Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURO-2002-Kampagne
Euro-2002-Informationskampagne
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Kommissar für Wirtschaft und Währung

Vertaling van "euro t abzuschaffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]


Euro-2002-Informationskampagne | EURO-2002-Kampagne

Euro 2002 Informatiecampagne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. betont, dass ein fragmentiertes Zahlungssystem ein Hemmnis für den Handel schafft; fordert die Kommission auf, den einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraum (SEPA) zu verbessern, um einen für alle Karten verfügbaren grundlegenden Zahlungsdienst aufzubauen, den Wettbewerb zwischen den Zahlungsmitteln durch Beseitigung von Schranken zu fördern, die Transparenz in Bezug auf Transaktionskosten zu verbessern und ungerechtfertigte Interbankenentgelte abzuschaffen; fordert die Kommission auf, für schnellere Banküberweisungen in der EU zu sorgen; ist der Auffassung, dass der SEPA als nützliches Instrument zur Bekämpfung der Schattenwirtscha ...[+++]

14. benadrukt dat een onsamenhangend betalingssysteem een belemmering vormt voor de handel; verzoekt de Commissie het SEPA-systeem te verbeteren om een fundamentele, voor alle kaarten werkende betalingsdienst te ontwikkelen, de concurrentie tussen de diverse betaalmiddelen te bevorderen door toegangsbelemmeringen te verwijderen, voor meer transparantie bij de transactiekosten te zorgen en een einde te maken aan ongerechtvaardigde afwikkelingsvergoedingen; vraagt de Commissie ook om snellere bankovermakingen binnen de EU te realiseren; herinnert er voorts aan dat SEPA kan worden beschouwd als een doeltreffend instrument om de informele ...[+++]


14. betont, dass ein fragmentiertes Zahlungssystem ein Hemmnis für den Handel schafft; fordert die Kommission auf, den einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraum (SEPA) zu verbessern, um einen für alle Karten verfügbaren grundlegenden Zahlungsdienst aufzubauen, den Wettbewerb zwischen den Zahlungsmitteln durch Beseitigung von Schranken zu fördern, die Transparenz in Bezug auf Transaktionskosten zu verbessern und ungerechtfertigte Interbankenentgelte abzuschaffen; fordert die Kommission auf, für schnellere Banküberweisungen in der EU zu sorgen; ist der Auffassung, dass der SEPA als nützliches Instrument zur Bekämpfung der Schattenwirtscha ...[+++]

14. benadrukt dat een onsamenhangend betalingssysteem een belemmering vormt voor de handel; verzoekt de Commissie het SEPA-systeem te verbeteren om een fundamentele, voor alle kaarten werkende betalingsdienst te ontwikkelen, de concurrentie tussen de diverse betaalmiddelen te bevorderen door toegangsbelemmeringen te verwijderen, voor meer transparantie bij de transactiekosten te zorgen en een einde te maken aan ongerechtvaardigde afwikkelingsvergoedingen; vraagt de Commissie ook om snellere bankovermakingen binnen de EU te realiseren; herinnert er voorts aan dat SEPA kan worden beschouwd als een doeltreffend instrument om de informele ...[+++]


Nach der Ankündigung des französischen Präsidenten vom 8. Januar 2008, Fernsehwerbung im öffentlichen Fernsehen ab einem bestimmten Zeitpunkt abzuschaffen, notifizierte Frankreich der Kommission sein Vorhaben, France Télévisions mit Kapital in Höhe von 150 Millionen Euro auszustatten.

Na de aankondiging van de Franse president op 8 januari 2008 dat televisiereclame op de Franse staatstelevisie op termijn zou worden afgeschaft, heeft Frankrijk bij de Commissie zijn voornemen gemeld om een kapitaalinjectie van 150 miljoen EUR in France Télévisions te doen.


Vor dem Hintergrund des einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraums wäre es deshalb ratsam, die Pflicht zur Meldung der Zahlungsverkehrsdaten der Banken schrittweise abzuschaffen, wobei jedoch berücksichtigt werden muss, welcher Zeitraum erforderlich ist, um die Datenmeldung für zahlungsbilanzstatistische Zwecke in den Mitgliedstaaten auf alternative Methoden umzustellen.

