Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europas gesichert wird " (Duits → Nederlands) :

9. betont, dass europäische Unternehmen und Flughäfen in den letzten Jahren gegenüber anderen globalen Konkurrenten an Wettbewerbsfähigkeit eingebüßt haben und dass es notwendig ist, den Luftverkehrsmarkt in den Mitgliedstaaten zu schützen, indem das Eigentum von Unternehmen gesichert wird sowie unlauterer Wettbewerb und von Drittländern ausgezahlte rechtswidrige staatliche Beihilfen in Europa unterbunden werden;

9. onderstreept dat Europese bedrijven en luchthavens in de afgelopen jaren aan concurrentievermogen hebben verloren ten opzichte van andere mondiale concurrenten, en dat het nodig is om de luchtvaartmarkt in de lidstaten te beschermen door het eigendom van bedrijven veilig te stellen en oneerlijke concurrentie en onrechtmatige staatssteun in Europa door derde landen te vermijden;


Mehr Stromverbindungsleitungen werden infolge der nicht gebauten Kraftwerke und der Senkung der CO2-Emissionen auch für eine geringere Umweltbelastung sorgen und die Kapazitäten für die Einspeisung erneuerbarer Energien erhöhen, wodurch ein größeres Wachstumspotenzial für die europäische Erneuerbare-Energien-Branche entsteht, die weltweite Führungsposition der europäischen Erneuerbare-Energien-Branche gesichert wird und diese Branche in Europa somit mehr Arbeitsplätze mit einem Nettozuwachs an Arbeitsplätzen in Europa schaffen kann.

Door het uitbreiden van interconnecties hoeven minder elektriciteitscentrales te worden gebouwd en wordt minder CO2 uitgestoten, zodat het milieu-effect geringer wordt, en worden de mogelijkheden voor de integratie van hernieuwbare energie uitgebreid. Hierdoor kan het groeipotentieel van de sector hernieuwbare energie in Europa beter worden benut en kan de Europese industrie een wereldwijd vooraanstaande rol op het gebied van herni ...[+++]


Der Plan wurde im April 2015 genehmigt und legt die Pläne der EIB zur bestmöglichen Nutzung ihrer Ressourcen dar, um Projekte zu finanzieren, einschließlich Unterstützung im Rahmen des Investitionsplans für Europa, der voraussichtlich durch eine zusätzliche Garantie aus dem EU-Haushalt gesichert wird.

Het plan, dat is goedgekeurd in april 2015, geeft aan hoe de EIB haar middelen het best benut ter financiering van projecten, waaronder steun uit hoofde van het investeringsplan voor Europa, hetgeen naar verwachting wordt verzekerd door een aanvullende garantie uit de EU-begroting.


105. erinnert darüber hinaus daran, dass die Strategie Europa 2020 nur glaubwürdig sein wird, wenn sie durch adäquate Finanzmittel gesichert wird, und unterstützt daher eine stärkere Rolle der EIB bei der Verbesserung der Katalysator- und Hebelfunktion von Strukturfonds sowie die weitere Entwicklung und optimale Nutzung innovativer Finanzinstrumente, an denen insbesondere die EIB, der EIF und andere internationale Finanzinstitutionen nach dem Prinzip der Gegenseitigkeit beteiligt sind (z. B. M ...[+++]

105. herinnert er bovendien aan dat de Europa 2020-strategie alleen geloofwaardig is als de strategie wordt ondersteund met genoeg financiële middelen, en is daarom voorstander van een prominentere rol voor de EIB door de rol als katalysator en de hefboomfunctie van structurele fondsen te verbeteren en de verdere ontwikkeling en het optimaal gebruik van innovatieve financieringsinstrumenten te vergroten, met deelname van met name de EIB en het EIF, alsmede andere internationale financiële inst ...[+++]


106. erinnert darüber hinaus daran, dass die Strategie Europa 2020 nur glaubwürdig sein wird, wenn sie durch adäquate Finanzmittel gesichert wird, und unterstützt daher eine stärkere Rolle der EIB bei der Verbesserung der Katalysator- und Hebelfunktion von Strukturfonds sowie die weitere Entwicklung und optimale Nutzung innovativer Finanzinstrumente, an denen insbesondere die EIB, der EIF und andere internationale Finanzinstitutionen nach dem Prinzip der Gegenseitigkeit beteiligt sind (z. B. M ...[+++]

