Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weite Ausschreibung

Traduction de «eu-weite ausschreibung erfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ermittlung geeigneter Kandidaten sollte im Rahmen einer offenen und transparenten Ausschreibung erfolgen, die von dem jeweiligen KIC mit EIT-Unterstützung durchgeführt wird.

Geschikte kandidaten moeten worden gevonden via een open, transparante aanbestedingsprocedure die door de individuele KIG's wordt georganiseerd, met de hulp van het EIT.


Dieses Verfahren und der damit verbundene Aufruf zum Wettbewerb würden transparent und unter den üblichen Bedingungen einer offenen Ausschreibung erfolgen.

Deze keuze zou op transparante wijze via een op mededinging gebaseerd proces worden gemaakt, onder de normale voorwaarden van een markt die openstaat voor concurrentie.


Ist bei einer öffentlichen Ausschreibung mit einem Budget unterhalb des Schwellenwerts, auf die ausschließlich Angebote eingehen, die über dem Schwellenwert liegen, die Ausschreibung aufzuheben, und muss eine neue EU-weite Ausschreibung erfolgen, oder kann gleichwohl vergeben werden?

Moet bij een openbare aanbesteding met een budget onder de drempelwaarde, waarop uitsluitend aanbiedingen binnenkomen die boven de drempelwaarde liggen, de aanbesteding worden ingetrokken en moet dan een nieuwe, voor de gehele EU geldende aanbesteding worden geplaatst, of kan deze niettemin worden gegund?


Ist bei einer öffentlichen Ausschreibung mit einem Budget unterhalb des Schwellenwerts, auf die ausschließlich Angebote eingehen, die über dem Schwellenwert liegen, die Ausschreibung aufzuheben, und muss eine neue EU-weite Ausschreibung erfolgen, oder kann gleichwohl vergeben werden?

Moet bij een openbare aanbesteding met een budget onder de drempelwaarde, waarop uitsluitend aanbiedingen binnenkomen die boven de drempelwaarde liggen, de aanbesteding worden ingetrokken en moet dan een nieuwe, voor de gehele EU geldende aanbesteding worden geplaatst, of kan deze niettemin worden gegund?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 105/2008 der Kommission (3) enthält die Vorschriften, die eingehalten werden müssen, wenn die Kommission beschließt, dass der Ankauf im Rahmen einer Ausschreibung erfolgen muss.

In artikel 13 van Verordening (EG) nr. 105/2008 van de Commissie (3) zijn de bijzondere voorwaarden vastgesteld die gelden wanneer de Commissie besluit dat voor de aankoop een openbare inschrijving wordt geopend.


Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 214/2001 der Kommission (3) enthält die Vorschriften, die eingehalten werden müssen, wenn die Kommission beschließt, dass der Ankauf im Rahmen einer Ausschreibung erfolgen muss.

In artikel 13 van Verordening (EG) nr. 214/2001 van de Commissie (3) zijn de bijzondere voorwaarden vastgesteld die gelden wanneer de Commissie besluit dat voor de aankoop een openbare inschrijving wordt geopend.


Insbesondere ist es nicht erforderlich, die Ausschreibung aufzuheben und eine neue EU-weite Ausschreibung anzusetzen, wenn der öffentliche Auftraggeber nachweisen kann, dass er zum Zeitpunkt der Schätzung des Wertes nach Treu und Glauben und in Übereinstimmung mit den oben angeführten Regeln handelte.

Het is met name niet noodzakelijk de procedure in te trekken en een nieuwe, voor de gehele EU geldende aanbesteding te plaatsen, als de aanbestedende dienst kan aantonen dat hij op het tijdstip van de raming van de waarde te goeder trouw en overeenkomstig de bovengenoemde regels handelde.


Im Fall der am europäischen sozialen Dialog teilnehmenden branchenübergreifenden Gewerkschaftsorganisationen kann die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen in Form einer beschränkten Ausschreibung erfolgen.

Ten aanzien van vakbondskoepels die deelnemen aan de Europese sociale dialoog, kan deze oproep de vorm aannemen van een niet-openbare uitnodiging.


Im Falle der am europäischen sozialen Dialog teilnehmenden branchenübergreifenden Gewerkschaftsorganisationen kann die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen in Form einer beschränkten Ausschreibung erfolgen.

Ten aanzien van overkoepelende interprofessionele vakbondsorganisaties die deelnemen aan de Europese sociale dialoog, kan deze oproep de vorm aannemen van een niet-openbare uitnodiging.


NACH DER VERORDNUNG NR . 724/67/EWG DES RATES VOM 17 . OKTOBER 1967 ( 4 ) MUSS DER ABSATZ IM BESITZ DER INTERVENTIONSSTELLEN BEFINDLICHER ÖLSAATEN, SOWEIT DIESE AUF DEN MARKT DER GEMEINSCHAFT ODER ZUR AUSFUHR GELANGEN SOLLEN, DURCH AUSSCHREIBUNG ERFOLGEN .

Overwegende dat overeenkomstig Verordening nr . 724/67/EEG van de Raad van 17 oktober 1967 ( 4 ) de verkoop van in het bezit van de interventiebureaus zijnde oliehoudende zaden door middel van een verkoop bij inschrijving moet plaatsvinden , ten einde deze zaden opnieuw op de markt van de Gemeenschap te brengen of uit te voeren ;




D'autres ont cherché : weite ausschreibung     eu-weite ausschreibung erfolgen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-weite ausschreibung erfolgen' ->

Date index: 2021-08-24
w