Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In seinem oder für seinen Betrieb
Seinen Wohnsitz oder Geschäftssitz haben

Traduction de «erzeugers oder seinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seinen Wohnsitz oder Geschäftssitz haben

gevestigd zijn of wonen


in seinem oder für seinen Betrieb

in of voor zijn bedrijf


sich dem Gebrauch der Marke durch seinen Agenten oder Vertreter widersetzen

zich tegen het gebruik van het merk door zijn gemachtigde of vertegenwoordiger verzetten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° den Namen und die Vornamen des Erzeugers oder seinen Gesellschaftszweck und seine Rechtsform, falls es sich um eine juristische Person handelt;

1° de naam en voornamen van de producent, of zijn firma en zijn rechtsvorm als het om een rechtspersoon gaat;


Sofern er nicht nachweist, dass er vom Beitrag befreit ist, zahlt der Besitzer oder Erzeuger von Nicht-Haushaltsabfällen seinen Beitrag an die " Agence régionale pour la propreté / Gewestelijk Agentschap voor Netheid " innerhalb von 30 Tagen nach der Zahlungsaufforderung.

Tenzij hij aantoont dat hij is vrijgesteld van de bijdrage, betaalt de houder of producent van niet-huishoudelijk afval zijn bijdrage aan het Gewestelijk Agentschap voor Netheid binnen de 30 dagen na de uitnodiging tot betaling.


3° Produktionseinheit: alle funktionalen Zusammenschlüsse von Produktionsmitteln, einschliesslich der Gebäude, der Lagereinrichtungen, der Düngemittel, der Zuchttiere und der landwirtschaftlichen Flächen, die der Erzeuger für seinen ausschliesslichen Nutzen benötigt, um eine oder mehrere Spekulationen im Bereich der Landwirtschaft, des Gartenbaus oder der Tierzucht durchzuführen;

3° productie-eenheid : het geheel van de functioneel samenhangende middelen, met inbegrip van de gebouwen, opslaginfrastructuren, meststoffen, gekweekte dieren en gronden die voor de producent nodig zijn om één of meerdere landbouw-, tuinbouw- of veehouderijspeculaties te bedrijven voor zijn exclusief gebruik;


Art. 4 - § 1. Für den Erzeuger, der seinen Betrieb in einen nach biologischen Produktionsmethoden geführten Landwirtschafts- oder Gartenbau- oder Zuchtbetrieb umwandelt, und den in Artikel 2 angeführten Bedingungen genügt, wird eine Mehrprämie in Höhe von 150 Euro/ha für die beihilfefähigen Flächen gewährt, für die noch keine Beihilfen für die biologische Landwirtschaft gewährt worden sind.

Art. 4. § 1. De producent die zijn bedrijf omvormt tot een biologisch landbouw-, tuinbouw- of veebedrijf dat de biologische productiemethode gebruikt en dat voldoet aan de in artikel 2 bedoelde voorwaarden, geniet een extra premie van 150 euro/ha voor de in aanmerking komende oppervlakten waarvoor geen enkele steun aan de biologische landbouw is verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° Produktionseinheit: alle funktionalen Zusammenschlüsse von Produktionsmitteln, einschliesslich der Gebäude, der Lagereinrichtungen, der Düngemittel, der Zuchttiere und der landwirtschaftlichen Flächen, die der Erzeuger für seinen ausschliesslichen Nutzen benötigt, um eine oder mehrere Spekulationen im Bereich der Landwirtschaft, des Gartenbaus oder der Tierzucht zu bewirtschaften;

3° productie-eenheid : het geheel van de functioneel samenhangende middelen, met inbegrip van de opslaginfrastructuren, meststoffen, fokdieren en gronden die voor de producent nodig zijn om één of meerdere landbouw-, tuinbouw- of veehouderijspeculaties te bedrijven voor zijn exclusief gebruik;


Art. 3 - § 1. Für alle in Artikel 2 erwähnten Methoden und Untermethoden 1 bis 5 kann der Erzeuger auf seinen Antrag hin ein Gutachten bei der Abteilung Verwaltung des ländlichen Raums (IG 4) der Generaldirektion der Landwirtschaft des Ministeriums der Wallonischen Region zur Frage der Erheblichkeit der Anwendung einer oder mehrerer dieser Methoden oder Untermethoden angesichts der umweltspezifischen Situation der betreffenden Parzelle und/oder des Betriebs einholen.

