Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abblättern infolge Schwindung
Abplatzen infolge Schwindung
Aplastische Anämie
Auf schnelles Erzielen einer Vollwirkdosis ausgericht
Ausgezeichnete Ergebnisse erzielen
Blutarmut infolge Störung der Blutbildung
Einen Gewinn erzielen
Einen Gewinn machen
Größtmögliche Verkaufserlöse erzielen
Lukrieren
Umsatzerlöse maximieren
Verkaufserlöse maximieren
Volldigitalisierung

Traduction de «erzielen infolge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abblättern infolge Schwindung | Abplatzen infolge Schwindung

bladering door krimping


größtmögliche Verkaufserlöse erzielen | Umsatzerlöse maximieren | Verkaufserlöse maximieren

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren


einen Gewinn erzielen | einen Gewinn machen | lukrieren

met winst werken | winst behalen | winst boeken | winst maken


ausgezeichnete Ergebnisse erzielen

uitstekende resultaten boeken


Volldigitalisierung | auf schnelles Erzielen einer Vollwirkdosis ausgericht

digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge ungünstiger Witterung

tijdelijke werkloosheid ingevolge slecht weer


aplastische Anämie | Blutarmut infolge Störung der Blutbildung

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge technischer Störungen

tijdelijke werkloosheid ingevolge technische stoornis


Abwesenheit ohne Lohnfortzahlung infolge eines prophylaktischen Urlaubs

afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Haushaltsstrategie des griechischen Stabilitätsprogramms sieht vor, weiterhin hohe Primärüberschüsse zu erzielen, wozu auch der deutliche Rückgang der Zinszahlungen infolge niedrigerer Zinssätze und einer rückläufigen Schuldenquote beitragen dürften.

De begrotingsstrategie van het Griekse stabiliteitsprogramma bestaat in het handhaven van hoge primaire overschotten, geholpen door een aanzienlijke daling van de rentebetalingen als gevolg van lagere rentepercentages en een dalende schuldratio.


4. entnimmt den Angaben der Behörde, dass sie in den Jahren 2012 und 2013 eine Reihe von Maßnahmen im Hinblick auf die internen Verfahren ergriffen hat, um angemessene Ausführungsraten bei den Verpflichtungen des Titels II (Verwaltungsausgaben) zu erzielen; infolge dieser und anderer Maßnahmen betrug die Ausführungsrate für den Haushaltsplan bei diesem Titel 95,37 % im Jahr 2012 und 92,02 % im Jahr 2013, während sich die Ausführungsrate bei den Verpflichtungen des Titels III 2012 auf 99,21 % und 2013 auf 98,77 % belief;

4. begrijpt van de Autoriteit dat zij in 2012 en 2013 een aantal maatregelen heeft genomen met betrekking tot de interne procedures om te zorgen voor een gepast niveau van de uitvoeringsgraad voor vastleggingen voor titel II (administratieve uitgaven) en dat als gevolg van deze en andere maatregelen het begrotingsuitvoeringspercentage voor deze titel voor 2012 95,37% en voor 2013 92,02% is, terwijl de uitvoeringsgraad voor vastleggingen voor titel III voor 2012 99,21% en voor 2013 98,77% bedroeg;


4. entnimmt den Angaben der Behörde, dass sie in den Jahren 2012 und 2013 eine Reihe von Maßnahmen im Hinblick auf die internen Verfahren ergriffen hat, um angemessene Ausführungsraten bei den Verpflichtungen des Titels II (Verwaltungsausgaben) zu erzielen; infolge dieser und anderer Maßnahmen betrug die Ausführungsrate für den Haushaltsplan bei diesem Titel 95,37 % im Jahr 2012 und 92,02 % im Jahr 2013, während sich die Ausführungsrate bei den Verpflichtungen des Titels III 2012 auf 99,21 % und 2013 auf 98,77 % belief;

4. begrijpt van de Autoriteit dat zij in 2012 en 2013 een aantal maatregelen heeft genomen met betrekking tot de interne procedures om te zorgen voor een gepast niveau van de uitvoeringsgraad voor vastleggingen voor titel II (administratieve uitgaven) en dat als gevolg van deze en andere maatregelen het begrotingsuitvoeringspercentage voor deze titel voor 2012 95,37% en voor 2013 92,02% is, terwijl de uitvoeringsgraad voor vastleggingen voor titel III voor 2012 99,21% en voor 2013 98,77% bedroeg;


B. infolge der Migration, beitragen. Wir setzen die Mittel dort ein, wo sie am dringendsten in Europa gebraucht werden und dabei die bestmöglichen Ergebnisse erzielen.“

Wij bieden een antwoord op de meest urgente behoeften in Europa en streven naar zo groot mogelijke resultaten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. unterstreicht, dass im globalen Kontext des Steuerwettbewerbs die Entwicklungsländer einen großen Teil ihrer Steuereinnahmen aus Kapital erzielen und nur wenige Möglichkeiten haben, alternative Steuern zu erheben; stellt fest, dass der Rückgang der Steuereinnahmen infolge dieses Steuerwettbewerbs bekämpft werden sollte, indem man die Steuerbasis verbreitert oder gegebenenfalls völlig auf einen solchen Wettbewerb verzichtet, wenn andere Faktoren wie verantwortungsvolles Handeln, Rechtssicherheit und die Vermeidung von Verstaatlich ...[+++]

