Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PISG
Vorläufige Institutionen einer Selbstverwaltung

Vertaling van "eu-institutionen angesichts einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vorläufige Institutionen einer Selbstverwaltung | PISG [Abbr.]

Voorlopige Instellingen voor Zelfbestuur | PISG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rahmen der Rio + 20-Konferenz wurde dargelegt, dass diese Herausforderungen angesichts einer wachsenden Bevölkerung und einer zunehmenden Verstädterung in einer Reihe von Bereichen internationales Handeln erfordern, beispielsweise in den Bereichen Wasser, Ozeane, nachhaltige Landnutzung und Ökosysteme, Ressourceneffizienz (insbesondere Abfälle), umweltverträglicher Umgang mit Chemikalien, nachhaltige Energienutzung und Klimawandel.

In Rio + 20 is aangegeven dat in het licht van een groeiende bevolking en in een steeds meer verstedelijkende wereld, deze uitdagingen vereisen dat maatregelen worden genomen op een aantal terreinen, bijvoorbeeld water, oceanen, duurzame grond en ecosystemen, hulpbronnenefficiëntie (in het bijzonder afval), een behoorlijk beheer van chemische stoffen, duurzame energie en klimaatverandering.


Die Fähigkeit, das Potenzial dieses Wissens durch Nanotechnologie zu erschließen, ist eine entscheidende Voraussetzung dafür, dass Industriezweigen, die angesichts einer starken internationalen Konkurrenz nicht mehr wettbewerbsfähig sind, neue Impulse verliehen werden und sich neue, wissensgestützte europäische Branchen herausbilden.

Daarvoor is het essentieel om het potentieel van deze kennis via nanotechnologie te ontsluiten teneinde een nieuwe impuls te geven aan bedrijven die als gevolg van de hevige internationale concurrentie niet langer concurrerend zijn en om nieuwe kennisbedrijven in Europa te cultiveren.


Angesichts einer offensichtlich unzureichenden Koordinierung zwischen den europäischen Ländern beschlossen die Kommission und die 15 Mitgliedstaaten sowie die Schweiz und Norwegen im Jahr 1995 die Schaffung einer ,Europäischen Initiative für Agrarforschung im Dienste der Entwicklung" (EIARD).

Omdat de coördinatie tussen de Europese landen ernstig tekortschoot, hebben de Commissie en de vijftien lidstaten samen met Zwitserland en Noorwegen in 1995 besloten tot een "Europees initiatief voor landbouwkundig onderzoek ten behoeve van ontwikkeling (EIARD)".


B. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament und die übrigen EU-Institutionen angesichts einer hohen öffentlichen Verschuldung und aufgrund von Einschränkungen in einer Zeit, in der die Mitgliedstaaten bestrebt sind, ihre Haushalte zu konsolidieren, eine Politik der strengen Haushaltsverantwortung und -kontrolle sowie der Selbstbeschränkung verfolgen sollten;

B. overwegende dat, nu de overheidsschulden zorgen voor een zware last en er een soberheidsbeleid wordt gevoerd om de nationale begrotingen op orde te krijgen, het Europees Parlement en alle EU-instellingen op budgettair gebied een beleid moeten blijven voeren met een hoge mate van verantwoordelijkheid, toezicht en terughoudendheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament und die übrigen EU-Institutionen angesichts einer hohen öffentlichen Verschuldung und aufgrund von Einschränkungen in einer Zeit, in der die Mitgliedstaaten bestrebt sind, ihre Haushalte zu konsolidieren, eine Politik der strengen Haushaltsverantwortung und -kontrolle sowie der Selbstbeschränkung verfolgen sollten;

B. overwegende dat, nu de overheidsschulden zorgen voor een zware last en er een soberheidsbeleid wordt gevoerd om de nationale begrotingen op orde te krijgen, het Europees Parlement en alle EU-instellingen op budgettair gebied een beleid moeten blijven voeren met een hoge mate van verantwoordelijkheid, toezicht en terughoudendheid;


