Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europarates gleichen thema wird " (Duits → Nederlands) :

In einem Bericht vom 22. November 2006 (A6-0399/2006) zum gleichen Thema wird die Medienkompetenz als eine grundlegende Kompetenz bezeichnet.

In een verslag van 22 november 2006 (A6-0399/2006) over hetzelfde onderwerp wordt mediageletterdheid een fundamentele vaardigheid genoemd.


Dieses Thema wird - in Zusammenarbeit mit anderen Institutionen - auch in den politischen Aktionen der Kommission aufgegriffen (wie beispielsweise im Falle des gleichen Arbeitsentgelts, wo Rat, Europäisches Parlament, Wirtschafts- und Sozialausschuss wie auch die verschiedenen Instrumente der Kommission dieses Thema im Jahr 2001 in den Mittelpunkt des Interesses rückten).

Dit thema wordt, in samenwerking met de andere instellingen, ook opgepakt in de beleidswerkzaamheden van de Commissie (dit was het geval bij het thema "gelijke beloning", waaraan door de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en de verscheidene instrumenten van de Commissie in 2001 bijzondere aandacht besteed is).


85. begrüßt die Gemeinsame Erklärung der VP/HV und des Generalsekretärs des Europarates vom Oktober 2014, in der die nachdrückliche und uneingeschränkte Ablehnung der Todesstrafe in allen Fällen und unter allen Umständen erneut bekräftigt wird; bleibt bei seiner Auffassung, dass die weltweite Abschaffung der Todesstrafe eines der zentralen Ziele der EU im Bereich der Menschenrechte sein sollte; weist darauf hin, dass die Unterstützung von Drittländern im Rahmen der Politik zur strafrechtlichen Verfolgung von Drogendelikten darauf ab ...[+++]

85. is ingenomen met de gezamenlijke verklaring van oktober 2014 van de VV/HV en de secretaris-generaal van de Raad van Europa waarin nogmaals met klem bevestigd wordt dat ze de doodstraf radicaal veroordelen, in alle gevallen en in alle omstandigheden; blijft bij zijn standpunt dat de wereldwijde afschaffing van de doodstraf een van de centrale EU-doelstellingen met betrekking tot de mensenrechten moet zijn; wijst erop dat bij de ondersteuning van het handhavingsbeleid inzake drugs in derde landen gestreefd moet worden naar de afschaffing van de doodstraf voor drugsgerelateerde misdrijven; verzoekt de EU en de lidstaten om zich in he ...[+++]


– in Kenntnis der Empfehlung des Ministerkomitees des Europarates zu Maßnahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung und der Geschlechtsidentität (CM/Rec(2010)5) sowie der Empfehlung und Resolution (Empfehlung Nr. 1915 und Resolution Nr. 1728) der Parlamentarischen Versammlung des Europarates zum gleichen Thema,

gezien de aanbeveling van het comité van ministers van de Raad van Europa betreffende maatregelen voor het bestrijden van discriminatie op grond van seksuele geaardheid of genderidentiteit (CM/Rec (2010)5) en gezien de aanbeveling en resolutie (Aanbeveling 1915 en Resolutie 1728) van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa over hetzelfde onderwerp,


– in Kenntnis der Empfehlung des Ministerkomitees des Europarates zu Maßnahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung und der Geschlechtsidentität (CM/Rec(2010)5) sowie der Empfehlung und Resolution der Parlamentarischen Versammlung des Europarates zum gleichen Thema (Empfehlung Nr. 1915 und Resolution Nr. 1728),

gezien de aanbeveling van het comité van ministers van de Raad van Europa betreffende maatregelen voor het bestrijden van discriminatie op grond van seksuele geaardheid of genderidentiteit (CM/Rec (2010)5) en gezien de aanbeveling en resolutie van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa over hetzelfde onderwerp (Aanbeveling 1915 en Resolutie 1728),


Aus der positiven Kombination der Grundrechtecharta und der Erklärung des Europarates zum gleichen Thema wird sich dann eine Lösung ergeben, die es dem Europäischen Gerichtshof durch die Verbindung dieser beiden Rechtsquellen ermöglichen wird, dafür zu sorgen, dass in diesem und anderen Punkten die Rechtsprechung unter Beweis stellt, dass sie mitunter der Realität voraus ist, die von jenen, die mehr Europa wollen, und von jenen, die leider weniger davon wollen, gestaltet wird.

Dan zal uit de deugdzame kruising tussen de verklaring van de fundamentele rechten en die van de Raad van Europa over hetzelfde onderwerp een oplossing ontstaan waardoor, door een combinatie van deze beide rechtsbronnen, het Europees Hof van Justitie ervoor zal zorgen dat – zowel op dit vlak als op andere – het pretoriaanse recht bewijst dat het soms een stapje voor is op de realiteit, die gevormd wordt door zij die meer Europa wil ...[+++]


In einem Bericht vom 22. November 2006 (A6-0399/2006) zum gleichen Thema wird die Medienkompetenz als eine grundlegende Kompetenz bezeichnet.

In een verslag van 22 november 2006 (A6-0399/2006) over hetzelfde onderwerp wordt mediageletterdheid een fundamentele vaardigheid genoemd.


die Voraussetzungen, unter denen die Kommission Entscheidungen treffen kann, nach denen die Mitgliedstaaten eine Entscheidung über verbindliche Auskünfte, in der eine gegenüber anderen Entscheidungen zum gleichen Thema unterschiedliche verbindliche Auskunft erteilt wird, widerrufen oder ändern müssen,

de voorwaarden waarop de Commissie beschikkingen kan geven waarbij lidstaten verzocht worden een beschikking inzake bindende inlichtingen die verschillen van bindende inlichtingen in andere beschikkingen over hetzelfde onderwerp, in te trekken of te wijzigen;


(FR) Dieser Bericht wird die weltweite Menschenrechtslage ebenso wenig verbessern wie bisherige Berichte zum gleichen Thema.

– (FR) Net zo min als eerdere verslagen over dit onderwerp zal dit verslag verbetering brengen in de situatie van de mensenrechten in de wereld.


Dieser Vorschlag wird auch den Aktionsplan eEurope 2005 berücksichtigen, in dem IDA, insbesondere im Zusammenhang mit E-Government, eine Schlüsselrolle spielt; er wird darüber hinaus den Ergebnissen der Online-Konsultation zum Thema ,Paneuropäische E-Government-Dienste für Bürger und Unternehmen: die Rolle von IDA" ebenso Rechnung tragen wie den Ergebnissen der Konferenz, die zum gleichen Thema am 19. und 20. September 2002 statt ...[+++]

Dit voorstel zal ook zijn gebaseerd op het actieplan 2005 van e-Europe, waarin IDA een sleutelrol vervult, met name in verband met de elektronische overheid, alsmede op de resultaten van de on-lineraadpleging over Pan-European e-Government services for citizens and enterprises: The role for IDA en de resultaten van de conferentie hierover op 19-20 september 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europarates gleichen thema wird' ->

Date index: 2023-07-10
w