristische volksfeindliche Politik unterstützt und neue antidemokratische Maßnahmen, wie die Einführung biometrischer Daten, die globale Erhebung und Speicherung persönlicher Daten und vieles andere mehr gebilligt.

Door de beslissingen van de top van Dublin zal het NAVO-leger in Bosnië worden vervangen door het euroleger, kan het agressieve plan voor het Midden-Oosten worden aangenomen en de bezetting van Irak worden gewettigd, wordt een terroristisch beleid opgezet tegen de volkeren en komen er nieuwe antidemocratische maatregelen, zoals de biometrische informatie, het internationale strafblad en nog veel meer.


Die Europäische Union bedauert die jüngsten Zusammenstöße zwischen der Armee und den Rebellen, die sehr viele Opfer unter der Zivilbevölkerung gekostet haben.

De Europese Unie betreurt de recente botsingen tussen het leger en de rebellen, waarvan zeer veel burgers het slachtoffer zijn geworden.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     beteiligen möchten     europäische armee haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische armee haben' ->

Date index: 2021-06-02
w