30. benadrukt dat de ontwikkelingslanden in de algemene context van belastingmededinging een groter deel van hun belastinginkomsten ontlenen aan kapitaal en dat zij weinig mogelijkheden hebben om andere vormen van belasting te heffen; wijst erop dat de vermindering van de ontvangsten tengevolge van die concurrentie moet worden opgevangen door de belastingbasis te verbreden of door die concurrentie zo mogelijk te vermijden, en indien andere factoren als goed bestuur, rechtszekerheid en het voorkomen van nationalisatie in gevaar komen ...[+++]


30. unterstreicht, dass im globalen Kontext des Steuerwettbewerbs die Entwicklungsländer einen großen Teil ihrer Steuereinnahmen aus Kapital erzielen und nur wenige Möglichkeiten haben, alternative Steuern zu erheben; stellt fest, dass der Rückgang der Steuereinnahmen infolge dieses Steuerwettbewerbs bekämpft werden sollte, indem man die Steuerbasis verbreitert oder gegebenenfalls völlig auf einen solchen Wettbewerb verzichtet, wenn andere Faktoren wie verantwortungsvolles Handeln, Rechtssicherheit und die Vermeidung von Verstaatlich ...[+++]

30. benadrukt dat de ontwikkelingslanden in de algemene context van belastingmededinging een groter deel van hun belastinginkomsten ontlenen aan kapitaal en dat zij weinig mogelijkheden hebben om andere vormen van belasting te heffen; wijst erop dat de vermindering van de ontvangsten tengevolge van die concurrentie moet worden opgevangen door de belastingbasis te verbreden of door die concurrentie zo mogelijk te vermijden, en indien andere factoren als goed bestuur, rechtszekerheid en het voorkomen van nationalisatie in gevaar komen ...[+++]


11. unterstreicht, dass gesunde öffentliche Finanzen erforderlich sind, damit nachhaltige soziale Schutzsysteme und sozialer Zusammenhalt gewährleistet werden können, nicht zuletzt in Anbetracht der demographischen Herausforderung aufgrund der Überalterung der Bevölkerung, eine Auswirkung, die in den Stabilitätsprogrammen der Mitgliedstaaten noch nicht berücksichtigt ist; ist der Auffassung, dass in diesem Zusammenhang steigende Beschäftigungsraten als vorrangiges Ziel angestrebt werden müssen; ist in Sorge, dass die Union infolge der Tatsache, dass einige Mitgliedstaaten bei der Verwirklichung der Strukturreformen keine ausreichenden For ...[+++]

11. benadrukt dat gezonde overheidsfinanciën noodzakelijk zijn om de duurzaamheid van de stelsels voor sociale bescherming en sociale samenhang te garanderen, niet in de laatste plaats gezien de demografische uitdaging waarvoor de veroudering van de bevolking ons stelt - een effect waarmee in de stabiliteitsprogramma's van de lidstaten nog geen rekening wordt gehouden; wijst in dit verband erop dat hoge prioriteit moet worden gegeven aan een verhoging van het percentage werkenden; maakt zich zorgen over het feit dat tengevolge van de ontoereikend ...[+++]


Die Ausweitung des Binnenmarktes auf 100 Millionen weitere Verbraucher wird der europäischen Wirtschaft einen neuen Aufschwung und eine neue Dynamik verschaffen, und die derzeitigen Mitgliedstaaten werden infolge der durch das Wachstum der Wirtschaften der zehn mittel- und osteuropäischen Länder bewirkten gesteigerten Handels- und Wirtschaftstätigkeit erhebliche Gewinne erzielen.

De uitbreiding van de Interne Markt met 100 miljoen bijkomende consumenten kan een nieuwe impuls en dynamiek aan de Europese economie verlenen, en de bestaande Lid-Staten zullen aanzienlijke voordelen verwerven door de toename van het handelsverkeer en de economische activiteit als gevolg van de groei van de economieën van ME-10.


Ein belgisches Unternehmen veranschlagte diese Einsparungen mit umgerechnet ca. 625.000 ECU jährlich, während deutsche und britische Unternehmen erklärten, ihre Verkaufsabteilungen hätten infolge der Abschaffung der Grenzkontrollen in der Verwaltung eine Zeitersparnis um rund 30 % erzielen können.

Een Belgisch bedrijf raamde deze besparingen op ongeveer 625.000 ecu per jaar, terwijl bedrijven in Duitsland en het VK berichtten dat hun verkoopafdelingen dank zij de opheffing van de grenscontroles zo'n 30% hadden kunnen besparen op de aan administratiewerkzaamheden bestede tijd.


Unter normalen Umständen sollte diese erhebliche Verbrauchszunahme dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft die Möglichkeit gegeben haben, infolge steigender Mengen Kosteneinsparungen und höhere Erträge zu erzielen.

Onder normale omstandigheden had de EG-bedrijfstak uit deze aanzienlijke stijging voordeel moeten trekken om zijn kosten te verlagen en zijn winsten op te voeren.


w