Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-china kontinuierlich weiterentwickelt » (Allemand → Néerlandais) :

51. Dieser Bereich hat sich kontinuierlich weiterentwickelt.

51. Op dit gebied zijn ontwikkelingen aan de gang.


Um einige dieser komplexen Probleme zu lösen, muss das Potenzial existierender Umwelttechnologien umfassend genutzt und sichergestellt werden, dass die Industrie die besten verfügbaren Techniken und neue Innovationen kontinuierlich weiterentwickelt und einführt und stärkeren Gebrauch von marktbasierten Instrumenten macht.

Om deze complexe problemen aan te pakken, moet uit het volledige arsenaal van bestaande milieutechnologie worden geput en moet de voortdurende ontwikkeling en het gebruik door de industrie van de beste beschikbare technieken en opkomende vernieuwingen, alsmede een intensiever gebruik van marktconforme instrumenten worden gewaarborgd.


Auf unternehmerische Fähigkeiten und Kompetenzen sollte auf allen Ebenen der allgemeinen und beruflichen Bildung und möglichst lehrplanübergreifend eingegangen werden, so dass sie kontinuierlich weiterentwickelt werden können, wobei dem Erreichen von Lernerfolgen im Hinblick auf die unternehmerische Kompetenz besonders Rechnung getragen werden sollte.

Ondernemerschapsvaardigheden en -competenties dienen op alle niveaus van onderwijs en opleiding en voor zover mogelijk in alle onderdelen van het leerplan zodanig te worden verwerkt dat zij voortdurend kunnen worden ontwikkeld; aandacht moet daarbij worden besteed aan het behalen van leerresultaten op het vlak van ondernemerschap.


Seitdem hat sich das Programm kontinuierlich weiterentwickelt. Heute umfasst Erasmus+ ein breites Spektrum an Förderangeboten in den Bereichen Hochschulbildung, berufliche Aus- und Weiterbildung, Schulbildung, Erwachsenenbildung, Jugend und Sport.

Vandaag biedt Erasmus+ een breed scala aan mogelijkheden in hoger onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding, schoolonderwijs, volwassenenonderwijs, jongerenzaken en sport.


In den vergangenen 40 Jahren wurde der Grundsatz der Freizügigkeit beständig weiterentwickelt und kontinuierlich ausgebaut.

De voorbije 40 jaar heeft het beginsel van het vrije verkeer van personen zich voortdurend ontwikkeld en is het gestaag duurzamer geworden.


Der Kooperationsmechanismus muss kontinuierlich weiterentwickelt werden; dabei soll auch den aktuellen Erfahrungen aus den gemeinsam vom Hof und von einigen nationalen Prüfungsbehörden durchgeführten Prüfungen Rechnung getragen werden.

De samenwerkingsakkoorden moeten voortdurend worden aangepast en moeten ook rekening houden met de meest recente ervaringen uit gezamenlijke controles door de Rekenkamer en de nationale controle-instanties.


Seitdem haben sich die Vorschriften und die Politik der EU kontinuierlich weiterentwickelt, etwa in den Bereichen Produktregulierung, Werbung, Schutz vor dem Passivrauchen, Prävention, Sensibilisierung und Förderung der Raucherentwöhnung.

Sindsdien zijn de wetgeving en het beleid van de EU verder ontwikkeld op het gebied van productregulering, reclame en bescherming tegen passief roken, preventie, bewustwording en hulp bij het stoppen met roken.


Ich halte es für entscheidend, dass die strategische Partnerschaft EU-China kontinuierlich weiterentwickelt wird, wobei auch die vorhandenen Probleme berücksichtigt werden.

Ik denk dat het van groot belang is om gestaag door te gaan met het ontwikkelen van het strategisch partnerschap tussen de EU en China, op een manier die ook rekening houdt met de zorgen die er leven.


unter Berücksichtigung der Empfehlung Nr. R (98) 7 des Ministerkomitees des Europarates über ethische und organisatorische Aspekte der Gesundheitspflege in Haftanstalten, insbesondere Nummer 43 dieser Empfehlung, wonach die Gesundheitspflege für Häftlinge mit Alkohol- oder Drogenproblemen weiterentwickelt werden muss - wobei insbesondere die für Drogenabhängige angebotenen Dienste gemäß der Empfehlung der Gruppe für die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Drogenmissbrauch und illegalem Drogenhandel (Pompidou-Gruppe) zu berücksichtigen sind - und wonach dem medizinischen Personal und dem Vollzugspersonal eine hinreichende Schulung angeb ...[+++]

Met inachtneming van Aanbeveling nr (98) 7 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa betreffende ethische en organisatorische aspecten van de gezondheidszorg in gevangenissen en met name punt 43 daarvan, waarin wordt verklaard dat de zorg voor gevangenen met alcohol- en drugsproblemen verder ontwikkeld moet worden, in het bijzonder rekening houdend met de diensten die aan drugsverslaafden aangeboden worden, zoals de Groep voor samenwerking bij de bestrijding van drugsgebruik en de illegale handel in verdovende middelen (de Pompidou-Groep) heeft aanbevolen, en dat het derhalve nodig is medisch en gevangenispersoneel voldoende op te leiden en de samenwerking met externe hulpdiensten te verbeteren teneinde te zorgen voor ...[+++]


Darüberhinaus konnte durch die gemeinschaftlichen Kooperationsprogramme mit einer Reihe von Ländern mit einem hochentwickelten technologischen Potential (z.B. China, Indien, bestimmte ASEAN-Länder, Mexiko, Brasilien, Argentinien, Chile) die Forschung in verschiedenen Bereichen weiterentwickelt werden, u.a. in den Bereichen landwirtschaftlich und medizinisch angewandte Biotechnologie, Werkstoffwissenschaft sowie Naturwissenschaften.

Bovendien hebben de communautaire samenwerkingsprogramma's met een aantal landen die over een geavanceerd technologisch potentieel beschikken (bij voorbeeld China, India, bepaalde ASEAN-landen, Mexico, Brazilië, Argentinië en Chili) de ontwikkeling mogelijk gemaakt van het onderzoek op gebieden zoals de op de landbouw en de geneeskunde toegepaste biotechnologie, de materiaalwetenschappen en de exacte wetenschappen.


w