Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-bürger leben inzwischen " (Duits → Nederlands) :

Acht Millionen EU-Bürger leben inzwischen in einem anderen als ihrem Heimatmitgliedstaat.

Acht miljoen EU‑burgers zijn in een andere lidstaat gaan wonen.


Allerdings leben in der EU schätzungsweise 16 Millionen internationale Paare und etwa 30 Millionen EU-Bürger leben außerhalb der Europäischen Union.

Er zijn echter ongeveer 16 miljoen internationale paren in de EU en 30 miljoen EU‑burgers die buiten de Europese Unie wonen.


Da immer mehr EU-Bürger im Ausland leben oder arbeiten und ins Ausland reisen – jährlich reisen mehr als 90 Mio. Europäer in ein Land außerhalb der EU und rund 30 Mio. EU-Bürger leben außerhalb der EU –, wird eine bessere Information immer wichtiger.

Nu steeds meer EU-burgers in het buitenland wonen of werken of een reis naar het buitenland maken - Europeanen maken jaarlijks ongeveer 90 miljoen reizen buiten de EU en ongeveer 30 miljoen Europeanen wonen in niet‑EU‑landen – is het belangrijker dan ooit om de bekendheid te vergroten.


Viele unserer Bürger leben inzwischen in anderen Ländern, arbeiten in Ihren Unternehmen und werden Europas Probleme praktisch nicht lösen können.

Nu leven veel mensen in andere landen, ze werken in uw ondernemingen en, praktisch gezegd, zullen ze niet in staat zijn om de problemen van Europa op te lossen.


In Bangladesch haben dank eines gemeinsam mit dem Welternährungsprogramm (WEP) durchgeführten Programms bereits 43 000 Menschen nunmehr Zugang zu Fischfangmöglichkeiten und weitere 6000 leben inzwischen in vor dem Eindringen von Salzwasser geschützten Gegenden.

In Bangladesh kunnen 43 000 extra personen als resultaat van een gezamenlijk programma met het Wereldvoedselprogramma visserijactiviteiten uitoefenen en wonen nog eens 60 000 mensen in gebieden vrij van bodemverzilting.


Vier Fünftel aller Europäer leben inzwischen in Städten, und dort treten die Umweltprobleme unserer Gesellschaft am deutlichsten zutage.

Vier op de vijf Europeanen leven nu in stedelijke gebieden en dat is waar de uitdagingen in verband met het milieu waar onze samenleving voor staat het meest opvallen.


Derzeit lebt jeder fünfte EU-Bürger unter Substandard-Bedingungen; jeden Tag müssen 1,8 Millionen Menschen in Obdachlosenunterkünften übernachten; 10 % der EU-Bürger leben in Haushalten, in denen niemand erwerbstätig ist; die Langzeitarbeitslosigkeit beträgt ganze 4 %; von den Beschäftigten erhalten 15 % Niedrigstlöhne; und 8 % der Beschäftigten leben in Armut, obwohl sie Arbeit haben.

Momenteel leeft een op de vijf inwoners van de Unie in ondermaatse omstandigheden; elke dag zoeken 1,8 miljoen mensen een slaapplaats in daklozentehuizen; 10 procent van de mensen leeft in huishoudens waar niemand werkt; de langetermijnwerkloosheid bedraagt 4 procent; 15 procent van de werknemers heeft een extreem laag inkomen en 8 procent van de werknemers leeft ondanks zijn werk in armoede.


Nach unseren Schätzungen leben rund 99 Millionen Bürger in einer Entfernung von maximal 50 km zur nächsten Grenze, und elf Millionen Bürger leben nur maximal 5 km von einer Grenze entfernt.

Naar schatting leven er ongeveer 99 miljoen Europese burgers in regio’s waar de afstand tot de grenzen minder dan vijftig kilometer bedraagt. Circa 11 miljoen burgers woont zelfs op minder dan 5 kilometer van een grens.


Die systematische Überwachung des Lebens der europäischen Bürger ist inzwischen zur Gewohnheit geworden, und wir sehen uns im Namen der Terrorismusbekämpfung mit dem konfrontiert, was George Orwell als „großen Bruder“ bezeichnet hat.

De systematische controle op het leven van de Europese burgers is nu de gewoonste zaak van de wereld geworden. Wij staan oog in oog met "big brother" van George Orwell, die in naam van de strijd tegen het terrorisme een materiële vorm heeft aangenomen.


Die systematische Überwachung des Lebens der europäischen Bürger ist inzwischen zur Gewohnheit geworden, und wir sehen uns im Namen der Terrorismusbekämpfung mit dem konfrontiert, was George Orwell als „großen Bruder“ bezeichnet hat.

De systematische controle op het leven van de Europese burgers is nu de gewoonste zaak van de wereld geworden. Wij staan oog in oog met "big brother" van George Orwell, die in naam van de strijd tegen het terrorisme een materiële vorm heeft aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-bürger leben inzwischen' ->

Date index: 2023-05-28
w