Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qualitätswein
Qualitätswein bA
Qualitätswein beschränkter Erzeugung
Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete
Qualitätswein mit Prädikat
Wein mit Herkunftsbezeichnung
Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung

Traduction de «erzeugung dieses weins » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]


Abkuerzung fuer die Bezeichnung gewisser franzoezischer Weine beschraenkter Erzeugung,fuer deren Qualitaet ein Guetezeichen buergt

V.D.Q.S. | Vin Délimité de Qualité Supérieure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Erzeugung dieses Weins dürfen in den Niederlanden nur Rebsorten verwendet werden, die in einem nationalen Verzeichnis aufgeführt sind.

Voor de productie van deze wijn in Nederland mogen alleen wijndruivenrassen worden gebruikt die voorkomen op een nationale lijst.


Wein, der dem Endverbaucher spätestens zum Ende des Kalenderjahres, in dem die Ernte der zur Erzeugung dieses Weins verwendeten Trauben stattgefunden hat, zum Verbrauch angeboten wird.

Wijn die uiterlijk op het einde van het kalenderjaar waarin de voor de productie gebruikte druiven zijn geoogst, aan de eindconsument wordt aangeboden.


(d) für Weine mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe ein anderer traditioneller Begriff als die geschützte Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe, der sich insbesondere auf ein Verfahren der Erzeugung, Bereitung und Reifung bzw. auf Qualität, Farbe oder Art des Weins oder den Ort dieses Weins bezieht;

(d) wanneer het wijn met een beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding betreft, traditionele aanduidingen, andere dan de beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding, die verwijzen naar de productie- of rijpingsmethode, de kenmerken, de kleur of de aard van een plaats van verkrijging van de betrokken wijn;


(d) für Weine mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe ein anderer traditioneller Begriff als die geschützte Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe, der sich insbesondere auf ein Verfahren der Erzeugung, Bereitung und Reifung bzw. auf Qualität, Farbe oder Art des Weins oder den Ort dieses Weins bezieht;

(d) wanneer het wijn met een beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding betreft, traditionele aanduidingen, andere dan de beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding, die verwijzen naar de productie- of rijpingsmethode, de kenmerken, de kleur of de aard van een plaats van verkrijging van de betrokken wijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
als „ergänzender traditioneller Begriff“ gilt ein Begriff, der von den Herstellern in den Mitgliedstaaten traditionell zur Bezeichnung der Weine, die Gegenstand dieses Titels sind, verwendet wird und der sich namentlich auf ein Erzeugungs-, Herstellung- oder Alterungsverfahren oder auf ein historisches Ereignis im Zusammenhang mit der Geschichte des betreffenden Weins bezieht und der durch Rechtsvorschriften des jeweiligen Erzeuger ...[+++]

"Andere traditionele aanduiding": een term die van oudsher wordt gebruikt in de producerende lidstaten om wijnen aan te duiden die worden vermeld in deze titel, en die met name verwijst naar productie- of rijpingsmethode, kwaliteit, kleur of locatietype of naar een historische gebeurtenis die verbonden is met de geschiedenis van de wijn en is gedefinieerd in de wetgeving van de producerende lidstaten over de aanduiding van de betreffende wijnen die op hun grondgebied worden geproduceerd.


J. in der Erwägung, dass die Mehrheit der Weine mit Ursprungsbezeichnung mit Hilfe von aufwändigen traditionellen Verfahren und unter Einhaltung von Qualitätsparametern erzeugt wird und dass diese Verfahren nicht mit den industriellen Verfahren verglichen werden können, die für die Erzeugung der amerikanischen Weine angewandt werden, welche neben den Weinen mit europäischen Ursprungsbezeichnungen auf dem Markt angeboten werden,

J. overwegende dat het merendeel van de wijnen met een oorsprongsbenaming wordt geproduceerd met kostbare traditionele procédés en volgens kwaliteitscriteria, en dat deze procédés niet vergeleken kunnen worden met industriële procédés die gebruikt worden bij de productie van Amerikaanse wijnen die naast de wijnen met Europese oorsprongsbenamingen bestaan,


