Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Beanspruchte

Vertaling van "euro verlangt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Beanspruchte (wofür Patentschutz verlangt wird)

datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die von der Trans-European Transport Network Executive Agency (TEN-T EA) getroffene Feststellung vom 18. März 2013, auf die in der vorgenannten Mitteilung vom 23. Oktober 2013 Bezug genommen wird und die den „Abschluss der Aktion 2009-IT-91407-S —„Studie zur Entwicklung der Intermodalität des Flughafens Bergamo-Orio al Serio“ — Beschluss C(2010) 4456 der Kommission“ zum Gegenstand hat, [für nichtig zu erklären], soweit darin die Kosten in Zusammenhang mit den Tätigkeiten 1, 2.1, 4, 5, 6 und 7, die schon vor langer Zeit durchgeführt worden sind, als nicht anerkennungsfähig und daher als nicht zuschussfähig angesehen wurden und die Rückzahlung von 158 517,54 Euro verlangt wird.

het besluit van 18 maart 2013 van het Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-T EA), dat in de voornoemde nota van 23 oktober 2013 is aangehaald, en betrekking heeft op de „Sluiting van de actie 2009-IT-91407-S — „Studie met het oog op de intermodale ontwikkeling van de luchthaven van Bergamo-Orio al Serio” — Besluit C(2010) 4456 van de Commissie”, (nietig te verklaren,) voor zover daarin is vastgesteld dat de kosten die betrekking hebben op de activiteiten 1, 2.1, 4, 5, 6 en 7, die reeds sinds geruime tijd zijn voltooid, niet voor vergoeding en dus niet voor financiering in aanmerking komen, en terugbetaling v ...[+++]


Art. 15 - Jeder mit einem Fahrzeughalter abgeschlossene Vertrag muss wenigstens folgende Angaben enthalten: 1° die Personalien und Identifikationsdaten des Abgabepflichtigen; 2° das Nummernschild des oder ggf. der betreffenden Fahrzeuge, sowie ihr hzG und ihre EURO-Emissionsklasse; 3° die Rechte und Pflichten des Abgabepflichtigen und des Dienstleistungserbringers, so wie sie in vorliegender Gesetzgebung bestimmt werden; 4° die Angabe, dass die elektronische Datenerfassungsvorrichtung einschließlich deren Bedienungsanleitung übergeben worden ist; 5° ggf. die Angabe der Hinterlegung einer Kaution für die elektronische Datenerfassungsvorrichtung; 6° ggf. die Angabe der Tatsache, dass ein garantiertes Zahlungsmittel ...[+++]

Art. 15. Elke overeenkomst gesloten met de houder van een voertuig bevat minstens de volgende gegevens : 1° de identiteit en de persoonsgegevens van de verschuldigde ; 2° de inschrijving van het betrokken voertuig of, desgevallend, de betrokken voertuigen, alsook de MTM en de EURO-emissienorm ervan ; 3° de rechten en plichten van de verschuldigde en van de dienstverlener, zoals bepaald bij deze wetgeving ; 4° de melding van de terbeschikkingstelling van de elektronische registratievoorziening en de gepaste gebruiksaanwijzing ; 5° in voorkomend geval, de melding van de afgifte van een borgsom voor de elektronische registratievoorzien ...[+++]


Art. 15 - Bei seiner Anmeldung für die Grundausbildung wird von dem Teilnehmer eine Einschreibegebühr von 150 Euro für die Gesamtdauer der Ausbildung verlangt. Diese Einschreibegebühr kann insbesondere die Investitionskosten decken.

Art. 15. Een schoolgeld van minstens 150 euro wordt aan de deelnemer gevraagd tijdens zijn inschrijving voor de basiscursus voor de totale duur van de cursus, dit schoolgeld kan o.a. de investeringskosten dekken.


1. betont, dass das Problem der Ungleichgewichte in der Lebensmittelversorgungskette eine eindeutige europäische Dimension aufweist, die angesichts der strategischen Bedeutung der Lebensmittelkette für die Europäische Union nach einer spezifischen europäischen Lösung verlangt; weist darauf hin, dass auf Lebensmittelversorgungskette, Landwirtschaft, Lebensmittelindustrie und Vertrieb 7 % der Gesamtbeschäftigung in der EU entfallen, dass hier pro Jahr ein Gesamtumsatz von 1,4 Bio. Euro erwirtschaftet ...[+++]

1. benadrukt dat het probleem van de onevenwichtigheden in de voedseldistributieketen een duidelijke Europese dimensie heeft, die gezien het strategische belang van de landbouw- en voedingsmiddelenketen voor de EU om een specifieke Europese oplossing vraagt; wijst erop dat de voedselvoorzieningsketen, de landbouw en de voedingsmiddelenindustrie en -distributie goed zijn voor 7% van de totale werkgelegenheid in de EU en voor 1400 miljard euro per jaar – meer dan om het even welke bedrijfssector in de EU – en dat het aandeel van de landbouw in de to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter nimmt deshalb zwar zur Kenntnis, dass von Seiten der Kommission für Fiscalis 2013 eine exorbitante Steigerung des Budgets auf 156,9 Millionen Euro bzw. unter Einbeziehung von EMCS sogar auf 162 Millionen Euro verlangt wird (gegenüber weniger als 100 Millionen Euro bei Fiscalis 2007 inkl. EMCS), hält aber lediglich eine Beibehaltung der bisherigen Mittelausstattung für angebracht.

