Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erzeugnisse wurden vorher » (Allemand → Néerlandais) :

kryogene Stoffe, die zur Samenkonservierung oder Samenlagerung verwendet werden, vorher nicht für andere Erzeugnisse tierischen Ursprungs eingesetzt wurden;

de cryogene middelen die voor het preserveren of opslaan van sperma worden gebruikt, niet eerder voor andere producten van dierlijke oorsprong zijn gebruikt;


Außerdem dürfen Frischfleisch, Fleischerzeugnisse, Milch, Milcherzeugnisse und andere Erzeugnisse von Tieren dieser Arten aus den Niederlanden (Provinzen Groningen, Friesland, Drenthe, Nordholland, Flevoland, Overijssel, Gelderland, Utrecht, Südholland, Limburg, Nordbrabant und Seeland) nicht in den Verkehr gebracht werden, es sei denn, die Erzeugnisse wurden vorher einer entsprechenden Behandlung unterzogen.

Bovendien mogen geen van de betrokken soorten verkregen vers vlees en vleesproducten, melk en melkproducten en andere dierlijke producten uit Nederland (provincies Groningen, Friesland, Drenthe, Noord-Holland, Flevoland, Overijssel, Gelderland, Utrecht, Zuid-Holland, Limburg, Noord-Brabant en Zeeland) worden verzonden, tenzij deze producten een adequate behandeling hebben ondergaan.


Außerdem dürfen Frischfleisch, Fleischerzeugnisse, Milch, Milcherzeugnisse und andere Produkte von Tieren dieser Arten aus den Provinzen Gelderland, Overijsel, Flevoland und Noord-Brabant nicht in Verkehr gebracht werden, es sei denn die Erzeugnisse wurden vorher einer entsprechenden Behandlung unterzogen.

Bovendien mogen geen van de betrokken soorten verkregen vers vlees en vleesproducten, melk en melkproducten en andere dierlijke producten uit de provincies Gelderland, Overijssel, Flevoland en Noord-Brabant worden verzonden, tenzij de producten een adequate behandeling hebben ondergaan.


Nach Prüfung der Beschwerde war die Kommission zu dem Ergebnis gekommen, daß durch diese Verträge der europäische Markt für PC-Betriebssysteme vom Wettbewerb abgeschottet wurde und ein Verstoß gegen die Artikel 85 und 86 EG- Vertrag vorlag. Hierbei waren insbesondere folgende Punkte zu beanstanden: - "Prozessor-" und "System-Lizenzen", in denen dem Hersteller eine Lizenzgebühr für jeden Computer abverlangt wurde, der entweder mit einem bestimmten Prozessor ausgestattet war oder unter eine vom Hersteller benannte Modellreihe fiel, und zwar unabhängig davon, ob die einzelnen Rechner mit oder ohne Microsoftprogramme weiter verkauft wurden; - "Mindestbezugsv ...[+++]

Na onderzoek van de klacht concludeerde de Commissie dat de volgende aspecten van de overeenkomst leidden tot afscherming van de Europese markt voor PC- besturingssoftware en derhalve een inbreuk vormden op artikelen 85 en 86 van het EG-Verdrag: - de licenties "per processor" en "per systeem", dat wil zeggen de bepalingen uit hoofde waarvan door een PC-fabrikant royalties verschuldigd waren voor elke geproduceerde computer met een specifiek type processor of behorend tot een door de fabrikant aangeduide specifieke modellenserie, ongea ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzeugnisse wurden vorher' ->

Date index: 2025-03-17
w