106. herinnert er bovendien aan dat de Europa 2020-strategie alleen geloofwaardig is als de strategie wordt ondersteund met genoeg financiële middelen, en is daarom voorstander van een prominentere rol voor de EIB door de rol als katalysator en de hefboomfunctie van structurele fondsen te verbeteren en de verdere ontwikkeling en het optimaal gebruik van innovatieve financieringsinstrumenten te vergroten, met deelname van met name de EIB en het EIF, alsmede andere internationale financiële inst ...[+++]


105. erinnert darüber hinaus daran, dass die Strategie Europa 2020 nur glaubwürdig sein wird, wenn sie durch adäquate Finanzmittel gesichert wird, und unterstützt daher eine stärkere Rolle der EIB bei der Verbesserung der Katalysator- und Hebelfunktion von Strukturfonds sowie die weitere Entwicklung und optimale Nutzung innovativer Finanzinstrumente, an denen insbesondere die EIB, der EIF und andere internationale Finanzinstitutionen nach dem Prinzip der Gegenseitigkeit beteiligt sind (z. B. M ...[+++]

105. herinnert er bovendien aan dat de Europa 2020-strategie alleen geloofwaardig is als de strategie wordt ondersteund met genoeg financiële middelen, en is daarom voorstander van een prominentere rol voor de EIB door de rol als katalysator en de hefboomfunctie van structurele fondsen te verbeteren en de verdere ontwikkeling en het optimaal gebruik van innovatieve financieringsinstrumenten te vergroten, met deelname van met name de EIB en het EIF, alsmede andere internationale financiële inst ...[+++]


1. betont, dass die Mobilitätswirtschaft von zentraler Bedeutung für Europa ist, da zum einen durch einen effizienten und nachhaltigen Verkehr die Leistungsfähigkeit der Volkswirtschaft gesteigert und gesellschaftliche Teilhabe gesichert wird und zum anderen die Mobilitätswirtschaft ein Kernsektor der europäischen Industrie mit vielen Arbeitsplätzen ist;

1. benadrukt dat de mobiliteitssector van cruciaal belang is voor Europa. Enerzijds wordt door een efficiënt en duurzaam vervoer de bedrijfsprestatie verbeterd en de deelname aan de samenleving gewaarborgd, anderzijds is de mobiliteitssector een kernsector in de Europese industrie met een groot aantal arbeidsplaatsen;


fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Forderung der Vereinten Nationen nach einem „grünen New Deal“ zu unterstützen; fordert angesichts der Finanzkrise, dass die Investitionen zur Wiederbelebung des Wirtschaftswachstums nachhaltig sein müssen, insbesondere durch die Förderung grüner Technologien, mit denen die künftige Wettbewerbsfähigkeit Europas erhöht wird und gleichzeitig Arbeitsplätze gesichert werden;

dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan het dringende verzoek van de VN om een „Groene New Deal”te sluiten, te steunen; verlangt met het oog op de financiële crisis, dat de investeringen ter stimulering van de economische groei een duurzaam karakter hebben, met name door de bevordering van groene technologieën, waardoor tegelijkertijd de concurrentiepositie van Europa in de toekomst wordt verstevigd en tevens arbeidsplaatsen worden gewaarborgd;


Es muss mehr und effizienter in Wissen und Innovation investiert werden, damit wir das EU-Gesamtziel von Forschungsinvestitionen in Höhe von 3 % des BIP erreichen und die Kapazitäten und Instrumente entwickeln können, durch die Europa wettbewerbsfähiger wird, Arbeitsplätze geschaffen werden und ein nachhaltiges Wachstum gesichert wird.

Er moet meer en efficiënter in kennis en innovatie worden geïnvesteerd om het algemene EU-streefcijfer voor investeringen in onderzoek (3% van het BBP) te halen en de middelen te ontwikkelen om de concurrentiepositie van Europa te versterken, banen te creëren en duurzame groei te waarborgen.


Der Plan wurde im April 2015 genehmigt und legt die Pläne der EIB zur bestmöglichen Nutzung ihrer Ressourcen dar, um Projekte zu finanzieren, einschließlich Unterstützung im Rahmen des Investitionsplans für Europa, der voraussichtlich durch eine zusätzliche Garantie aus dem EU-Haushalt gesichert wird.

Het plan, dat is goedgekeurd in april 2015, geeft aan hoe de EIB haar middelen het best benut ter financiering van projecten, waaronder steun uit hoofde van het investeringsplan voor Europa, hetgeen naar verwachting wordt verzekerd door een aanvullende garantie uit de EU-begroting.


w