Art. 3. § 1. Voor alle methoden en submethoden 1 tot 5 bedoeld in artikel 2, kan de producent het advies vragen van de Afdeling Beheer van de Landelijke Ruimte (IG4) van het Directoraat-generaal van het Ministerie van het Waalse Gewest wat betreft de relevantie van de toepassing van één of meerdere van die methoden of submethoden in verhouding tot de milieutoestand van het betrokken perceel en/of bedrijf.


3° « Produktionseinheit »: alle funktionalen Zusammenschlüsse von Produktionsmitteln, einschliesslich der Gebäude, der Lagereinrichtungen, der Düngemittel, der landwirtschaftlichen Nutztiere und der Ländereien, die der Erzeuger für seinen ausschliesslichen Nutzen benötigt, um eine oder mehrere Spekulationen im Bereich der Landwirtschaft, des Gartenbaus oder der Zucht durchzuführen;

3° " productie-eenheid" : het geheel van de functioneel samenhangende middelen, met inbegrip van de gebouwen, opslaginfrastructuren, meststoffen, gekweekte dieren en gronden die voor de producent nodig zijn om één of meerdere landbouw-, tuinbouw- of veehouderijspeculaties te bedrijven voor zijn exclusief gebruik;


Die Mitgliedstaaten können die Genehmigung der Verträge noch vor Erbringen des Nachweises gemäß Artikel 2 dieser Verordnung durch den Erzeuger zulassen, sofern diese Verträge eine Erklärung des Erzeugers enthalten, in der dieser bescheinigt, daß er den Verpflichtungen gemäß dem genannten Artikel 2 nachgekommen ist oder daß er die Voraussetzungen gemäß Titel III Artikel . dieser Verordnung erfüllt, und sich verpflichtet, die seinen Verpflichtungen ent ...[+++]

De lidstaten kunnen toestaan dat contracten worden gesloten voordat de producent het in artikel 2 van deze verordening bedoelde bewijs heeft geleverd, op voorwaarde dat in deze contracten een verklaring van de producent wordt opgenomen dat hij de in datzelfde artikel 2 bedoelde verplichtingen is nagekomen of dat hij voldoet aan de voorwaarde als bedoeld in artikel 58 van titel III van deze verordening en hij zich ertoe verbindt de hoeveelheden die nog nodig zijn om zijn verplichtingen volledig na te komen, binnen de door de bevoegde nationale autoriteit vastgestelde termijn t ...[+++]


Die Mitgliedstaaten können die Genehmigung der Verträge noch vor Erbringen des Nachweises gemäß Artikel 2 dieser Verordnung durch den Erzeuger zulassen, sofern diese Verträge eine Erklärung des Erzeugers enthalten, in der dieser bescheinigt, daß er den Verpflichtungen gemäß dem genannten Artikel 2 nachgekommen ist oder daß er die Voraussetzungen gemäß Titel III Artikel.dieser Verordnung erfuellt, und sich verpflichtet, die seinen Verpflichtungen ent ...[+++]

De lidstaten kunnen toestaan dat contracten worden gesloten voordat de producent het in artikel 2 van deze verordening bedoelde bewijs heeft geleverd, op voorwaarde dat in deze contracten een verklaring van de producent wordt opgenomen dat hij de in datzelfde artikel 2 bedoelde verplichtingen is nagekomen of dat hij voldoet aan de voorwaarde als bedoeld in artikel 58 van titel III van deze verordening en hij zich ertoe verbindt de hoeveelheden die nog nodig zijn om zijn verplichtingen volledig na te komen, binnen de door de bevoegde nationale autoriteit vastgestelde termijn t ...[+++]




D'autres ont cherché : seinen wohnsitz oder geschäftssitz haben     erzeugers oder seinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzeugers oder seinen' ->

Date index: 2022-06-09
w