Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

Traduction de «eu-standards entsprechen noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wichtige Gesetze über die Sicherung einer tragfähigen Finanzierung der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalt und über den unabhängigen Medienausschuss wurden von der Tagesordnung des Parlaments gestrichen, da sie weder EU-Standards entsprechen noch die Unabhängigkeit des Ausschusses und der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalt gewährleisten.

Belangrijke wetgeving over de houdbare financiering van de publieke omroep en de onafhankelijke mediacommissie is van de agenda van de assemblee genomen omdat zij niet beantwoordde aan de EU-normen en evenmin de onafhankelijkheid van de commissie en publieke omroep kon garanderen.


Die Deponien entsprechen noch nicht den EU-Standards, die Abfallverbrennungsanlagen sind derzeit unzureichend, die Abfälle werden nicht getrennt gesammelt, und es gibt kein organisiertes Recyclingsystem.

Stortplaatsen voldoen niet aan EU-normen, er zijn momenteel onvoldoende afvalverbrandings ovens, afval wordt niet gescheiden ingezameld en er is geen georganiseerd systeem voor hergebruik.


Klare aufsichtsrechtliche Vorschriften, die den EU-Standards entsprechen, dürften eine geeignete Basis für den nach der Erweiterung noch größeren Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen sein.

Nauwkeurige regels inzake bedrijfseconomisch toezicht, die in overeenstemming zijn met de EU-normen, zouden een deugdelijke grondslag moeten leggen voor een verruimde interne markt voor financiële diensten zoals deze na de uitbreiding zal bestaan.


Sowohl die Formate als auch die Metadaten sollten soweit möglich formellen, offenen Standards entsprechen.

Zowel het formaat als de metadata dienen voor zover mogelijk aan formele open standaarden te voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Qualifikation: das formale Ergebnis eines nachvollziehbaren Beurteilungs- und Validierungsprozesses, bei dem eine dafür zuständige Institution festgestellt und bescheinigt hat, dass die individuellen Lernergebnisse vorgegebenen Standards entsprechen.

19° kwalificatie : het formele resultaat van een begrijpelijk beoordelings- en valideringsproces, waarbij een daartoe bevoegde instelling vastgesteld en geattesteerd heeft dat de leerresultaten van een individuele persoon overeenstemmen met de opgegeven normen;


(6) Das EU-Umweltzeichen darf nicht für Produkte vergeben werden, die Stoffe oder Zubereitungen bzw. Gemische enthalten, die den Kriterien für die Einstufung als giftig, umweltgefährdend, karzinogen, mutagen oder reproduktionstoxisch (CMR) gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen entsprechen, noch für Produkte, die in Artikel 57 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zul ...[+++]

6. De EU-milieukeur wordt niet toegekend aan waren die stoffen, preparaten of mengsels bevatten die beantwoorden aan de criteria voor classificatie als giftig, gevaarlijk voor het milieu, kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting (CMR) volgens Richtlijn 1272/2008/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels , noch aan stoffen waarnaar verwezen wordt in artikel 57 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen t ...[+++]


- um den Handel mit Erzeugnissen, die dieser Richtlinie nicht entsprechen, ab dem 25. November 2005 zu verbieten; jedoch können Erzeugnisse, die vor diesem Datum in Verkehr gebracht oder etikettiert wurden und die dieser Richtlinie nicht entsprechen, noch abgesetzt werden, bis die Lagerbestände erschöpft sind.

- producten die niet aan deze richtlijn voldoen, vanaf 25 november 2005 te verbieden; producten die vóór deze datum op de markt zijn gebracht of zijn geëtiketteerd en niet aan deze richtlijn voldoen, mogen echter worden verkocht totdat de voorraden op zijn.


Die Wahlen entsprechen noch nicht den internationalen Standards.

De verkiezingen voldoen nog niet aan de internationale normen.


Die Deponien entsprechen noch nicht den EU-Standards, die Abfallverbrennungsanlagen sind derzeit unzureichend, die Abfälle werden nicht getrennt gesammelt, und es gibt kein organisiertes Recyclingsystem.

Stortplaatsen voldoen niet aan EU-normen, er zijn momenteel onvoldoende afvalverbrandings ovens, afval wordt niet gescheiden ingezameld en er is geen georganiseerd systeem voor hergebruik.


Klare aufsichtsrechtliche Vorschriften, die den EU-Standards entsprechen, dürften eine geeignete Basis für den nach der Erweiterung noch größeren Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen sein.

Nauwkeurige regels inzake bedrijfseconomisch toezicht, die in overeenstemming zijn met de EU-normen, zouden een deugdelijke grondslag moeten leggen voor een verruimde interne markt voor financiële diensten zoals deze na de uitbreiding zal bestaan.




D'autres ont cherché : eu-standards entsprechen noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-standards entsprechen noch' ->

Date index: 2024-08-13
w