Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-politiken entwickelt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 5 - In Artikel 12 desselben Erlasses werden folgende Abänderungen vorgenommen: a) Ziffer 1 wird durch Folgendes ersetzt: « 1° die Organisierung von Aktionen zur Vermeidung und zur Rückgewinnung von Hausabfällen, unter den folgenden Bedingungen: a) Die Aktionen werden koordiniert durchgeführt auf dem ganzen Gebiet der Wallonischen Region und bewegen sich im Rahmen der von der Regierung bestimmten regionalen Strategie zur Vermeidung der Abfälle; b) Sie beachten ab dem 1. Januar 2017 den regionalen Zeitplan sowie die vom Minister mitgeteilten Themen und Schwerpunkte aus der regionalen Strategie zur Vermeidung der Abfälle; c) Die bez ...[+++]

Art. 5. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 1° wordt vervangen als volgt : « 1° de organisatie van preventie- en hergebruikacties inzake huishoudelijke afvalstoffen onder de volgende voorwaarden : a) de acties worden op gecoördineerde wijze op het geheel van het grondgebied van het Waalse Gewest gevoerd en liggen in de lijn van de door de Regering bepaalde gewestelijke strategie inzake afvalpreventie; b) vanaf 1 januari 2017 leven ze het gewestelijke tijdschema alsook de door de Minister meegedeelde thema's en prioritaire actielijnen voortvloeiend uit de gewestelijke strategie inzake ...[+++]


Die programmatische Vorgehensweise zur Verringerung eines oder mehrerer Umweltdrucke kann zur Ausführung des flämischen Natura-2000-Programms entwickelt werden und folglich erst, nachdem die Flämische Regierung dieses festgelegt hat.

De programmatische aanpak tot vermindering van één of meer milieudrukken kan worden ontwikkeld ter uitvoering van het Vlaamse Natura 2000-programma en dus pas nadat de Vlaamse Regering dit heeft vastgesteld.


Dabei bekräftigt die EU jedoch, dass sie bereit ist, auf Verbesserungen der Regierungsführung und Fortschritte zu reagieren und hierfür einen Anreiz zu bieten, in der Hoffnung, dass ein stärker ziviler Charakter der Regierung dazu beitragen wird, dass die dringend erforderlichen neuen Politiken entwickelt werden.

Tegelijkertijd herhaalt de EU evenwel bereid te zijn verbeteringen in het bestuur en vooruitgang aan te moedigen en daarop positief te reageren, in de hoop dat een regering met een meer civiel karakter zal bijdragen tot de ontwikkeling van het nieuwe beleid dat zo hard nodig is.


Diese Datenbanken werden von der in Artikel 44/11 § 1 Absatz 1 erwähnten Direktion des Generalkommissariats der föderalen Polizei entwickelt.

Deze gegevensbanken worden ontwikkeld door de in artikel 44/11, § 1, eerste lid, bedoelde directie van het commissariaat-generaal van de federale politie.


Art. 13 - Im Rahmen der Dopingbekämpfung sorgt die Regierung für die Ausführung der folgenden Aufgaben: 1. Annahme und Umsetzung von dem Code entsprechenden Anti-Doping-Bestimmungen und -Politiken, 2. Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Organisationen und Agenturen und anderen Anti-Doping-Organisationen, 3. Unterstützung der gegenseitigen Durchführung von Dopingkontrollen durch die nationalen Anti-Doping-Organisationen, 4. Förderung der Forschung über Doping, 5. bei Bereitstellung finanzieller Mittel, die teilweise oder vollständige Einstellung dieser Bereitstellung für die Dauer der Sperre für den Sportler oder den Sportle ...[+++]

Art. 13. In het kader van de dopingbestrijding zorgt de Regering ervoor dat de volgende taken worden uitgeoefend : 1° antidopingregels en een antidopingbeleid in overeenstemming met de Code aannemen en toepassen; 2° met andere bevoegde nationale organisaties en agentschappen en andere antidopingorganisaties samenwerken; 3° wederzijdse uitvoering van dopingtests tussen nationale antidopingorganisaties aanmoedigen; 4° wetenschappelijk onderzoek over doping aanmoedigen; 5° wanneer een financiering wordt toegekend, de financiering van elke sporter of elke begeleider van de sporter die de antidopingregels heeft overtreden gedurende zijn ...[+++]


E. in der Erwägung, dass der Donauraum ein wichtiger Knotenpunkt zwischen den Programmen der Kohäsionspolitik der EU sowie Programmen für Länder, die Teil der Europäischen Nachbarschaftspolitik sind, und potentielle Beitrittsländer ist und deshalb einen Raum darstellt, in dem verstärkte Synergien zwischen verschiedenen EU-Politiken entwickelt werden können: Zusammenhalt, Verkehr, Fremdenverkehr, Landwirtschaft, Fischerei, wirtschaftliche und soziale Entwicklung, Energie, Umwelt, Erweiterung und Nachbarschaftspolitik,

