Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Ebene
Ebene Geometrie
Ebene Laufbahn
Europäischer Kontenrahmen
Flachland
Geneigte Ebene
Geometrie Der Ebene
Geschädigte Ebene
Planimetrie
Planung auf nationaler Ebene
Schiffshebewerk auf geneigter Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Waagerechte Ebene

Traduction de «eu-ebene einzuleiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Rat ermaechtigt die Kommission,die Verhandlungen einzuleiten

de Raad machtigt de Commissie de onderhandelingen te openen


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Geneigte Ebene | Schiffshebewerk auf geneigter Ebene

hellend vlak


Ebene Geometrie | Geometrie Der Ebene | Planimetrie

planimetrie | vlakke meetkunde










staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


zu gesundheitsstrategischen Entscheidungen auf höchster Ebene beitragen

bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Zeitpunkt ist gekommen, eine Diskussion auf institutioneller Ebene einzuleiten im Hinblick auf kohärente Maßnahmen zur

De tijd is nu rijp om op institutioneel niveau een discussie op gang te brengen die moet leiden tot samenhangende activiteiten gericht op:


| die Mitgliedstaaten auf, breit angelegte Erörterungen auf nationaler und regionaler Ebene einzuleiten, |

De lidstaten uitnodigen een brede discussie op landelijk en regionaal niveau op gang te brengen; |


Ich fordere nun die Mitgliedstaaten dazu auf, im Rahmen des nationalen Verfahrens der Ratifizierung des Abkommens integrative und umfassende Diskussionen mit den einschlägigen Interessenträgern auf nationaler Ebene einzuleiten.“

Ik dring er bij alle lidstaten op aan om in het kader van het nationale ratificatieproces van de overeenkomst op nationaal niveau met de belanghebbenden een inclusieve en diepgaande discussie te voeren".


Des Weiteren hat die Kommission am 22. April 2013 eine öffentliche Anhörung abgehalten, um die Ergebnisse der Studie zu erörtern und eine breitere Debatte über den Bedarf an einem wirksameren Schutz geografischer Angaben für nichtlandwirtschaftliche Produkte auf der EU-Ebene einzuleiten.

De Commissie heeft op 22 april 2013 een openbare hoorzitting georganiseerd om de uitkomst van de studie te bespreken en een platform te bieden voor bredere discussie over de vraag of geografische aanduidingen van niet-landbouwproducten op EU-niveau beter moeten worden beschermd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang begrüßt er den Vorschlag, einen Dialog der EU und der Maghreb-Staaten auf hoher Ebene einzuleiten, und hofft, dass schon bald ein erstes Treffen stattfinden kann, bei dem Fragen von gemeinsamem Interesse erörtert werden.

Hij is dan ook ingenomen met het voorstel om een dialoog op hoog niveau tussen de EU en de Maghreb-landen te houden en hoopt dat weldra een eerste bijeenkomst kan plaatsvinden, waarop vraagstukken van gemeenschappelijk belang kunnen worden besproken.


Die europäischen Normungsgremien wurden dementsprechend von der Kommission aufgefordert, ein Programm zu erarbeiten, um zusammen mit den Betroffenen vorrangige Bereiche für die europäische Normung zu ermitteln und einen dynamischen Prozess der Normung auf europäischer Ebene einzuleiten.

Daarom heeft de Commissie de Europese normalisatieorganisaties gevraagd een programma uit te werken om samen met de belanghebbenden prioritaire gebieden voor Europese normalisatie vast te stellen en op Europees niveau een dynamisch normalisatieproces te initiëren.


Auf diese Weise wird es der EU und den Partnerländern möglich sein, Initiativen auf der jeweils am besten geeigneten Ebene einzuleiten.

Hierdoor kunnen de EU en de partnerlanden initiatieven op het meest geschikte niveau vaststellen.


Nach den Worten von Kommissionsmitglied Monika Wulf-Mathies ist nun angesichts der zunehmenden Besorgnis über die Stadtentwicklung der richtige Zeitpunkt gekommen, um eine breite Debatte über die Zukunft der europäischen Städte und über den politischen Beitrag auf europäischer Ebene einzuleiten.

Nu de bezorgdheid over de stedelijke ontwikkeling toeneemt, is het moment gekomen een grootschalig debat over de toekomst van de Europese steden en over de bijdrage van de verschillende beleidstakken op Europees niveau op gang te brengen.


Der Rat führte einen Gedankenaustausch über Bereitschaft und Planung im Hinblick auf eine Influenzapandemie; im Mittelpunkt standen dabei die Maßnahmen, die auf EU-Ebene einzuleiten sind, um auf eine Influenzapandemie vorbereitet zu sein.

De Raad heeft van gedachten gewisseld over de paraatheid en planning bij het uitbreken van een grieppandemie, met specifieke aandacht voor de stappen die op EU-niveau moeten worden ondernomen om paraat te zijn bij het uitbreken van een grieppandemie bij de mens.


Die Kommission wird untersuchen, ob es möglich ist, - weitere Unionsmaßnahmen zur Eingliederung der vom Arbeitsmarkt ausgegrenzten Menschen einzuleiten, die sowohl die wirtschaftliche als auch die soziale Dimension dieser Integration beinhalten und einen rechtlichen Rahmen für die Unterstützung und Förderung der Bemühungen auf nationaler Ebene bieten.

De Commissie zal ook de mogelijkheid onderzoeken van: - verdere acties van de Unie ten aanzien van de integratie van hen die zijn uitgesloten van de arbeidsmarkt, waarin zowel de sociale als de economische dimensie van deze integratie bestreken wordt; hierdoor ontstaat een juridisch kader voor het ondersteunen en stimuleren van de inspanningen van de Lid-Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-ebene einzuleiten' ->

Date index: 2022-04-01
w