De rapporteur neemt dan ook ter kennis dat van de zijde van de Commissie voor Fiscalis-2013 weliswaar een exorbitante budgetverhoging tot 156,9 miljoen euro - en inclusief het EMCS-systeem zelfs tot 162 miljoen euro - wordt verlangd (terwijl voor Fiscalis-2007 - inclusief EMCS - met minder dan 100 miljoen euro kon worden volstaan), maar stelt zich niettemin op het standpunt dat het tot dusver gangbare budget toereikend moet worden geacht.


Auch wenn wir diese Direktzahlungen für Bauern, die bis zu 5 000 Euro jährlich oder sogar bis zu 10 000 Euro erhalten, nicht kürzen, was in Anträgen verlangt wird, die über den Kompromiss des Agrarausschusses hinausgehen, spielt das für luxemburger Landwirte keine große Rolle, da nur Nebenerwerbsbetriebe unter 10 000 Euro liegen.

Zelfs wanneer niet wordt gekort op de rechtstreekse betalingen aan boeren die jaarlijks maximaal 50 000 euro aan rechtstreekse inkomenssteun ontvangen of – wat wordt geëist in de amendementen die verder gaan dan het door de commissie voorgestelde compromis – maximaal 10 000 euro, is dat voor Luxemburgse landbouwers niet van bijster groot belang, omdat alleen boeren wier hoofdberoep buiten de landbouw ligt, onder de drempel van 10 0 ...[+++]


Von Studenten, die sich in einem akademischen Jahr für mindestens 54 und höchstens 66 Studienpunkte einschreiben, wird eine pauschale Studiengebühr zwischen 445 und 505 Euro verlangt.

Voor studenten die in een academiejaar een inschrijving nemen voor ten minste 54 en ten hoogste 66 studiepunten, wordt een forfaitair studiegeld tussen 445 en 505 euro gevraagd.


9.3. Zuschlagsgebühr, die von jedem Fahrgast verlangt wird, der einen gefälschten oder einen auf Namen lautenden Fahrausweis, dessen Inhaber er nicht ist, benutzt: euro 300,00.

9.3. Reizigers die een vervalst vervoerbewijs gebruiken of die een nominatief vervoerbewijs gebruiken waarvan zij niet houder zijn, moeten de volgende toeslag betalen : euro 300,00.


5. ist sich darüber im Klaren, dass die tatsächlich aufgehobenen Mittelbindungen für Beträge, die bis zum 31. Dezember 2002 hätten gezahlt werden müssen, aufgrund von Ausnahmen im Rahmen sogenannter „Beihilfesysteme“ deutlich unter dem nicht abgewickelten Betrag von 521 € bleiben und nach Schätzungen der Kommission lediglich 50 Millionen Euro, 0,3 % des Gesamtbetrags der 12 Mrd. € ausmachen; fordert die Kommission eindringlich zur Wachsamkeit auf, damit die Möglichkeit der Vorauszahlung bei nachgereichter Begründung nicht als Mittel zur Umgehung der n+2-Vorschrift eingesetzt werden kann; schlägt vor, dass von der K ...[+++]

5. beseft dat de feitelijke annuleringen met betrekking tot bedragen die voor 31 december 2002 betaald hadden moeten zijn, als gevolg van uitzonderingen krachtens zogenaamde "hulpregelingen" substantieel minder zullen zijn dan het uitstaande bedrag van €521 miljoen en door de Commissie op slechts 50 miljoen euro, dat is 0,3% van de totale kredieten van €12 miljard worden geraamd; dringt er bij de Commissie op aan er nauwlettend op toe te zien dat de mogelijkheid van voorschotbetalingen die pas later hoeven te worden gemotiveerd niet een kunstgreep wordt om de n+2 ...[+++]


Zugunsten des Anmeldeverfahrens wird geltend gemacht, dass die von ihm ausgehende abschreckende Wirkung nicht zu unterschätzen ist und dass die benötigten Ressourcen in der Praxis im Verhältnis zu den Ergebnissen und Vorteilen gering sind. Dies gilt insbesondere, wenn die Schwelle, ab der eine Anmeldung verlangt wird, auf dem hohen Niveau von 15 000 Euro festgesetzt wird.

Ter ondersteuning van het op aangifte gebaseerde systeem kan worden aangevoerd dat het afschrikkingseffect daarvan niet mag worden onderschat en dat de middelen die daarvoor moeten worden ingezet in de praktijk relatief beperkt zijn in verhouding tot de resultaten en voordelen die het oplevert. Dit is met name het geval wanneer de aangiftedrempel op een hoog niveau, namelijk 15 000 EUR, is vastgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : euro verlangt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro verlangt wird' ->

Date index: 2023-11-16
w