Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschränkung der Kreditausweitung
Beschränkung der Kredite
Chemikalien-Verordnung
ESVG
Ebene Geometrie
Ebene Laufbahn
Europäischer Kontenrahmen
Geneigte Ebene
Geometrie Der Ebene
Geschädigte Ebene
Höchstmenge
Kontingent
Kontingentierung
Kreditbeschränkung
Kreditplafondierung
Kreditplafonds
Kreditverknappung
Mengenmäßige Beschränkung
Mengenmäßiges Kontingent
Plafondierung der Kredite
Planimetrie
Quantitative Kreditbeschränkungen
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Schiffshebewerk auf geneigter Ebene
Verordnung über chemische Stoffe
Waagerechte Ebene

Traduction de «eu-ebene beschränkung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschränkung der Kreditausweitung | Beschränkung der Kredite | Kreditbeschränkung | Kreditplafondierung | Kreditplafonds | Kreditverknappung | Plafondierung der Kredite | quantitative Kreditbeschränkungen

kredietplafond


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Geneigte Ebene | Schiffshebewerk auf geneigter Ebene

hellend vlak


Ebene Geometrie | Geometrie Der Ebene | Planimetrie

planimetrie | vlakke meetkunde








mengenmäßige Beschränkung [ Höchstmenge | Kontingent | Kontingentierung | mengenmäßiges Kontingent ]

kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks

wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission schlägt eine Änderung der Verordnung über genetisch veränderte Lebens- und Futtermittel vor, um den Mitgliedstaaten das Recht einzuräumen, auf nationaler Ebene Entscheidungen zur Beschränkung oder zum Verbot der Verwendung von bereits auf EU-Ebene zugelassenen GVO in Lebens- und Futtermitteln zu erlassen (Opt-out-Maßnahmen).

De Commissie stelt voor de Verordening inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders te wijzigen zodat de lidstaten nationale besluiten kunnen goedkeuren die het gebruik in levensmiddelen en diervoeders van ggo’s beperken of verbieden nadat zij op EU-niveau zijn toegelaten (opt-outmaatregelen).


Die Wallonische Regierung erachtet als interessant die Empfehlung des Umweltverträglichkeitsprüfers, nach welcher das Einleiten von Regenwasser zurück in das hydrographische Netz verlangsamt und verringert werden soll, und zwar durch die Beschränkung der Bodenverdichtung (Verwendung von durchlässigen Materialien), die Verwendung von Systemen zur Versickerung des Bodens (Entwässerungsgräben, überschwemmbarer Sumpfgrund,..) und, als letztes Mittel, den Einsatz von Wasserückhalteanlagen (Regenauffangbecken, .), ist aber der Ansicht dass diese Empfehlung auf Ebene des Sekto ...[+++]

De Waalse Regering vindt de aanbeveling van de auteur van het onderzoek interessant volgens welke de restitutie van het regenwater aan het hydrografische netwerk vertraagd en beperkt dient te worden door de afdichting van de gronden te beperken (gebruik van waterdoorlatende materialen), door gebruik te maken van systemen tot herinsijpeling in de gronden (drainerende grachten, greppeltjes ..) en, in laatste instantie, door de aanleg van waterretentiesystemen (vergaarkom, enz) maar acht dat ze niet relevant is in het kader van het gewestplan en opgelegd moet worden in het kader van de verschillende types van vergunning (bebouwing, stedenbo ...[+++]


Die kostengünstigste Lösung wäre eine Beschränkung auf die zweite Massnahme: finanzielle Anreize für die im Ausland ausgebildeten Berufskräfte schaffen und die Zahl der in der Heilgymnastik ausgebildeten Studierenden ohne Unterscheidung der Ansässigkeit drastischer begrenzen, dies mit der Gefahr, das allgemeine Niveau der Ausbildung und der Pflegeleistungen sowohl auf Ebene der Französischen Gemeinschaft als auch auf Ebene der Europäischen Union insgesamt herabzusetzen.

De minst dure oplossing zou erin bestaan zich tot de tweede maatregel te beperken : de medische zorgverstrekkers die in het buitenland zijn opgeleid financieel aanmoedigen en het aantal studenten in de kinesitherapie op meer drastische wijze beperken, zonder onderscheid van verblijf, op het gevaar af het algemeen niveau van opleiding en van zorgverstrekking zowel binnen de Franse Gemeenschap als binnen de Europese Unie in haar geheel te verlagen.


Der Generalanwalt schlägt folglich dem Gerichtshof vor, festzustellen, dass das Unionsrecht dem Erlass einer Anordnung durch ein nationales Gericht auf der Grundlage der belgischen gesetzlichen Bestimmung gegen einen Anbieter von Internetzugangsdiensten entgegensteht, auf eigene Kosten ohne zeitliche Beschränkung für sämtliche Kunden generell und präventiv ein Filtersystem für alle eingehenden und ausgehenden elektronischen Nachrichten, die mittels seiner Dienste (insbesondere unter Verwendung von Peer-to-Peer-Programmen) durchgeleitet werden, einzurichte ...[+++]

Derhalve geeft de advocaat-generaal het Hof van Justitie in overweging vast te stellen dat het Unierecht zich ertegen verzet dat een nationale rechter op basis van de Belgische wetsbepaling een maatregel vast te stellen waarbij een internetprovider wordt bevolen om ten aanzien van al zijn klanten abstract en preventief op zijn kosten en zonder beperking in de tijd een systeem toe te passen voor het filteren van alle elektronische communicatie via zijn diensten (met name door het gebruik van „peer-to-peer” software) om vast te stellen of op zijn netwerk elektronische bestanden in omloop zijn die film-, muziek- of audiovisuele werken bevat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Beschränkung ist durch das Ziel der Bekämpfung des Drogentourismus und der damit einhergehenden Belästigungen gerechtfertigt, das sowohl auf der Ebene der Mitgliedstaaten als auch auf Unionsebene mit der Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung und dem Schutz der Gesundheit der Bürger im Zusammenhang steht