In een SEPA-context is het aangewezen deze op bankbetalingen gebaseerde rapportageverplichtingen geleidelijk af te schaffen, rekening houdend met de tijd die nodig is om de betalingsbalansrapportage in de lidstaten aan alternatieve methoden van gegevensvergaring aan te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für Kleinstunternehmen die Notwendigkeit abzuschaffen, Jahresabschlüsse anzufertigen, und die Kapitalanforderungen für europäische Privatgesellschaften auf 1 Euro zu senken.

- micro-ondernemingen vrijstellen van de verplichting om jaarrekeningen op te stellen en de kapitaalvereisten voor de Europese besloten vennootschap beperken tot één euro;


Für Kleinstunternehmen die Notwendigkeit abzuschaffen, Jahresabschlüsse anzufertigen, und die Kapitalanforderungen für europäische Privatgesellschaften auf 1 Euro zu senken.

- micro-ondernemingen vrijstellen van de verplichting om jaarrekeningen op te stellen en de kapitaalvereisten voor de Europese besloten vennootschap beperken tot één euro;


Vor dem Hintergrund des einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraums wäre es deshalb ratsam, die Pflicht zur Meldung der Zahlungsverkehrsdaten der Banken schrittweise abzuschaffen, wobei jedoch berücksichtigt werden muss, welcher Zeitraum erforderlich ist, um die Datenmeldung für zahlungsbilanzstatistische Zwecke in den Mitgliedstaaten auf alternative Methoden umzustellen.

In een SEPA-context is het aangewezen deze op bankbetalingen gebaseerde rapportageverplichtingen geleidelijk af te schaffen, rekening houdend met de tijd die nodig is om de betalingsbalansrapportage in de lidstaten aan alternatieve methoden van gegevensvergaring aan te passen.


Die Kommission wird deshalb vorschlagen, für Kleinstunternehmen die Verpflichtung zur Erstellung einer jährlichen Bilanz abzuschaffen (was für diese Unternehmen eine geschätzte Ersparnis von sieben Mrd. EUR pro Jahr bedeuten wird) und für europäische Privatgesellschaften ein Mindestkapital von nur einem Euro vorzuschreiben.

Daarom zal de Commissie voorstellen om de eis af te schaffen dat micro-ondernemingen jaarrekeningen opstellen (de besparingen voor deze bedrijven worden geraamd op 7 miljard euro per jaar) en de kapitaalvereisten van de Europese besloten vennootschap tot één euro te beperken.


Außerdem beschloss die Kommission am 11. Oktober 2001 einseitig, eine zusätzliche Gebühr von 10 Euro/t abzuschaffen, die auf die Einfuhren aus der Schwarzmeergegend erhoben wurde.

Op 11 oktober 2001 heeft de Commissie unilateraal besloten om een extra belasting van 10 €/T op de invoer uit het Zwarte-Zeegebied af te schaffen.


Anlass für diese Entscheidung war der Beschluss der Landesbank, ab 1. Mai für alle Kunden ihre Mindestgebühr von mehr als zwei Euro (rund 4 DEM) abzuschaffen und die Umtauschgebühr von 3,0% auf 2,0% zu senken.

Dit besluit komt er nadat de Bayerische Landesbank besloten had om per 1 mei voor al haar klanten het minimumtarief van 2 EUR (zo'n 4 DEM) af te schaffen en de provisie te verminderen van 3 naar 2%.




Anderen hebben gezocht naar : euro-2002-kampagne     euro-dollar-markt     euro-emission     euro-gebiet     euro-geldmarkt     euro-raum     euro-währungsgebiet     euro-währungsraum     euro-zone     eurobond     euroland     euromarkt     kommissar für wirtschaft und währung     euro t abzuschaffen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro t abzuschaffen' ->

Date index: 2024-05-22
w