Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezuschußtes Mietdarlehen

Traduction de «eu bezuschußte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezuschußtes Mietdarlehen

gesubdieerde lening voor huurwoning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bilaterale Mobilität von Gruppen wird bezuschußt, sofern dies in Anbetracht der Zielgruppen oder eines spezifischen pädagogischen Konzepts gerechtfertigt ist.

Aan bilaterale groepsmobiliteit zal steun worden verleend als de doelgroepen of een specifieke pedagogische benadering dat rechtvaardigen.


5. Konferenzen und Seminare zur Förderung der Zusammenarbeit und des Austausches beispielhafter Praktiken im Jugendbereich sowie andere Unterstützungs- und Informationsmaßnahmen in bezug auf die Ergebnisse der Projekte und Tätigkeiten im Rahmen der Gemeinschaftsaktionen für die Jugend können ebenfalls von der Gemeinschaft bezuschußt werden.

5. communautaire steun kan ook worden verleend voor conferenties en seminars ter bevordering van de samenwerking en uitwisseling van goede praktijken inzake jeugdbeleid, alsmede voor andere maatregelen voor het benutten en verspreiden van de resultaten van projecten en activiteiten waarvoor steun is verleend in het kader van communautaire activiteiten ten behoeve van de jeugd.


Die Kriterien für die Entscheidung, welche Organisationen bezuschußt werden sollen, sind im Einvernehmen mit dem jeweiligen Programmausschuß festzulegen.

De criteria op basis waarvan deze of gene organisatie een toelage ontvangt, moeten in overleg met de betrokken programmacommissies worden vastgelegd.


6. verweist ferner auf die fehlende Koordinierung der Gemeinschaftspolitiken und insbesondere der Strukturfonds, die in bestimmten Fällen Projekte mit negativen Auswirkungen auf die Meeresumwelt bezuschußt haben, wie Hafenanlagen, Jachthäfen usw.;

6. benadrukt verder het gebrek aan coördinatie tussen de diverse communautaire beleidsvormen, met name de structuurfondsen, die in bepaalde gevallen steun hebben verleend aan werken die schadelijk zijn voor het mariene milieu, zoals haveninstallaties, jachthavens, enz.;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Grund liegt darin, daß nur wenige Mitgliedstaaten nationale Regelungen eingeführt haben, die bezuschußt werden könnten.

De reden daarvan is dat weinige lidstaten nationale regelingen hebben getroffen die voor cofinanciering in aanmerking komen.


Im Zeitraum 1989-1993 hat der EAGFL die Tätigkeiten von Coillte mit 24? 484 Millionen irischen Pfund aus dem operationellen Programm für die Forstwirtschaft bezuschußt (Gesamtzuschuß 43? 822 Millionen irische Pfund).

In de periode 1989-1993 heeft het EOGFL 24,484 miljoen Ierse pond bijgedragen aan de activiteiten van Coillte in het kader van het operationeel programma voor de bosbouw (totale bijdrage: 43,822 miljoen Ierse pond).


3. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, unabhängige Strukturen zur Umweltüberwachung in den Meeresgebieten finanziell zu unterstützen, damit sie nicht mehr auf Finanzierungen von Gesellschaften angewiesen sind, die unmittelbar verwickelt sind, wie es beim Forschungszentrum CEDRE der Fall war, das teilweise von der Gesellschaft TotalFina, Eigentümerin der von "Erika" beförderten Ladung, bezuschußt wird;

3. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten financiële steun te verlenen aan onafhankelijke instellingen voor toezicht op het milieu in zeegebieden, zodat zij geen beroep meer hoeven te doen op de financiële middelen van rechtstreeks betrokken maatschappijen, zoals het geval was bij het onderzoekcentrum CEDRE dat gedeeltelijk werd gesubsidieerd door de maatschappij TotalFina, de eigenaar van de lading van de Erika;


Die Nutzungskosten der ersten beiden Jahre werden bezuschußt, nicht jedoch die Anschlußkosten ( [http ...]

De gebruikskosten, maar niet de verbindingskosten, worden de eerste twee jaar door subsidies gedekt ( [http ...]


Der Leitfaden enthält klare Standards und Kriterien für die Bewertung der Förderfähigkeit der NRO sowie ihrer technischen und finanziellen Leistungsfähigkeit zur Durchführung von durch die EU bezuschußte Maßnahmen.

In het vademecum staan duidelijke normen en criteria voor de beoordeling door de diensten van de Commissie van de geschiktheid en de technische en financiële capaciteit van een NGO om activiteiten te verrichten waarvoor subsidies worden toegekend.


Mai, welche Tätigkeiten bezuschußt werden. Aufgrund der Entscheidung wird mit dem für die Durchführung verantwortlichen Beihilfeempfänger eine Übereinkunft geschlossen, in der die Rechte und Pflichten der Partner geregelt werden.

Dit besluit wordt vastgelegd in een met de voor de uitvoering verantwoordelijke begunstigden te sluiten overeenkomst waarin de rechten en plichten van de partijen worden geregeld.




D'autres ont cherché : bezuschußtes mietdarlehen     eu bezuschußte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu bezuschußte' ->

Date index: 2022-01-18
w