Unterstützung für repräsentative und demokratisch gewählte Parlamente, Förderung und Unterstützung bei der verantwortungsvollen Staatsführung und Demokratisierungsprozessen; Förderung einer wirtschaftlichen Haushaltsführung im Bereich der öffentlichen Mittel; Förderung der Rechtsstaatlichkeit mit funktionsfähigen Institutionen und einer erfolgreichen Wahrung der Menschenrechte und der Geschlechtergleichheit, Unterstützung einer aktiven, gut organisierten und unabhängigen Zivilgesellschaft sowie Stärkung des sozialen Dialogs anhand e ...[+++]

ondersteunen van representatieve en democratisch gekozen parlementen, bevorderen en ondersteunen van goed bestuur en democratiseringsprocessen; goed beheer van de overheidsfinanciën; de rechtsstaat, met goed functionerende instellingen en effectieve eerbiediging van de mensenrechten en gendergelijkheid; ondersteunen van een actief, georganiseerd en onafhankelijk maatschappelijk middenveld en versterken van de sociale dialoog door steun aan de sociale partners.


3. weist darauf hin, dass die Erweiterung die Institutionen verpflichtet, ihre Arbeitsmethoden und die Zuweisung von Mitteln kritisch zu prüfen, um die Rentabilität für den Steuerzahler zu verbessern; fordert die Institutionen auf, in ihren Voranschlägen für 2004 spezifische Vorschläge vorzulegen, die zu einer verbesserten Qualität der Ausgaben und zu einer verstärkten Konzentration auf die Kerntätigkeiten führen könnten; fordert die Institutionen angesichts des Druck ...[+++]

3. wijst erop dat de uitbreiding de instellingen ertoe dwingt hun werkpatronen en toewijzing van middelen op kritische wijze onder de loep te nemen, teneinde de belastingbetaler meer waar voor zijn geld te geven; verzoekt de instellingen in hun ramingen voor 2004 specifieke voorstellen te doen teneinde de kwaliteit van de bestedingen te verhogen en de gerichtheid op kernactiviteiten te vergroten; verzoekt de instellingen tevens, met het oog op de druk op het maximum van rubriek 5, hun nieuwe verzoeken zo veel mogelijk te beperken tot behoeften die betrekking hebben op de uitbreiding;


Es ist an der Zeit, daß unsere Institutionen angesichts einer Katastrophe dieser Art in der Lage sind, so zu reagieren, wie unsere Zivilgesellschaft und die Umstände es erfordern.

Het is tijd dat onze instellingen bij een dergelijke ramp niet onderdoen voor onze burgers en adequaat op de omstandigheden weten te reageren.


Es ist an der Zeit, daß unsere Institutionen angesichts einer Katastrophe dieser Art in der Lage sind, so zu reagieren, wie unsere Zivilgesellschaft und die Umstände es erfordern.

Het is tijd dat onze instellingen bij een dergelijke ramp niet onderdoen voor onze burgers en adequaat op de omstandigheden weten te reageren.


(7) Bedingt durch den Prozess der Globalisierung des Marktes der modernen und zeitgenössischen Kunst der Gemeinschaft, der zurzeit durch die Auswirkungen der neuen Wirtschaft beschleunigt wird, und angesichts einer Rechtslage, wonach nur wenige Staaten außerhalb der Europäischen Union das Folgerecht anerkennen, ist es wesentlich, dass die Europäische Gemeinschaft auf außenpolitischer Ebene Verhandlungen einleitet, um Artikel 14 ter der Berner Übereinkunft zu einer zwingenden Vorschrift zu machen.

(7) Door de internationalisering van de markt voor moderne en eigentijdse kunst van de Gemeenschap - die zich thans als gevolg van de nieuwe economie voltrekt in een versneld tempo en in een regelgevend kader waarin slechts weinig landen buiten de Europese Unie het volgrecht erkennen - is het van essentieel belang geworden dat de Europese Gemeenschap externe onderhandelingen inleidt om van artikel 14 ter van de Berner Conventie een dwingende bepaling te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-institutionen angesichts einer' ->

Date index: 2022-07-07
w