Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-usa tftp-abkommen sieht " (Duits → Nederlands) :

BC. in der Erwägung, dass die Kommission nach von den Medien veröffentlichten Behauptungen die Aufnahme von Konsultationen mit den USA gemäß Artikel 19 des TFTP-Abkommens beschlossen hat; in der Erwägung, dass Kommissarin Malmström den LIBE-Ausschuss am 27. November 2013 darüber informiert hat, dass die Kommission nach Zusammenkünften mit US-Behörden und angesichts der von den US-Behörden in Briefen und während der Treffen gegebenen Antworten beschlossen habe, die Konsultationen nicht weiterzuverfolgen, da es keine Hinweise darauf ge ...[+++]

BC. overwegende dat de Commissie na de door de media gepubliceerde aantijgingen heeft besloten om overleg met de Verenigde Staten te openen overeenkomstig artikel 19 van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat commissaris Malmström de Commissie LIBE op 27 november 2013 heeft laten weten dat de Commissie, na een ontmoeting met de Amerikaanse autoriteiten en met het oog op de antwoorden die de Amerikaanse autoriteiten hebben gegeven in hun brieven en tijdens hun vergaderingen, had besloten om geen overleg te plegen met als redenen dat er geen elementen waren waaruit bleek dat de Amerikaanse regering had gehandeld in strijd met de bepalingen van de overeenkomst, en dat de Verenigde Staten de schriftelijke verzekering hebben gegeven dat er geen ...[+++]


BB. in der Erwägung, dass die Kommission nach von den Medien veröffentlichten Behauptungen die Aufnahme von Konsultationen mit den USA gemäß Artikel 19 des TFTP-Abkommens beschlossen hat; in der Erwägung, dass Kommissarin Malmström den LIBE-Ausschuss am 27. November 2013 darüber informiert hat, dass die Kommission nach Zusammenkünften mit US-Behörden und angesichts der von den US-Behörden in Briefen und während der Treffen gegebenen Antworten beschlossen habe, die Konsultationen nicht weiterzuverfolgen, da es keine Hinweise darauf ge ...[+++]

BB. overwegende dat de Commissie na de door de media gepubliceerde aantijgingen heeft besloten om overleg met de Verenigde Staten te openen overeenkomstig artikel 19 van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat commissaris Malmström de Commissie LIBE op 27 november 2013 heeft laten weten dat de Commissie, na een ontmoeting met de Amerikaanse autoriteiten en met het oog op de antwoorden die de Amerikaanse autoriteiten hebben gegeven in hun brieven en tijdens hun vergaderingen, had besloten om geen overleg te plegen met als redenen dat er geen elementen waren waaruit bleek dat de Amerikaanse regering had gehandeld in strijd met de bepalingen van de overeenkomst, en dat de Verenigde Staten de schriftelijke verzekering hebben gegeven dat er geen ...[+++]


Die Europäische Kommission hat heute einen Evaluierungsbericht über das zwischen der EU und den USA geschlossene Abkommen über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung an die USA für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (TFTP) und einen Bericht über die gemeinsame Überprüfung des Fluggastdaten-Abkommens (PNR-Abkommen) mit den Vereinigten Staaten angenommen.

Vandaag heeft de Commissie het evaluatieverslag over het Terrorist Finance Tracking Programme (programma voor het traceren van terrorismefinanciering (TFTP)) en een verslag over de gezamenlijke evaluatie van de Overeenkomst met de VS over persoonsgegevens van passagiers (PNR) goedgekeurd.


Gemeinsamer Bericht über das TFTP-Abkommen zwischen der EU und den USA

Gezamenlijk verslag over de TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS


7. fordert die Kommission auf, unverzüglich einen Legislativvorschlag für einen rechtlichen und technischen Rahmen für die Extraktion der Daten auf dem Gebiet der EU zu unterbreiten, da ansonsten das derzeitige TFTP-Abkommen zwischen der EU und den USA ab Juli 2015 aufgrund der in Artikel 11 des Abkommens festgelegten Bestimmungen gefährdet wäre;

7. vraagt de Commissie dringend zonder verder uitstel met een wetgevingsvoorstel te komen voor een juridisch en technisch kader voor het extraheren van gegevens op het EU-grondgebied, omdat anders de lopende EU-VS TFTP-overeenkomst per 1 juli 2015 in gevaar komt wegens het bepaalde in artikel 11 van deze overeenkomst;


Außerdem erklärt die Kommission, dass, sobald das künftige EU-USA-Rahmenabkommen über den Datenschutz abgeschlossen worden ist, dieses (TFTP-) Abkommen im Lichte des erstgenannten bewertet wird.

Voorts verklaart de Commissie dat deze TFTP-overeenkomst zal worden getoetst aan de kaderovereenkomst tussen de EU en de VS over gegevensbescherming zodra deze gesloten is.


Das TFTP-Abkommen zwischen der EU und den USA bietet nicht die Garantien, die vom EP in seinen früheren Entschließungen gefordert wurden.

De TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS bevat niet de waarborgen waar het EP in zijn eerdere resoluties om heeft verzocht.


Am 28. Juni 2010 haben die Europäische Union und die Vereinigten Staaten von Amerika das Abkommen über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus („TFTP-Abkommen EU-USA“) unterzeichnet.

Op 28 juni 2010 hebben de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika de overeenkomst ondertekend inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het betalingsberichtenverkeer ten behoeve van het Programma voor het traceren van terrorismefinanciering (EU-VS TFTP-overeenkomst).


Wie wird sich ein europäisches System auf die Zusammenarbeit mit dem TFTP der USA im Rahmen des TFTP-Abkommens EU-USA von 2010 und auf die Interaktion bei dieser Zusammenarbeit auswirken?

Wat zijn de verwachtingen qua gevolgen voor en wisselwerking met de samenwerking met de VS in het kader van de TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS van 2010?


In Artikel 13 des TFTP­‑Abkommens zwischen der EU und den USA (ABl. L 195 vom 27.7.2010) ist vorgesehen, dass die EU und die USA nach Ablauf von sechs Monaten nach dem Datum des Inkrafttretens des Abkommens eine gemeinsame Über­prüfung durchführen.

In artikel 13 van de TFTP-overeenkomst EU-VS (PB L 195, 27.7.2010) is bepaald dat de EU en de VS zes maanden na de inwerkingtreding de overeenkomst gezamenlijk evalueren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-usa tftp-abkommen sieht' ->

Date index: 2024-09-02
w