Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft
Die noch kein Kind geboren hat
Europaweites Fernsehen
Europaweites Fernsehprogramm
Europaweites Funkrufsystem
Europaweites terrestrisches öffentliches Funkrufsystem
Eurovision
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Mehrsprachige Fernsehübertragung
Nullipara
Satellitenfernsehen
TEMPUS

Vertaling van "europaweit keine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
europaweites Funkrufsystem | europaweites terrestrisches öffentliches Funkrufsystem

openbare paneuropese land- semafoondienst | paneuropese semafoondienst van te land bestemde frequentiebanden


europaweites Fernsehen [ audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft | europaweites Fernsehprogramm | Eurovision | mehrsprachige Fernsehübertragung | Satellitenfernsehen ]

Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]


europaweites Mobilitätsprogramm für den Hochschulbereich | Europaweites Programm zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich (1994-1998) | TEMPUS [Abbr.]

Trans-Europees Mobiliteitsprogramma voor hoger onderwijs | TEMPUS [Abbr.]


europaweites Mobilitätsprogramm für den Hochschulbereich | Europaweites Programm zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich | TEMPUS [Abbr.]

Transeuropees Mobiliteitsprogramma voor Universiteitsstudies | TEMPUS [Abbr.]


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week


Ausgleichsruhe, die keine Ausgleichsruhe im Bausektor ist

inhaalrust, andere dan inhaalrust bouwbedrijf


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dass es kein europaweites Zertifizierungssystem für Rüstungsgüter gibt, wirkt wie ein Engpass, der das Inverkehrbringen von Erzeugnissen verzögert und die Kosten während der gesamten Nutzungsdauer des Erzeugnisses erheblich erhöht.

Het gebrek aan een Europabreed certificeringssysteem van defensieproducten vormt een belangrijk knelpunt, waardoor producten later op de markt komen en waardoor de kosten tijdens de levenscyclus hoger uitvallen.


Bei vielen Gesellschaften können Aktionäre ihr Stimmrecht beispielsweise immer noch nicht elektronisch ausüben, und es gibt keine europaweite Online-Plattform für die Eintragung von Aktiengesellschaften.

Zo kunnen bij veel ondernemingen aandeelhouders nog steeds niet elektronisch stemmen en kunnen ondernemingen zich niet Europawijd online registreren.


Gegenwärtig besteht kein europaweites Verzeichnis von Urteilen, das zu diesem Zweck verwendet werden könnte.

Op dit ogenblik bestaat er geen Europees uitsprakenregister dat door de autoriteiten zou kunnen worden geraadpleegd.


Grundtvig ist es damit eindeutig gelungen, den Boden für eine europäische Dimension in der Erwachsenenbildung vorzubereiten, und dies in einem Sektor, in dem es bisher traditionell fast keine europaweite Kooperation gab und der über eine relativ schwache institutionelle Infrastruktur, einen hohen Anteil von Teilzeitkräften und ehrenamtlichen Mitarbeitern sowie von Land zu Land über stark unterschiedliche Profile verfügt.

Grundtvig heeft dus met succes de kiem gelegd voor een Europese dimensie in de volwasseneneducatie – een sector waarin tot dusverre vrijwel geen traditie van Europese samenwerking bestond en die gekenmerkt wordt door een betrekkelijk zwak ontwikkelde infrastructuur, een hoog aandeel van in deeltijd werkend en vrijwillig personeel en door een van lidstaat tot lidstaat sterk uiteenlopend profiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallel dazu beabsichtigt die Kommission, darauf hinzuwirken, daß in den Ländern, in denen noch keine auf die Bekämpfung der Computerkriminalität spezialisierten Polizeidienste bestehen, derartige Dienste auf nationaler Ebene eingerichtet werden, und sie beabsichtigt zudem, geeignete Schulungsmaßnahmen für Strafverfolgungsbeamte zu fördern und europaweite Aktionen zum Thema Informationssicherheit anzuregen.

Daarnaast is de Commissie voornemens de oprichting van in computercriminaliteit gespecialiseerde politie-eenheden, in de lidstaten waar die nog niet bestaan, te bevorderen, steun te verlenen voor technische scholing op het gebied van rechtshandhaving en Europese informatiebeveiligingsmaatregelen te stimuleren.


Österreich hat keine hinreichende Rechtfertigung für die Nichtanwendung der Vorschriften über die europaweite Ausschreibung geliefert, die sicherstellen soll, dass Dienstleistungen für die österreichischen Bürgerinnen und Bürger zum besten Preis-Leistung-Verhältnis erbracht werden.

Oostenrijk heeft niet genoegzaam gemotiveerd waarom voor het printen van deze documenten een afwijking zou mogen gelden van de regels inzake EU-wijde concurrentie; nochtans is concurrentie erop gericht dat de dienst tegen de beste kosten-batenverhouding aan de Oostenrijkse bevolking zou worden verleend.


Wohnungswesen: Die Mitgliedstaaten haben bei der Förderung der Integration der Roma – die keine Einbahnstraße ist, sondern die Nicht-Roma-Gemeinschaften ebenso betrifft – Fortschritte gemacht. Europaweit müssen jedoch kleinere Projekte durchgeführt werden, damit Ergebnisse erzielt werden.

Huisvesting: de lidstaten hebben stappen gezet om de integratie van de Roma te bevorderen, wat zowel voor de Roma als voor de andere gemeenschappen voordelen inhoudt. Er moeten evenwel kleinschalige projecten worden uitgevoerd over heel Europa om tot vooruitgang te komen.


Dies alles ist kein Selbstzweck. Unser oberstes Ziel ist eine stabile WWU, damit Wachs­tum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung europaweit verbessert werden.

Dit alles is geen doel op zich: onze overkoepelende doelstelling is een stabiele EMU, met het oog op verbetering van de groei, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid in geheel Europa.


Es gibt jedoch noch kein europaweites Netz für die Zusammenarbeit von Unternehmen mit Sachkenntnissen und Ressourcen auf diesen Märkten.

Een breed Europees netwerk van diegenen die beschikken over deskundigheid en middelen ten aanzien van die markten bestaat echter nog niet.


Es gibt kein echtes, europaweites und von der nationalen Ebene losgelöstes Votum für das europäische Verdienst.

Er bestaat nog altijd geen echt Europawijd, van het nationale niveau losstaand mechanisme om hen volgens eigen criteria politiek de maat te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europaweit keine' ->

Date index: 2023-12-08
w