Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbau von Institutionen
Generaldirektion Institutionen und Bevölkerung
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
Institutionenaufbau
Internationale Institutionen
Nichtstaatliche Institutionen
Reform der Institutionen
Stärkung von Institutionen
Verwaltungsaufbau
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen

Traduction de «eu-institutionen könnten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen

internationale instellingen | niet-nationale instellingen


Aufbau von Institutionen | Institutionenaufbau | Stärkung von Institutionen | Verwaltungsaufbau

institutionele opbouw | opbouw van instellingen


Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten

gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven


Generaldirektion Institutionen und Bevölkerung

Algemene Directie Instellingen en Bevolking




Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen


institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Fernsehsender Euronews könnte dazu übergehen, Sendungen in den Sprachen der meisten EU-Mitgliedstaaten auszustrahlen, und die EU-Institutionen könnten Berichte für soziale Online-Medien ausarbeiten, die sich bei den jungen Menschen immer größerer Beliebtheit erfreuen.

Het televisiekanaal Euronews zou uitzendingen kunnen beginnen in de talen van de meeste EU-lidstaten en de EU-instellingen zouden verslagen kunnen opstellen in de sociale media die steeds populairder worden bij jonge mensen.


Anträge der Mitgliedstaaten in ihrer eigenen Sprache und einer der Arbeitssprachen der europäischen Institutionen könnten der für die Überprüfung der Anträge zuständigen Abteilung der Kommission dabei helfen, diese unverzüglich durchzuführen;

aanvragen van lidstaten in de taal van het land en in een van de werktalen van de Europese instellingen kunnen ertoe bijdragen dat de dienst van de Commissie die belast is met de beoordeling ervan zonder verwijl met zijn werkzaamheden kan beginnen,


(d) Anträge der Mitgliedstaaten in ihrer eigenen Sprache und einer der Arbeitssprachen der europäischen Institutionen könnten der für die Überprüfung der Anträge zuständigen Abteilung der Kommission dabei helfen, diese unverzüglich durchzuführen;

d) aanvragen van lidstaten in de taal van het land en in een van de werktalen van de Europese instellingen kunnen ertoe bijdragen dat de dienst van de Commissie die belast is met de beoordeling ervan zonder verwijl met zijn werkzaamheden kan beginnen,


Die Flämische Regierung bringt hilfsweise vor, dass die angefochtenen Bestimmungen ihre Rechtsgrundlage in dem folgendermassen lautenden Artikel 10 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen finden könnten:

De Vlaamse Regering betoogt in ondergeschikte orde dat de bestreden bepalingen hun rechtsgrond kunnen vinden in artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat bepaalt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besonders die kleineren Institutionen könnten aus einer derartigen Zusammenlegung von administrativen Ressourcen großen Nutzen ziehen.

Vooral voor de kleinere instellingen kan het een uitkomst zijn als zij de administratieve middelen op deze manier kunnen bundelen.


Die Kommission (und die übrigen europäischen Institutionen) könnten zeigen, wie ernst es ihnen mit dem lebenslangen Lernen ist, wenn sie selber die Theorie in die Praxis umsetzen.

De Commissie (en andere Europese instellingen) zouden kunnen benadrukken hoe ernstig zij permanente educatie nemen door hun woorden in de praktijk te brengen.


während die Zuständigkeiten der Gemeinschaft zugewiesene Befugnisse sind; während Artikel 128 der Verfassung den Gemeinschaften die sogenannten personenbezogenen Sachbereiche überträgt; während aufgrund dessen Artikel 5 § 1 II des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen ihnen die Unterstützung von Personen überträgt; während die ' Kriegsopfer ' und die ' von der Repression Betroffenen ' nicht zu der Anzahl Personen gehören, zu deren Vorteil Artikel 5 § 1 II Nrn. 1 und 3 bis 7 des Sondergesetzes zur Reform der Institutionen es den Gemeinschaften erlaubt, einzuschreiten; während im übrigen der im angefochtenen De ...[+++]

