Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eures-mitglied werden können » (Allemand → Néerlandais) :

Jede Einrichtung, einschließlich öffentlicher und privater Arbeitsvermittlungen oder entsprechender Stellen des dritten Sektors, die sich verpflichtet, alle Kriterien und das vollständige Aufgabenspektrum gemäß dieser Verordnung zu erfüllen, sollte EURES-Mitglied werden können.

Elke organisatie, waaronder diensten voor arbeidsvoorziening uit de openbare, de private of de derde sector, die alle in deze verordening genoemde criteria en taken vervult, moet EURES-lid kunnen worden.


Auch schlägt sie vor, dass auch Beitritts- und Kandidatenländer Mitglied werdennnen.

Ook stelt zij voor het lidmaatschap van dit netwerk uit te breiden tot toetredingslanden en kandidaat-lidstaten.


Dies geht Hand in Hand mit der Frage, wie Projekte in einem Umfang von 300 Mrd. EUR ermittelt werden können, die potenziell von der Erschließung zusätzlicher Investitionsmittel profitieren könnten (erste Programmkomponente), geht jedoch deutlich darüber hinaus.

Dit hangt nauw samen met – maar gaat veel verder dan – de opgave voor 300 miljard EUR aan projecten te identificeren die zouden kunnen profiteren van de aanvullende financieringsbronnen die in het eerste onderdeel van dit investeringsplan zijn besproken.


Mit diesem Fenster sollten jährlich Mittel in einer Größenordnung von etwa 5 Mrd. EUR mobilisiert werden können.

Als orde van grootte zou dit deel ongeveer 5 miljard EUR per jaar moeten kunnen mobiliseren.


Auf der ersten Sitzung des Lenkungsausschusses der Fazilität am 17. Februar sollen gezielte Maßnahmen erörtert werden, die mit den von der EU und den Mitgliedstaaten zugesagten 3 Mrd. EUR finanziert werden können.

De eerste bijeenkomst van het stuurcomité van de faciliteit zal worden gehouden op 17 februari. Er zullen specifieke maatregelen worden besproken die kunnen worden gefinancierd met de 3 miljard euro die de EU en de lidstaten hebben toegezegd.


Es wird geschätzt, dass beim Brennstoffverbrauch in den kommenden zwei Jahrzehnten mindestens 18 Mrd. EUR eingespart werden können[1].

Naar raming zal de besparing van het verbruik in de komende twee decennia een kostenbesparing van ten minste 18 miljard EUR opleveren[1].


Der geplante Haushalt des Programms beträgt 2,3 Mrd. EUR, wobei durch den Hebeleffekt bis zu 25 Mrd. EUR bereitgestellt werden können. KMU werden auf folgenden Gebieten unterstützt: Verbesserung des Zugangs zu Finanzmitteln, Zugang zu Märkten und Förderung des Unternehmergeistes.

Cosme steunt het mkb op de gebieden van een betere toegang tot financiering voor het mkb, de toegang tot markten en de bevordering van een ondernemerscultuur.


Förderfähige Vorhaben innerhalb der Mitgliedstaaten, für die im Rahmen des Kohäsionsfonds mindestens 11,3 Mrd. EUR bereitgestellt werden, können mit einem Höchstsatz von bis zu 85 % kofinanziert werden.

Bij projecten die in aanmerking komen voor steun uit het Cohesiefonds, waarvoor een bedrag van minstens 11,3 % is voorbehouden, kan de subsidie oplopen tot maximum 85 %.


Die derzeitige Obergrenze für Tabakbeihilfen liegt bei 337,937 Mio. EUR, so dass auf den Fonds jährlich Mittel in Höhe von maximal 16,897 Mio. EUR übertragen werden können.

De huidige steun voor de tabakssector bedraagt ten hoogste 337 937 miljoen euro. Dit betekent dat elk jaar ten hoogste 16 897 miljoen euro naar het Fonds kan worden overgeheveld.


Die ESF-Mittel werden ergänzt durch Ausgaben der öffentlichen Hand in Höhe von 161 Mio. EUR und Mittel aus der Privatwirtschaft von schätzungsweise 23 Mio. EUR, so dass im Rahmen des Programms insgesamt Ausgaben von schätzungsweise 317 Mio. EUR getätigt werden können.

Bij de ESF-gelden komen nog eens 161 miljoen EUR aan overheidsuitgaven en naar schatting 23 miljoen EUR uit de particuliere sector. Daarmee komt de totale waarde van het programma op ongeveer 317 miljoen EUR.


w