Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europas liegt sich in einem sehr schlechten erhaltungszustand " (Duits → Nederlands) :

In ihrer Halbzeitüberprüfung der Umsetzung des gemeinschaftlichen Aktionsplans zur Erhaltung der biologischen Vielfalt 2008 stellte die Kommission fest, dass 50 % aller Arten und bis zu 80 % der Lebensräume, deren Erhaltung im Interesse Europas liegt, sich in einem sehr schlechten Erhaltungszustand befinden.

In haar tussentijds evaluatieverslag van de uitvoering van het communautair actieplan voor de biodiversiteit in 2008 stelt de Commissie dat 50 procent van de soorten en mogelijk tot 80 procent van de habitattypes waarvan het behoud van Europees belang is, een ongunstige instandhoudingsstatus hebben.


In ihrer Halbzeitüberprüfung der Umsetzung des gemeinschaftlichen Aktionsplans zur Erhaltung der biologischen Vielfalt 2008 stellte die Kommission fest, dass 50 % aller Arten und bis zu 80 % der Lebensräume, deren Erhaltung im Interesse Europas liegt, sich in einem sehr schlechten Erhaltungszustand befinden.

In haar tussentijds evaluatieverslag van de uitvoering van het communautair actieplan voor de biodiversiteit in 2008 stelt de Commissie dat 50 procent van de soorten en mogelijk tot 80 procent van de habitattypes waarvan het behoud van Europees belang is, een ongunstige instandhoudingsstatus hebben.


In meiner Region, der Toskana, befindet sich unsere Textilindustrie – die traditionell eine treibende Kraft ist – aufgrund der Konkurrenz aus Asien bereits jetzt in einem sehr schlechten Zustand: Ich hoffe nur, dass Europa diesem Sektor, und überdies wahrscheinlich noch vielen weiteren, mit diesem Abkommen nicht selbst den Todes ...[+++]

In mijn regio, Toscane, bevindt de textielindustrie, die historisch altijd een drijvende kracht van de regio is geweest, zich al in een ernstige positie als gevolg van de concurrentie uit Azië. Ik hoop niet dat Europa zelf met deze overeenkomst uiteindelijk de genadeklap uitdeelt aan deze en waarschijnlijk ook andere sectoren.


B. in der Erwägung, dass das potenzielle Wachstum der europäischen Wirtschaft mit etwa 2 % – einem Wert, der weit unter den von anderen Regionen der Welt erzielten Ergebnissen liegt – weiterhin sehr niedrig ist und nicht ausreicht, um den mehr als 12 Millionen Arbeitslosen in Europa eine Beschäftigung zu verschaffen und ein erw ...[+++]

B. overwegende dat de potentiële groei van de Europese economie met circa 2% nog steeds te laag is - veel lager dan de groei die door andere regio's in de wereld is gerealiseerd - en onvoldoende om werk te bieden aan de meer dan 12 miljoen werklozen in Europa en een uitgebreid Europa te ontwikkelen,


Lassen Sie mich mit Blick auf die zahlreichen Adjektive, die sie in Ihrer Rede zur Beschreibung von Europa gefunden haben – ein tatkräftiges Europa, ein einfallsreiches Europa, ein Europa mit einem menschlichen Gesicht und ohne Ausgrenzung – ein Adjektiv zur Beschreibung von Europa verwenden, das meinen Kollegen in der Liberalen Fraktion sehr am Herzen liegt ...[+++]

U hebt in uw toespraak een hele reeks bijvoeglijke bepalingen gebruikt om Europa te beschrijven: een energiek Europa, een ondernemend Europa, een Europa met een menselijk gezicht, dat niemand wil uitsluiten. Ik zou daar één bijvoeglijk naamwoord aan willen toevoegen, één woord dat mijn liberale collega's na aan het hart ligt, één indicatie van het soort Europa waar uw bestuurlijk programma recht aan zou moeten doen, namelijk een st ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europas liegt sich in einem sehr schlechten erhaltungszustand' ->

Date index: 2022-05-22
w