Terwijl de bevoegdheden van de gemeenschappen toekenningsbevoegdheden zijn; dat artikel 128 van de Grondwet aan de gemeenschappen de zogenaamde persoonsgebonden materies overdraagt; dat op grond daarvan, artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 op de institutionele hervormingen hun de bijstand voor personen verleent; dat de " oorlogsslachtoffers" en de " getroffenen van de repressie" niet voorkomen tussen het aantal personen ten gunste van wie artikel 5, § 1, II, 1° en 3° tot 7° van de bijzondere wet op de institutionele hervormingen de gemeenschappen machtigt tussen te komen; dat, overigens, de bijkomende bijs ...[+++]


Das angefochtene Gesetz verstosse gegen die Artikel 10, 11 und 163 der Verfassung sowie Artikel 83quinquies des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 bezüglich der Brüsseler Institutionen, insofern die dadurch gegen die Gemeindesteuern in der Wallonischen und der Flämischen Region eingeführte Beschwerde administrativer Art sei und beim ständigen Ausschuss einzureichen sei, während sie in der Region Brüssel-Hauptstadt gerichtlicher Art sei und beim rechtsprechenden Kollegium eingereicht werde; überdies könnten die Beschlüsse des ständige ...[+++]

De bestreden wet schendt de artikelen 10, 11 en 163 van de Grondwet alsmede artikel 83quinquies van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, doordat het beroep dat erbij wordt ingevoerd tegen de gemeentebelastingen in het Waalse en in het Vlaamse Gewest van administratieve aard is en bij de bestendige deputatie moet worden ingesteld, terwijl in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest het beroep een jurisdictioneel karakter heeft en voor het rechtsprekend college wordt ingesteld; bovendien kan enkel tegen de beslissingen van de bestendige deputatie een beroep worden ingesteld bij het hof van beroep ...[+++]


Das Gesetz vom 24. Dezember 1996 über die Festlegung und die Eintreibung der Provinzial- und Gemeindesteuern verstosse gegen die Artikel 10, 11 und 163 der Verfassung sowie gegen Artikel 83quinquies des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 bezüglich der Brüsseler Institutionen, insofern die dadurch eingeführte Beschwerde gegenüber den Gemeindesteuern in der Wallonischen und der Flämischen Region administrativer Art sei und beim ständigen Ausschuss eingereicht werde, während sie in der Region Brüssel-Hauptstadt gerichtlicher Art sei und beim rechtsprechenden Kollegium eingereicht werde; ausserdem könnten ...[+++]

De wet van 24 december 1996 betreffende de vestiging en de invordering van de provincie- en gemeentebelastingen schendt de artikelen 10, 11 en 163 van de Grondwet alsmede artikel 83quinquies van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, in zoverre het beroep dat erbij wordt ingevoerd tegen de gemeentebelastingen, in het Waalse en het Vlaamse Gewest van administratieve aard is en wordt ingesteld voor de bestendige deputatie, terwijl in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest het beroep een jurisdictioneel karakter heeft en voor het rechtsprekend college wordt ingesteld; bovendien kan tegen de beslis ...[+++]


(17) Folglich legt diese Richtlinie nur allgemein gültige wesentliche Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen fest, die durch eine Reihe von detaillierten Anforderungen für bestimmte Maschinengattungen ergänzt werden. Um den Herstellern den Nachweis über die Übereinstimmung mit diesen grundlegenden Anforderungen zu erleichtern und um die Übereinstimmung überprüfen zu können, sind harmonisierte Normen auf europäischer Ebene über die Verhütung von Gefahren, die durch die Entwicklung und den Bau von Maschinen entstehen könnten, wünschenswert. Diese auf europäischer Ebene harmonisierten Normen werden von privatrechtlichen ...[+++]

(17) Overwegende dat deze richtlijn derhalve alleen algemene fundamentele eisen op het gebied van veiligheid en gezondheid geeft, die worden aangevuld met een reeks meer specifieke voorschriften voor bepaalde categorieën machines; dat het, om het voor de fabrikanten gemakkelijker te maken aan te tonen dat is voldaan aan de fundamentele eisen, gewenst is dat er op Europees niveau geharmoniseerde normen op het gebied van risicopreventie bij het ontwerp en de bouw van machines zijn die tevens de controle op de overeenstemming met de fundamentele eisen mogelijk moeten maken; dat deze op Europees niveau geharmoniseerde normen worden opgesteld door particuliere instellingen ...[+++]


w