E. overwegende dat het Donaugebied een belangrijk kruispunt is van de programma's in het kader van het cohesiebeleid van de EU, en de programma's voor landen die onder het Europese nabuurschapsbeleid vallen en potentiële kandidaat-landen, en dat op dit gebied ervoor kan worden gezorgd dat de verschillende vormen van EU beleid elkaar versterken: cohesie, vervoer, toerisme, landbouw, visserij, economische en maatschappelijke ontwikkeling, energie, milieubeleid, uitbreiding en nabuurschapsbeleid,


die AUFFORDERUNG an die Mitgliedstaaten und die Kommission, Anstrengungen zu unternehmen, damit Wissenschaft und Technik in der Öffentlichkeit einen höheren Stellenwert erlangen, damit die allgemein verständliche Darstellung wissenschaftlicher Erkenntnisse und das diesbezügliche Interesse der Medien gefördert werden, einschließlich einer eventuellen europäischen Initiative zur wissenschaftlichen und technologischen Kultur, und damit die wissenschaftliche Bildung Auftrieb erhält, insbesondere durch verstärkte Koordinierung der diesbezüglichen Maßnahmen und Politiken auf einze ...[+++]

16. hij MOEDIGT de lidstaten en de Commissie AAN zich in te spannen om het publiek meer bewust te maken van wetenschap en technologie, om de popularisatie van de wetenschap te stimuleren en bij de media meer belangstelling te wekken voor deze materie, daaronder begrepen de mogelijkheid een Europees initiatief inzake de wetenschappelijke en technologische cultuur te ontplooien, alsmede om het wetenschappelijk onderwijs te verbeteren, in het bijzonder door een intensievere coördinatie van nationale en Europese activiteiten en beleidsinitiatieven op deze gebieden, met nadruk op de noodzaak om strategieën te ...[+++]


Der Handel mit Emissionsrechten könnte für die Umsetzungsstrategien, die in der Europäischen Union entwickelt werden, eine wesentliche Rolle spielen und andere einschlägige Politiken und Maßnahmen ergänzen; dies gilt insbesondere für Umweltabkommen und diesbezügliche steuerliche Maßnahmen.

Emissiehandel kan een belangrijke rol spelen in de uitvoeringsstrategieën die in de Europese Unie worden ontwikkeld en een aanvulling vormen op ander relevant beleid en maatregelen, in het bijzonder wat milieuconvenanten en heffingen betreft.


Der Rat erinnert an seine Schlußfolgerungen vom 16. und 17. Juni 1998, in denen er die Bedeutung einer weiteren Ausarbeitung von Politiken und Maßnahmen zur Begrenzung und/oder Verringerung der Emissionen von Fluorkohlenwasserstoffen, Perfluorkohlenwasserstoffen und SF anerkannt und die Kommission aufgefordert hat, einen Rahmen für Begrenzungs und/oder Reduktionsoptionen zu entwickeln, der alle Bereiche der Erzeugung und Verwendung dieser Gase abdeckt und von den Mitgliedstaaten weiter entwickelt werden kann.

De Raad memoreert zijn conclusies van 16 en 17 juni 1998, waarin hij het belang erkende van verder werk met het oog op beleidsinitiatieven en maatregelen om de emissies van HFK's, PFK's en SF6 te beperken en/of te verminderen, en de Commissie verzocht een kader voor emissiebeperking en/of -verlaging op te stellen dat alle productie- en gebruiksvormen van die gassen bestrijkt en door de lidstaten verder kan worden uitgewerkt.


Es gilt, eine engere Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Beratung durch Maßnahmen und Politiken zu fördern, die in erster Linie im Rahmen der Folgemaßnahmen zur Lissabonner Strategie für die allgemeine und berufliche Bildung – "Allgemeine und berufliche Bildung 2010" – entwickelt werden sollten und die auch die Europäische Beschäftigungsstrategie, die Rahmenstrategie und die Gleichstellung der Geschlechter sowie die europäische Politik zugunsten der sozialen Eingliederung, der Mobilität und der Leistungen der Dasein ...[+++]

de noodzaak van verdere samenwerking op het gebied van begeleiding via acties en beleidsmaatregelen die voornamelijk ontwikkeld worden in de context van de follow-up van de strategie van Lissabon op het gebied van onderwijs en opleiding, Onderwijs en Opleiding 2010, waarbij tevens rekening gehouden moet worden met de Europese werkgelegenheidsstrategie, de kaderstrategie inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen, en de Europese beleidsmaatregelen betreffende sociale integratie, mobiliteit en diensten van algemeen belang;


w