Deze beperking wordt gerechtvaardigd door het doel van bestrijding van het drugstoerisme en de daarmee gepaard gaande overlast, welk doel verband houdt met zowel de handhaving van de openbare orde als de bescherming van de gezondheid van de burgers, zowel op het niveau van de lidstaten als op dat van de Unie


« Die Art. 39 EG und 43 EG sind dahin auszulegen, dass sie einer Regelung einer föderalen Einheit eines Mitgliedstaats wie der von der Flämischen Gemeinschaft mit dem Dekret vom 30. März 1999 in der Fassung des Dekrets des flämischen Parlaments vom 30. April 2004 eingeführten Regelung über die Pflegeversicherung, die den Anschluss an ein System der sozialen Sicherheit und die in diesem System vorgesehenen Leistungen auf Personen beschränkt, die entweder in dem Gebiet wohnen, für das diese Einheit zuständig ist, oder in eben diesem Gebiet eine Berufstätigkeit ausüben und zugleich in einem anderen Mitgliedstaat wohnen, entgegenstehen, soweit ei ...[+++]

« De artikelen 39 EG en 43 EG moeten aldus worden uitgelegd dat zij in de weg staan aan een regeling van een gefedereerde eenheid van een lidstaat, zoals de zorgverzekering die door de Vlaamse Gemeenschap is ingesteld bij bovengenoemd decreet van 30 maart 1999 in de versie voortvloeiend uit het decreet van het Vlaams Parlement van 30 april 2004, die de aansluiting bij een socialezekerheidsstelsel en de uitkeringen waarin dat stelsel voorziet, beperkt tot personen die hetzij wonen op het grondgebied waarbinnen die gefedereerde eenheid bevoegd is, hetzij een beroepsactiviteit uitoefenen op dat grondgebied maar in een andere lidstaat wonen, ...[+++]


Deshalb sind, nach dem Vorbild einiger Initiativen zur Modernisierung und Verbesserung der Verwaltungspraxis auf Gemeinschaftsebene und auf nationaler Ebene, Grundsätze für die Verwaltungsvereinfachung aufzustellen, unter anderem durch die Beschränkung der Pflicht zur Vorabgenehmigung auf die Fälle, in denen diese unerlässlich ist, und die Einführung des Grundsatzes, wonach eine Genehmigung nach Ablauf einer bestimmten Frist als von den zuständigen Behörden stillschweigend erteilt gilt.

In navolging van bepaalde communautaire en nationale initiatieven voor modernisering en goede administratieve werkwijzen is het dan ook noodzakelijk beginselen voor administratieve vereenvoudiging vast te stellen, onder meer door beperking van de plicht tot voorafgaande vergunning tot gevallen waarin dit van essentieel belang is en door invoering van het beginsel dat een vergunning wordt geacht stilzwijgend te zijn verleend als de bevoegde instanties binnen een bepaalde termijn niets laten weten.


Weitere Maßnahmen auf nationaler Ebene zur Verwirklichung dieses Ziels könnten in der Verringerung der Zahl der Verfahren und Formalitäten für Dienstleistungstätigkeiten bestehen sowie in der Beschränkung dieser Verfahren und Formalitäten auf diejenigen, die aus Gründen des Allgemeininteresses unerlässlich sind und nach Zweck oder Inhalt keine Mehrfachanforderungen darstellen.

Andere maatregelen die op nationaal niveau kunnen worden genomen om dit doel te bereiken, behelzen bijvoorbeeld een vermindering van het aantal procedures en formaliteiten voor dienstenactiviteiten en een beperking tot alleen die procedures en formaliteiten die werkelijk nodig zijn om een doelstelling van algemeen belang te verwezenlijken en geen overlapping qua inhoud of doel van andere procedures en formaliteiten inhouden.


Der Rat nahm Schlussfolgerungen über "Maßnahmen zur Verringerung der Salzaufnahme der Bevölkerung im Hinblick auf bessere Gesundheit" an (Dok. 9827/10), worin die Mitgliedstaaten unter anderem aufgerufen werden, verstärkt ernährungspolitische Maßnahmen auf einzelstaatlicher Ebene, einschließlich von Programmen zur Beschränkung des Salzkonsums auf ein angemessenes Maß, durchzuführen oder gegebenenfalls zu entwickeln, beispielsweise indem sie Lebensmittel­herstellern nahelegen, den Salzgehalt von Lebensmitteln so weit wie möglich zu verringern.

De Raad heeft conclusies aangenomen over "Acties ter vermindering van de zoutinname, met het oog op een betere volksgezondheid" (9827/10), waarin de lidstaten onder meer worden opgeroepen nationale beleidsmaatregelen op het gebied van voeding te versterken of te ontwikkelen om de zoutconsumptie tot een passend niveau terug te brengen, bijvoorbeeld door levensmiddelen­producenten aan te moedigen het zoutgehalte van levensmiddelen zoveel mogelijk te verminderen.


Einige Delegationen berichteten über Maßnahmen auf nationaler Ebene zur Beschränkung der Verwendung und des Inverkehrbringens von GVO.

Verscheidene delegaties brachten verslag uit over de maatregelen die op nationaal niveau zijn genomen om het gebruik en het in de handel brengen van GGO's aan banden te leggen.


w