G. in der Erwägung, dass die Mehrheit der Weine mit Ursprungsbezeichnung mit Hilfe von aufwändigen traditionellen Verfahren und unter Einhaltung von Qualitätsparametern erzeugt werden und dass diese Verfahren nicht mit den industriellen Verfahren verglichen werden können, die für die Erzeugung der amerikanischen Weine verwendet werden, die neben den Weinen mit europäischen Ursprungsbezeichnungen auf dem Markt angeboten werden,

G. overwegende dat het merendeel van de wijnen met een oorsprongsbenaming wordt geproduceerd met kostbare traditionele procédés en volgens kwaliteitscriteria en dat deze procédés niet vergeleken kunnen worden met industriële procédés die gebruikt worden bij de productie van Amerikaanse wijnen die naast de wijnen met Europese oorsprongsbenamingen in het schap staan,


In Sinne von Anhang VII Abschnitt B Nummer 1 Buchstabe b) fünfter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 ist „ergänzender traditioneller Begriff“ ein für die unter diesen Titel fallenden Weine in den Erzeugermitgliedstaaten herkömmlicherweise verwendeter Begriff, der sich insbesondere auf ein Verfahren der Erzeugung, Bereitung und Reifung bzw. auf Qualität, Farbe oder Art des Weins oder einen Ort oder ein historisches Ereignis im Zusammenhang mit der Geschichte dieses ...[+++]

Voor de toepassing van bijlage VII, deel B, punt 1, onder b), vijfde streepje, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 wordt onder „aanvullende traditionele aanduiding” verstaan een term die traditioneel in de wijnproducerende lidstaten voor de aanduiding van de in deze titel bedoelde wijnen wordt gebruikt en met name verwijst naar een productie-, bereidings- of rijpingsmethode, of naar de kwaliteit, de kleur, de aard van een plaats of naar een historische gebeurtenis in verband met de geschiedenis van de betrokken wijn en die in de wetgeving van de wijnproducerende lidstaten is gedefinieerd met het oog op de omschrijving van de op hun grondg ...[+++]


In Sinne von Anhang VII Abschnitt B Nummer 1 Buchstabe b) fünfter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 ist "ergänzender traditioneller Begriff" ein für die unter diesen Titel fallenden Weine in den Erzeugermitgliedstaaten herkömmlicherweise verwendeter Begriff, der sich insbesondere auf ein Verfahren der Erzeugung, Bereitung und Reifung bzw. auf Qualität, Farbe oder Art des Weins oder einen Ort oder ein historisches Ereignis im Zusammenhang mit der Geschichte dieses ...[+++]

Voor de toepassing van bijlage VII, deel B, punt 1, onder b), vijfde streepje, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 wordt onder "aanvullende traditionele aanduiding" verstaan een term die traditioneel in de wijnproducerende lidstaten voor de aanduiding van de in deze titel bedoelde wijnen wordt gebruikt en met name verwijst naar een productie-, bereidings- of rijpingsmethode, of naar de kwaliteit, de kleur, de aard van een plaats of naar een historische gebeurtenis in verband met de geschiedenis van de betrokken wijn en die in de wetgeving van de wijnproducerende lidstaten is gedefinieerd met het oog op de omschrijving van de op hun grondg ...[+++]


(4) Für die Erzeuger, die Wein ihrer Erzeugung an die Essigindustrie liefern, wird die in reinem Alkohol ausgedrückte Alkoholmenge, die in den für diese Zwecke gelieferten Weinen enthalten ist, von der in reinem Alkohol ausgedrückten Alkoholmenge abgezogen, die in dem Wein enthalten ist, der in Erfuellung der Verpflichtung gemäß Artikel 27 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 zur Destillation zu liefern ist.

4. Voor producenten die wijn van hun eigen productie aan azijnfabrieken leveren, wordt de in zuivere alcohol uitgedrukte hoeveelheid alcohol die aanwezig is in de geleverde wijn, afgetrokken van de in zuivere alcohol uitgedrukte hoeveelheid alcohol in de wijn die op grond van de verplichting als bedoeld in artikel 27, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 voor distillatie moet worden geleverd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzeugung dieses weins' ->

Date index: 2024-12-15
w